Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politica del frena e accelera
Politica del semaforo
Politica di freno e spinta
Politica di stop and go
Politica di stop-go
Politica economica del frena e accelera
Politica stop and go
Politica stop-and-go

Traduction de «Politica di stop-go » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politica di stop-go

politique par coups de frein et d'accélerateur | politique soumettant l'économie à une alternance de coups de frein et d'accélérateur | politiques alternées de freinage et d'accéleration


politica stop and go | politica stop-and-go | politica del frena e accelera | politica economica del frena e accelera | politica del semaforo | politica di freno e spinta

politique de stop and go | politique stop and go


politica di stop and go

politique alternée de freinage et d'accélération
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I programmi STOP e DAFNE sono essenziali per questa politica, e la Commissione ha presentato recentemente una proposta di decisione del Consiglio per l'estensione per un periodo di due anni del programma STOP.

Les programmes STOP et DAPHNE sont les pivots de cette politique, et la Commission a récemment présenté une proposition de décision du Conseil visant à renouveler le programme STOP pour une période de deux ans.


Occorrono quindi studi di comportamento prima di prevedere la generalizzazione di eventuali mezzi di questo tipo. Ad esempio, l'uso di sistemi di adeguamento automatico della velocità del veicolo (Automatic Cruise Control - ACC), di controllo della velocità di crociera e della distanza del veicolo che precede in traffico non scorrevole ("Stop and Go Control") richiederà un processo di apprendimento.

Par exemple, l'utilisation de systèmes tels que les systèmes de stabilisation de la vitesse (« Automatic Cruise Control » ou ACC), de contrôle d'allure en circulation ralentie (« Stop and Go Control »), de contrôle de trajectoire nécessiteront un apprentissage.


Tale politica ha determinato sviluppi di mercato stop go, che non hanno condotto né ad una reale penetrazione del mercato né alla costituzione di industrie sostenibili.

Les conséquences de cette politique sont des évolutions discontinues du marché qui ne permettent ni une véritable pénétration ni la création d'industries durables.


10. propone di sostenere l'integrazione della pianificazione regionale, dei processi produttivi e delle strutture di mercato, in modo da evitare i trasporti non necessari e contribuire alla riduzione delle distanze o all'adeguamento della velocità nel trasporto merci; ritiene che il sistema "stop and go" nel trasporto merci, che comporta spreco di tempo e un forte consumo di energia, dovrebbe essere evitato mediante adeguamenti informatizzati della velocità;

10. propose d'encourager l'intégration de la planification régionale, des processus de production et de la structure du marché, y compris la suppression des transports inutiles, ainsi que le raccourcissement des distances et l'adaptation de la vitesse en transport de marchandises; estime qu'il faut éviter, en transport de marchandises, le trafic discontinu, cause de pertes de temps et de forte consommation d'énergie et ce en adaptant la vitesse grâce à l'informatique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. propone di sostenere l'integrazione della pianificazione regionale, dei processi produttivi e delle strutture di mercato, in modo da evitare i trasporti non necessari e contribuire alla riduzione delle distanze o all'adeguamento della velocità nel trasporto merci; ritiene che il sistema "stop and go" nel trasporto merci, che comporta spreco di tempo e un forte consumo di energia, dovrebbe essere evitato mediante adeguamenti informatizzati della velocità;

10. propose d'encourager l'intégration de la planification régionale, des processus de production et de la structure du marché en vue de supprimer des transports de marchandises inutiles et de contribuer au raccourcissement des distances ou à l'adaptation de la vitesse en transport de marchandises; estime qu'il faut éviter, en transport de marchandises, le trafic discontinu, cause de pertes de temps et de forte consommation d'énergie et ce en adaptant la vitesse grâce à l'informatique;


28. accoglie favorevolmente le iniziative interregionali nella zona, quali il progetto relativo alla linea ferroviaria Baku-Tbilisi-Kars, lanciato il 21 novembre 2007 da Azerbaigian, Georgia e Turchia e da ultimarsi, secondo le previsioni, entro il 2008, e il piano inteso a fornire un servizio ferroviario non stop tra l'Europa e la Cina; sottolinea che l'iniziativa politica per il Mar Nero getta le basi per migliorare considerevolmente l'integrazione economica e politica di quella parte di mondo nell'economia europea ed internazional ...[+++]

28. salue les initiatives interrégionales dans cette région comme le projet de liaison ferroviaire Bakou-Tbilissi-Kars, qui a été lancé par l'Azerbaïdjan, la Géorgie et la Turquie le 21 novembre 2007 et qui devrait être achevé en 2008, et le service ferroviaire continu reliant l'Europe à la Chine; souligne que l'initiative politique de la mer Noire ouvre la voie à une amélioration considérable de l'intégration économique et politique de cette partie du monde à l'économie européenne et à l'économie mondiale;


Nell’ottica del miglioramento dell’efficacia dell’aiuto dell’Unione europea agli Stati fragili, è fondamentale trarre insegnamento dagli errori del passato, in particolare dalle decisioni di finanziamento “stop-and go” fondate su risultati del governo nel breve termine, che portano a una volatilità dei flussi di aiuti e a un’incertezza in materia di finanziamenti futuri; imposizione di condizioni connesse con i risultati conseguiti in passato in materia di governance; mancanza di armonizzazione tra donatori; emarginazione di taluni Stati fragili nonché assenza di azioni esterne coerenti in materia di governance, di sicurezza e di sviluppo.

Pour améliorer l’efficacité de l’aide de l’UE aux États fragiles, il est essentiel de tirer les leçons des erreurs passées notamment : des décisions de financement “stop-go” basées sur des performances à court terme du gouvernement conduisant à une volatilité des flux d’aides et une incertitude sur les financements futurs ; imposer des conditionnalités liées à des performances passées en matière de gouvernance ; manque d’harmonisation entre donateurs ; la marginalisation de certains États fragiles ; l'absence d’actions extérieures cohérentes en matière de gouvernance, de sécurité et de développement.


40. chiede, nel quadro di una politica marittima e portuale europea, misure concertate nei settori della navigazione, dei porti e dei trasporti intermodali al fine di potenziare la funzione di snodo dei porti nelle reti di trasporto, di promuovere l'obiettivo dei trasporti intermodali e di incentivare i porti quali centri logistici ad alto valore aggiunto; appoggia il progetto della Commissione di semplificare il quadro giuridico relativo ai trasporti marittimi a corto raggio e alla navigazione interna incoraggiando l'apertura di sportelli unici (one stop) per l'esp ...[+++]

40. demande, dans le cadre d'une politique maritime et portuaire en Europe, la mise en place de mesures concertées dans le cadre des politiques de navigation, des ports et d'intermodalité afin de consolider la fonction d'interconnexion des ports, de promouvoir le transport intermodal et de soutenir les ports en tant que zones logistiques à haute valeur ajoutée; apporte son soutien au projet de la Commission qui prévoit de simplifier le cadre juridique s'appliquant aux transports maritimes à courte distance et à la navigation intérieure en encourageant la création de guichets uniques par la simplification des formalités administratives e ...[+++]


In ogni caso, pur tenendo conto del calo delle importazioni, che potrebbe essere un fenomeno solo temporaneo, approvare la mancata imposizione delle misure compensative consentirebbe ai produttori esportatori interessati di adottare per le loro esportazioni una politica discontinua (di tipo "stop-and-go").

Quoi qu'il en soit, prendre en compte la diminution des importations, qui peut être limitée dans le temps, pour justifier la non-institution de mesures permettrait aux producteurs-exportateurs d'adopter une politique alternée de freinage et d'accélération de leurs exportations.


I programmi STOP e DAFNE sono essenziali per questa politica, e la Commissione ha presentato recentemente una proposta di decisione del Consiglio per l'estensione per un periodo di due anni del programma STOP.

Les programmes STOP et DAPHNE sont les pivots de cette politique, et la Commission a récemment présenté une proposition de décision du Conseil visant à renouveler le programme STOP pour une période de deux ans.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Politica di stop-go' ->

Date index: 2021-08-31
w