Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Perdita del posto di lavoro
Perdita dell'impiego
Perdita dell'occupazione
Perdita di lavoro dovuta ad intemperie
Perdita di lavoro per intemperie
Perdita di lavoro usuale
Perdita di lavoro usuale nel ramo
Perdita di raccolto provocata dalle intemperie
Ridimensionamento degli effettivi
Riduzione del personale
Soppressione di posti di lavoro

Traduction de «Perdita di lavoro per intemperie » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
perdita di lavoro per intemperie | perdita di lavoro dovuta ad intemperie

interruption de travail pour cause d'intempéries (1) | perte de travail due aux intempéries




perdita di lavoro usuale nel ramo

perte de travail habituelle dans la branche


perdita del posto di lavoro | perdita dell'impiego | perdita dell'occupazione

perte d'emploi


soppressione di posti di lavoro [ perdita del posto di lavoro | ridimensionamento degli effettivi | riduzione del personale ]

suppression d'emploi [ perte d'emploi | réduction du personnel ]


perdita di raccolto provocata dalle intemperie

perte de récolte due aux intempéries
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Finlandia intende rendere più vincolante l'obbligo di accettare le offerte di lavoro inoltrate dai centri di servizi per il mercato del lavoro a livello municipale, entro il limite di tre ore al giorno per gli spostamenti, nonché potenziare i piani per l'impiego destinati ai disoccupati di lunga durata, offrendo misure attive entro 3 mesi dalla perdita del lavoro.

En Finlande, l’obligation d’accepter les offres d’emploi proposées par les services compétents au niveau municipal va être étendue aux postes à pourvoir dans des lieux situés à trois heures de déplacement quotidien du domicile au maximum; il sera en outre procédé à un renforcement des programmes d’aide à l’embauche de chômeurs de longue durée qui proposent des mesures actives dans les trois mois suivant la perte d’un emploi.


Per questi cittadini, la perdita del lavoro è spesso accompagnata dal mancato accesso alla rete di sicurezza sociale.

Dans cette population, la perte d’emploi est souvent aggravée par l’absence de filets de sécurité sociaux.


L'UE raccomanda inoltre ai paesi dell'Unione di introdurre i programmi di Garanzia Giovani, che mirano a garantire che, entro quattro mesi dalla fine della scuola o dalla perdita del lavoro, i giovani al di sotto dei 25 anni possano trovare un'occupazione di buona qualità, un apprendistato, un tirocinio o un'occasione di formazione.

L’UE a également recommandé aux pays de l’UE de mettre en place des programmes de garantie pour les jeunes, pour faire en sorte que, dans les quatre mois qui suivent la fin de leurs études ou la perte de leur emploi, les moins de 25 ans puissent trouver un emploi de qualité, un apprentissage, un stage ou un programme de formation continue.


Con circa 5 milioni di infortuni nel 2000 [15], che hanno comportato una perdita di oltre 3 giornate di lavoro ciascuno, la Commissione considera troppo elevato il numero degli infortuni sul lavoro che si verificano nell'UE, sebbene tra il 1994 e il 2000 la loro incidenza (definita come il numero di infortuni sul lavoro per 100.000 persone occupate) sia diminuita.

Après recensement de près de 5 millions d'accidents [15] ayant entraîné plus de 3 jours d'arrêt de travail dans l'UE en l'an 2000, la Commission estime que le nombre des accidents est trop élevé, même si le taux d'incidence (défini comme le nombre d'accidents du travail par 100 000 travailleurs) a diminué entre 1994 et 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si prevede che il settore manifatturiero subisca una perdita netta di 800 000 posti di lavoro, malgrado un incremento dell'ingegneristica; tuttavia, per gli effetti della forte domanda dovuta alle sostituzioni di lavoratori in uscita dal mercato del lavoro resterebbero ancora notevoli opportunità di lavoro nel settore manifatturiero, che si confermerà un settore cruciale per le economie dell'UE.

L'industrie manufacturière devrait connaître une perte nette de 800 000 emplois malgré une hausse dans l'ingénierie. Compte tenu, toutefois, de l'incidence de la forte demande de remplacements, le nombre de postes à pourvoir resterait élevé dans l'industrie de transformation, qui demeurerait donc un secteur primordial pour les économies de l'UE.


Il FEG, istituito alla fine del 2006, è stato creato per dimostrare la solidarietà dei molti che beneficiano dell'apertura dei mercati verso i pochi che si trovano ad affrontare lo shock improvviso della perdita del lavoro.

Mis en place à la fin de l’année 2006, le FEM a été conçu comme un instrument manifestant la solidarité des nombreux bénéficiaires de l’ouverture des marchés à l’égard de ceux qui perdent soudain leur emploi.


Il FEG, istituito alla fine del 2006, è stato creato per dimostrare la solidarietà dei molti che beneficiano della maggiore apertura dei mercati verso i pochi che si trovano ad affrontare lo shock improvviso della perdita del lavoro.

Créé à la fin de l’année 2006, le FEM a été conçu pour témoigner de la solidarité des nombreux bénéficiaires de l’ouverture des marchés à l’égard de ceux qui perdent soudain leur emploi.


Il sistema SSA (Space Situational Awareness: sorveglianza dell'ambiente spaziale), dovrebbe contribuire a ridurre la perdita stimata per gli averi europei a causa di collisioni con detriti o di intemperie spaziali, perdita che, stando alle informazioni disponibili, ammonterebbe in media a circa 332 milioni l'anno.

Le système SSA (Space Situational Awareness) aiderait à réduire les pertes quantifiables estimées que provoquent, pour les moyens spatiaux européens, la collision avec des débris et les intempéries spatiales et qui, sur la base des données disponibles, s’élèvent à environ 332 millions d’euros en moyenne chaque année.


7. RITIENE che il piano di attuazione che dovrà essere messo a punto a Johannesburg debba essere coerente in termini di programmi di lavoro, obiettivi e quadri, mezzi di attuazione, garantire altresì la coerenza con l'attuazione piena e tempestiva della dichiarazione ministeriale di Doha e del consenso di Monterrey, contenere un forte impegno a favore del rispetto dei diritti umani e della diversità culturale, il riconoscimento dell'importanza del rafforzamento della governance per lo sviluppo sostenibile a tutti i livelli, in partico ...[+++]

7. CONSIDÈRE que le plan de mise en œuvre qui sera finalisé à Johannesburg devrait être cohérent en termes de programmes de travail, d'objectifs et de cadres ainsi que de moyens de mise en œuvre, et être cohérent aussi avec la mise en œuvre rapide et intégrale de la déclaration ministérielle de Doha et du Consensus de Monterrey; il devrait contenir un engagement ferme en faveur du respect des droits de l'homme et de la diversité culturelle, une reconnaissance de l'importance de renforcer la gouvernance en faveur d'un développement durable à tous les niveaux, notamment la gouvernance internationale en matière d'environnement, y compris la participation du public, des objectifs et des délais (et des politiques connexes), spécialement en ce q ...[+++]


Tali regimi potrebbero essere combinati con iniziative miranti a promuovere la creazione di posti di lavoro in attività di interesse generale o a livello locale; * incitando ad accettare impieghi a tempo parziale o contratti temporanei o a lanciarsi in un'attività economica autonoma, introducendo ad esempio indennità di disoccupazione a tempo parziale durante un dato periodo o garantendo il recupero di un'indennità di disoccupazione a tempo pieno in caso di perdita di un lavoro a tempo parziale, allo spiraglio di un contratto tempora ...[+++]

De tels régimes pourraient être combinés avec des initiatives visant à promouvoir la création d'emplois dans des activités d'intérêt général ou au niveau local; . incitants à accepter des emplois à temps partiel ou des contrats temporaires ou à se lancer dans une activité économique en tant qu'indépendant, en introduisant par exemple des allocations de chômage à temps partiel pendant une période donnée ou en garantissant la récupération d'une allocation de chômage à temps plein en cas de perte d'un emploi à temps ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Perdita di lavoro per intemperie' ->

Date index: 2021-06-03
w