Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisizione della cittadinanza
Acquisto della cittadinanza
Acquisto della nazionalità
Cittadinanza
LCit
Legge sulla cittadinanza
Malattie della pelle con perdita di squame
Nazionalità
Perdita della cittadinanza
Perdita della nazionalità
Pitiriasi

Traduction de «Perdita della cittadinanza » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
perdita della cittadinanza

perte de la nationalité et des droits de cité


perdita della cittadinanza

déchéance de la nationalité




nazionalità [ acquisto della cittadinanza | acquisto della nazionalità | cittadinanza | perdita della cittadinanza | perdita della nazionalità ]

nationalité [ acquisition de la nationalité | perte de la nationalité ]


Legge federale del 29 settembre 1952 sull'acquisto e la perdita della cittadinanza svizzera | Legge sulla cittadinanza [ LCit ]

Loi fédérale du 29 septembre 1952 sur l'acquisition et la perte de la nationalité suisse | Loi sur la nationalité [ LN ]


Tariffa delle tasse riscosse per l'applicazione della legge federale su l'acquisto e la perdita della cittadinanza svizzera

Tarif des émoluments perçus en application de la loi fédérale sur l'acquisition et la perte de la nationalité suisse


acquisizione della cittadinanza | acquisto della cittadinanza

acquisition de la citoyenneté


pitiriasi | malattie della pelle con perdita di squame

pityriasis | affection cutanée caractérisée par une fine desquamation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. riconosce che, secondo la giurisprudenza consolidata della Corte di giustizia europea , le condizioni per l'ottenimento e la perdita della cittadinanza di uno Stato membro sono disciplinate esclusivamente dal diritto nazionale dei singoli Stati membri; invita tuttavia a un maggiore coordinamento e a uno scambio più strutturato delle migliori pratiche tra gli Stati membri per quanto riguarda le rispettive leggi sulla cittadinanza al fine di garantire i diritti fondamentali e, in particolare, la certezza del diritto per i cittadini; chiede orientamenti comuni di ampio respiro che chiariscano il nesso tra cittadinanza nazionale ed eur ...[+++]

16. reconnait que, selon la jurisprudence de la Cour européenne de justice , les conditions d'obtention et de déchéance de la citoyenneté des États membres relèvent exclusivement du droit national de ces derniers; invite cependant les États membres à mieux coordonner et à échanger de manière plus structurée leurs bonnes pratiques en matière de règles de citoyenneté de manière à garantir les droits fondamentaux et, en particulier, la sécurité juridique des citoyens; demande des orientations communes complètes clarifiant la relation entre citoyenneté nationale et citoyenneté européenne;


16. riconosce che, secondo la giurisprudenza consolidata della Corte di giustizia europea, le condizioni per l'ottenimento e la perdita della cittadinanza di uno Stato membro sono disciplinate esclusivamente dal diritto nazionale dei singoli Stati membri; invita tuttavia a un maggiore coordinamento e a uno scambio più strutturato delle migliori pratiche tra gli Stati membri per quanto riguarda le rispettive leggi sulla cittadinanza al fine di garantire i diritti fondamentali e, in particolare, la certezza del diritto per i cittadini; chiede orientamenti comuni di ampio respiro che chiariscano il nesso tra cittadinanza nazionale ed euro ...[+++]

16. reconnait que, selon la jurisprudence de la Cour européenne de justice, les conditions d'obtention et de déchéance de la citoyenneté des États membres relèvent exclusivement du droit national de ces derniers; invite cependant les États membres à mieux coordonner et à échanger de manière plus structurée leurs bonnes pratiques en matière de règles de citoyenneté de manière à garantir les droits fondamentaux et, en particulier, la sécurité juridique des citoyens; demande des orientations communes complètes clarifiant la relation entre citoyenneté nationale et citoyenneté européenne;


A. considerando che le norme per l'acquisizione o la perdita della cittadinanza rientrano nella competenza degli Stati membri; che la cittadinanza dell'UE presenta un valore aggiunto e non si sostituisce alla cittadinanza nazionale, anche se resta intesa come uno statuto fondamentale dei cittadini degli Stati membri slegata dalla posizione economica;

A. considérant que les modalités d'acquisition et de déchéance de la nationalité relèvent de la compétence des États membres; considérant que la citoyenneté européenne est une valeur ajoutée et ne se substitue pas à la citoyenneté nationale, mais a néanmoins vocation à être le statut fondamental des ressortissants des États membres, lequel ne devrait pas dépendre de la condition économique des intéressés;


È possibile reperire informazioni aggiornate sull’acquisto e la perdita della cittadinanza negli Stati membri e sulle norme e sugli sviluppi politici in materia di cittadinanza dell’Unione sul sito web dell’Osservatorio europeo sulla cittadinanza[6], in linea dal gennaio 2009 e finanziato principalmente dalla Commissione[7].

Des informations actualisées sur l'acquisition et la perte de la nationalité dans les États membres, ainsi que des informations sur les normes et l'évolution des politiques relatives à la citoyenneté de l'Union sont disponibles sur le site internet de l'Observatoire européen de la citoyenneté[6], qui a été lancé en janvier 2009 et est principalement financé par la Commission[7].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione promuoverà iniziative e progetti per l’acquisto e la condivisione di conoscenze e lo scambio di esperienze sui requisiti e le procedure per la perdita della cittadinanza degli Stati membri e, quindi, della cittadinanza dell’Unione, al fine di diffondere buone prassi e, se del caso, agevolare il coordinamento senza interferire nelle competenze nazionali.

La Commission encouragera les initiatives et les projets visant à acquérir et à partager des informations ainsi qu'à procéder à des échanges d'expérience sur les conditions et les procédures de déchéance de la nationalité des États membres et, partant, de la citoyenneté européenne, de manière à diffuser de bonnes pratiques et, le cas échéant, à faciliter la coordination, sans toutefois empiéter sur les compétences des États membres.


ritiene auspicabile favorire lo scambio di esperienze sui sistemi di naturalizzazione in essere nei diversi Stati membri, al fine di pervenire, pur nel rispetto della competenza dei singoli Stati membri nel determinare i modi di acquisto e perdita della cittadinanza, ad un maggiore coordinamento quanto ai criteri ed alle procedure di accesso alla cittadinanza dell’Unione, in maniera tale da limitare le discriminazioni che i diversi regimi giuridici comportano.

juge souhaitable de favoriser l'échange d'expériences relatives aux systèmes de naturalisation en vigueur dans les divers États membres, afin de parvenir, dans le respect cependant de la compétence qu'a chacun des États membres pour déterminer les modalités de l'acquisition et de la perte de la citoyenneté, à une plus grande coordination des critères et procédures d'accès à la citoyenneté de l'Union, de manière à limiter les discriminations que les divers ordres juridiques comportent.


considerando tuttavia che, ferma restando la competenza dei singoli Stati membri nel determinare i modi di acquisto e perdita della cittadinanza, il Consiglio europeo di Tampere del 15 e 16 ottobre 1999 ha approvato «l’obiettivo di offrire ai cittadini dei paesi terzi che soggiornano legalmente in maniera prolungata l’opportunità di ottenere la cittadinanza dello Stato membro in cui risiedono»,

considérant cependant que, sans préjudice de la compétence qu'ont les États membres pour déterminer les modalités de l'acquisition et de la perte de la citoyenneté, le Conseil européen réuni à Tampere les 15 et 16 octobre 1999 avait fait sien «l'objectif d'offrir aux ressortissants de pays tiers résidant légalement depuis longtemps dans l'Union la possibilité d'obtenir la nationalité de l'État membre dans lequel ils résident»,


18. ritiene auspicabile favorire lo scambio di esperienze sui sistemi di naturalizzazione in essere nei diversi Stati membri, al fine di pervenire, pur nel rispetto della competenza dei singoli Stati membri nel determinare i modi di acquisto e perdita della cittadinanza, ad un maggiore coordinamento quanto ai criteri ed alle procedure di accesso alla cittadinanza dell'Unione, in maniera tale da limitare le discriminazioni che i diversi regimi giuridici comportano;

18. juge souhaitable de favoriser l'échange d'expériences relatives aux systèmes de naturalisation en vigueur dans les divers États membres, afin de parvenir, dans le respect cependant de la compétence qu'a chacun des États membres pour déterminer les modalités de l'acquisition et de la perte de la citoyenneté, à une plus grande coordination des critères et procédures d'accès à la citoyenneté de l'Union, de manière à limiter les discriminations que les divers ordres juridiques comportent;


E. considerando tuttavia che, ferma restando la competenza dei singoli Stati membri nel determinare i modi di acquisto e perdita della cittadinanza, il Consiglio europeo di Tampere del 15 e 16 ottobre 1999 ha approvato "l'obiettivo di offrire ai cittadini dei paesi terzi che soggiornano legalmente in maniera prolungata l'opportunità di ottenere la cittadinanza dello Stato membro in cui risiedono",

E. considérant cependant que, sans préjudice de la compétence qu'ont les États membres pour déterminer les modalités de l'acquisition et de la perte de la citoyenneté, le Conseil européen réuni à Tampere les 15 et 16 octobre 1999 avait fait sien "l'objectif d'offrir aux ressortissants de pays tiers résidant légalement depuis longtemps dans l'Union la possibilité d'obtenir la nationalité de l'État membre dans lequel ils résident",


Problemi connessi con l'acquisto e la perdita della cittadinanza

Problèmes liés à l’acquisition et à la perte de la nationalité




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Perdita della cittadinanza' ->

Date index: 2023-11-04
w