Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pensione di invalidità a carattere non contributivo
Pensione di vecchiaia a carattere non contributivo
Pensione di vecchiaia non contributiva

Traduction de «Pensione di vecchiaia a carattere non contributivo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pensione di vecchiaia a carattere non contributivo | pensione di vecchiaia non contributiva

pension de vieillesse dans sa modalité non contributive | pension non contributive de vieillesse


pensione di invalidità a carattere non contributivo

pension d'invalidité dans sa modalité non contributive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La normativa spagnola concede il diritto di godere di una pensione di vecchiaia di tipo contributivo a condizione, segnatamente, di avere maturato un periodo minimo contributivo di quindici anni.

La législation espagnole accorde le droit de bénéficier d’une pension de retraite de type contributif, à la condition notamment d’avoir accompli une période minimale de cotisation de quinze ans.


Detto giudice dichiara di non aver nessun dubbio sull'impossibilità di includere i contributi versati in Portogallo nel calcolo della pensione di vecchiaia a carico della Spagna, ma chiede alla Corte di giustizia se la normativa spagnola, la quale non consente di adeguare né la durata del periodo contributivo, né il divisore utilizzati per tener conto del fatto che il lavoratore ha esercitato il suo diritto alla libera circolazione ...[+++]

Le Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Cour supérieure de justice de Galice, Espagne), saisi de l’affaire, indique qu’il n’a aucun doute sur l'impossibilité d'inclure les cotisations payées au Portugal dans le calcul de la pension de retraite à payer par l'Espagne. Cependant, il demande à la Cour de justice si la réglementation espagnole, qui ne permet pas d'adapter ni la durée de la période de cotisation ni le diviseur utili ...[+++]


A tal riguardo, la Corte sottolinea che nessun elemento consente di concludere che l’esclusione dei lavoratori a tempo parziale – quali la sig.ra Elbal Moreno – da qualsivoglia possibilità di ottenere una pensione di vecchiaia costituisca una misura effettivamente necessaria ai fini del raggiungimento dell’obiettivo di salvaguardia del sistema previdenziale di tipo contributivo, cui si richiamano l’INSS ed il governo spagnolo, e che nessun’altra misura meno restrittiva per tali lavoratori sarebbe idonea al raggiungimento dell’obiettiv ...[+++]

À cet égard, la Cour souligne qu'aucun élément ne permet de conclure que l’exclusion des travailleurs à temps partiel – tels que Mme Elbal Moreno – de toute possibilité d’obtenir une pension de retraite constituerait une mesure effectivement nécessaire pour atteindre l’objectif de la sauvegarde du système de sécurité sociale de type contributif, auquel se réfèrent l’INSS et le gouvernement espagnol, et qu’aucune autre mesure moins contraignante pour ces mêmes travailleurs ne serait susceptible d’atteindre ce même objectif.


(b) (b) assegno di vecchiaia di carattere non contributivo (legge III del 1993 sull'amministrazione sociale e le prestazioni sociali);

(b) Allocation de vieillesse non contributive (loi III de 1993 sur l'administration sociale et les prestations sociales)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) assegno di vecchiaia di carattere non contributivo (legge III del 1993 sull'amministrazione sociale e le prestazioni sociali);

(b) Allocation de vieillesse non contributive (loi III de 1993 sur l'administration sociale et les prestations sociales)


(b) (b) assegno di vecchiaia di carattere non contributivo (legge III del 1993 sull'amministrazione sociale e le prestazioni sociali);

(b) Allocation de vieillesse non contributive (loi III de 1993 sur l'administration sociale et les prestations sociales)


indennità di vecchiaia a carattere non contributivo (legge III del 1993 sull'amministrazione sociale e le prestazioni sociali).

La pension de vieillesse non contributive (loi III de 1993 sur l'administration sociale et les prestations sociales).


Pensioni di vecchiaia e d’invalidità a carattere non contributivo: Instituto de Mayores y Servicios Sociales».

Pour les pensions de vieillesse et d'invalidité dans leur modalité non contributive: Instituto de Mayores y Servicios Sociales (Institut des personnes âgées et des services sociaux)».


E’ tuttavia necessario considerare che, entro un sistema di prestazioni sociali, vi sono le cosiddette prestazioni legittime, che riguardano la pensione e la malattia, e le prestazioni di altro tipo, a carattere non contributivo, che in Francia sono dette prestazioni opzionali.

Mais il faut bien comprendre que, dans un système de prestations sociales, il y a, d’une part, les prestations dites légales qui relèvent de la retraite, de la maladie et, d’autre part, un autre type de prestations dites à caractère non contributif, qualifiées en France de prestations à caractère facultatif.


In alcuni paesi esso significa “pensione a carattere contributivo”, in altri indica soltanto un’indennit? di assistenza sociale di qualche genere.

Il correspond à "pension contributive" dans certains pays.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Pensione di vecchiaia a carattere non contributivo' ->

Date index: 2024-02-05
w