Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparecchio da riscaldamento
Calore industriale
Impianto a pompa di calore elioassistita
Impianto di riscaldamento
Materiale da riscaldamento
Motopompa
Operatore di pompa antincendio
Operatrice di pompa antincendio
Pompa
Pompa d'alimentazione
Pompa di calore
Pompa di calore a compressione di vapore
Pompa di calore a compressione elettrica
Pompa di calore ad aria
Pompa di calore ad aria atmosferica
Pompa di calore ad assorbimento
Pompa di calore elioassistita
Riscaldamento
Riscaldamento centrale
Riscaldamento centralizzato
Riscaldamento domestico
Riscaldamento urbano
Teleriscaldamento
Termopompa
Turbopompa

Traduction de «Pompa di calore » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


pompa di calore [ pompa di calore a compressione di vapore | pompa di calore a compressione elettrica | pompa di calore ad assorbimento | termopompa ]

pompe à chaleur


pompa di calore ad aria | pompa di calore ad aria atmosferica

pompe sur air extérieur


impianto a pompa di calore elioassistita | pompa di calore elioassistita

chauffage solaire assisté par pompe de chaleur | pompe à chaleur solaire


sistema reversibile di condizionamento d'aria/pompa di calore

système réversible conditionnement d'air/pompe à chaleur


Ordinanza del 15 aprile 2003 sulla procedura di omologazione energetica per scaldacqua, serbatoi di accumulo dell'acqua calda e accumulatori di calore

Ordonnance du 15 avril 2003 sur la procédure d'expertise énergétique des chauffe-eau, des réservoirs d'eau chaude et des accumulateurs de chaleur


Direttiva 78/170/CEE del Consiglio, del 13 febbraio 1978, concernente la resa dei generatori di calore impiegati per il riscaldamento di locali e la produzione di acqua calda negli edifici non industriali nuovi o già esistenti, nonché l'isolamento della distribuzione del calore e di acqua calda per usi igienici nei nuovi edifici non industriali

Directive 78/170/CEE du Conseil, du 13 février 1978, portant sur la performance des générateurs de chaleur utilisés pour le chauffage de locaux et la production d'eau chaude dans les immeubles non industriels neufs ou existants ainsi que sur l'isolation de la distribution de chaleur et d'eau chaude sanitaire dans les nouveaux immeubles non industriels


operatrice di pompa antincendio | operatore di pompa antincendio | operatore di pompa antincendio/operatrice di pompa antincendio

opérateur de pompe | opérateur de pompe/opératrice de pompe | opératrice de pompe


pompa [ motopompa | pompa d'alimentazione | turbopompa ]

pompe


riscaldamento [ apparecchio da riscaldamento | calore industriale | impianto di riscaldamento | materiale da riscaldamento | riscaldamento centrale | riscaldamento centralizzato | riscaldamento domestico | riscaldamento urbano | teleriscaldamento ]

chauffage [ appareil de chauffage | chaleur industrielle | chauffage domestique | chauffage urbain | installation de chauffage | matériel de chauffage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Se l’abitazione ha più di 10 anni, prima di scegliere una pompa di calore può essere conveniente migliorare dapprima l’isolamento, per ridurre la dispersione termica, nel caso la si voglia riscaldare, o l’apporto di calore, nel caso la si voglia rinfrescare (si ottengono di fatto migliori risultati installando una pompa di calore di piccole dimensioni in un edificio ben isolato).

Si votre habitation a plus de 10 ans d’âge, il conviendra peut-être, avant de choisir une pompe à chaleur, d’améliorer dans un premier temps l’isolation afin de réduire les déperditions de chaleur si vous souhaitez chauffer votre logement, ou de limiter les apports solaires si vous cherchez à le rafraîchir (il est en effet plus efficace d’installer une pompe à chaleur de dimensions réduites dans un bâtiment bien isolé, par exemple).


Oggi, grazie alla significativa riduzione dei costi della tecnologia, i consumatori possono produrre la propria energia elettrica localmente mediante fonti di energia rinnovabili (ad esempio l'energia solare o eolica) e consumarla completamente o in parte, sia in tempo reale o in un secondo tempo, mediante lo stoccaggio di energia su piccola scala (ad esempio, tramite una pompa di calore o una batteria).

Aujourd’hui, grâce à la baisse significative des coûts technologiques, les consommateurs peuvent produire leur propre électricité sur place à partir de sources renouvelables (l’énergie solaire ou éolienne, notamment) et la consommer intégralement ou en partie, que ce soit dans l'immédiat ou plus tard grâce au stockage énergétique à petite échelle (par exemple par une pompe à chaleur ou une batterie).


«coefficiente di prestazione in modo attivo» (SCOPon) o «indice di energia primaria in modo attivo» (SPERon), il coefficiente medio di prestazione di un apparecchio a pompa di calore per il riscaldamento d’ambiente o di un apparecchio elettrico misto a pompa di calore in modo attivo o l’indice medio di energia primaria di un apparecchio misto a pompa di calore per il riscaldamento d’ambiente o di un apparecchio a pompa di calore per il riscaldamento d’ambiente a combustibile in modo attivo per la stagione di riscaldamento data.

«coefficient de performance en mode actif» (SCOPon) ou «coefficient sur énergie primaire en mode actif» (SPERon), le coefficient de performance moyen d’un dispositif de chauffage des locaux par pompe à chaleur ou d’un dispositif de chauffage mixte par pompe à chaleur utilisant l’électricité en mode actif, ou le coefficient sur énergie primaire moyen d’un dispositif de chauffage des locaux par pompe à chaleur ou d’un dispositif de chauffage mixte par pompe à chaleur alimentés en combustibles en mode actif pour la saison de chauffe dési ...[+++]


«coefficiente di efficienza stagionale» (SCOP) o «indice nominale di energia primaria» (SPER), il coefficiente complessivo di efficienza di un apparecchio a pompa di calore per il riscaldamento d’ambiente o di un apparecchio elettrico misto a pompa di calore o l’indice complessivo di energia primaria di un apparecchio a pompa di calore per il riscaldamento d’ambiente o di un apparecchio misto a pompa di calore a combustibile, rappresentativo dell’intera stagione di riscaldamento specificata, calcolato come il fabbisogno annuo di risca ...[+++]

«coefficient de performance saisonnier» (SCOP) ou «coefficient sur énergie primaire saisonnier» (SPER), le coefficient de performance global d’un dispositif de chauffage des locaux par pompe à chaleur ou d’un dispositif de chauffage mixte par pompe à chaleur utilisant l’électricité, ou le coefficient sur énergie primaire global d’un dispositif de chauffage des locaux par pompe à chaleur ou d’un dispositif de chauffage mixte par pompe à chaleur alimentés en combustibles, représentatif de la saison de chauffe désignée, calculé en divisa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«apparecchio a pompa di calore per il riscaldamento d’ambiente», un apparecchio che si avvale del calore ambientale proveniente da una fonte aerea, idrica o geotermica e/o del calore disperso per produrre calore; un apparecchio di riscaldamento a pompa di calore può essere munito di uno o più riscaldatori supplementari che si avvalgono dell’effetto Joule negli elementi riscaldanti di resistenza elettrica o della combustione di combustibili fossili e/o da biomassa.

«dispositif de chauffage des locaux par pompe à chaleur», un dispositif de chauffage des locaux qui utilise, pour produire de la chaleur, la chaleur ambiante de l’air, de l’eau ou du sol et/ou la chaleur résiduelle; un dispositif de chauffage des locaux par pompe à chaleur peut être équipé d’un ou de plusieurs dispositifs de chauffage d’appoint utilisant l’effet Joule dans des éléments de chauffage à résistance électrique ou la combustion de combustibles fossiles et/ou issus de la biomasse.


È opportuno che l’ambito d’applicazione del presente regolamento sia esteso alle caldaie per il riscaldamento d’ambiente, agli apparecchi di cogenerazione e agli apparecchi di riscaldamento a pompa di calore che forniscono calore agli impianti di riscaldamento centralizzati a fini di riscaldamento d’ambiente nonché agli apparecchi di riscaldamento misti e agli apparecchi di riscaldamento misti a pompa di calore che forniscono calore agli impianti di riscaldamento centralizzati per il riscaldamento d’ambiente e la produzione di acqua calda per usi sanitari.

Le champ d’application du présent règlement devrait couvrir les dispositifs de chauffage des locaux par chaudière, les dispositifs de chauffage des locaux par cogénération et les dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur qui fournissent de la chaleur à des systèmes de chauffage central à eau pour le chauffage des locaux, ainsi que les dispositifs de chauffage mixtes par chaudière et les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur fournissant de la chaleur à des systèmes de chauffage central à eau pour le chauffage des locaux et de la chaleur pour la délivrance d’eau chaude potable et sanitaire.


«coefficiente di prestazione in modo attivo» (SCOPon ) o «indice di energia primaria in modo attivo» (SPERon ), il coefficiente medio di prestazione di un apparecchio a pompa di calore per il riscaldamento d’ambiente o di un apparecchio elettrico misto a pompa di calore in modo attivo o l’indice medio di energia primaria di un apparecchio misto a pompa di calore per il riscaldamento d’ambiente o di un apparecchio a pompa di calore per il riscaldamento d’ambiente a combustibile in modo attivo per la stagione di riscaldamento data;

«coefficient de performance en mode actif» (SCOPon ) ou «coefficient sur énergie primaire en mode actif» (SPERon ), le coefficient de performance moyen d’un dispositif de chauffage des locaux par pompe à chaleur ou d’un dispositif de chauffage mixte par pompe à chaleur utilisant l’électricité en mode actif, ou le coefficient sur énergie primaire moyen d’un dispositif de chauffage des locaux par pompe à chaleur ou d’un dispositif de chauffage mixte par pompe à chaleur alimentés en combustibles en mode actif pour la saison de chauffe dé ...[+++]


«coefficiente di efficienza stagionale» (SCOP) o «indice nominale di energia primaria» (SPER), il coefficiente complessivo di efficienza di un apparecchio a pompa di calore per il riscaldamento d’ambiente o di un apparecchio elettrico misto a pompa di calore o l’indice complessivo di energia primaria di un apparecchio a pompa di calore per il riscaldamento d’ambiente o di un apparecchio misto a pompa di calore a combustibile, rappresentativo dell’intera stagione di riscaldamento specificata, calcolato come il fabbisogno annuo di risca ...[+++]

«coefficient de performance saisonnier» (SCOP) ou «coefficient sur énergie primaire saisonnier» (SPER), le coefficient de performance global d’un dispositif de chauffage des locaux par pompe à chaleur ou d’un dispositif de chauffage mixte par pompe à chaleur utilisant l’électricité, ou le coefficient sur énergie primaire global d’un dispositif de chauffage des locaux par pompe à chaleur ou d’un dispositif de chauffage mixte par pompe à chaleur alimentés en combustibles, représentatif de la saison de chauffe désignée, calculé en divisa ...[+++]


«apparecchio a pompa di calore per il riscaldamento d’ambiente», un apparecchio che si avvale del calore ambientale proveniente da una fonte aerea, idrica o geotermica e/o del calore disperso per produrre calore; un apparecchio di riscaldamento a pompa di calore può essere munito di uno o più riscaldatori supplementari che si avvalgono dell’effetto Joule negli elementi riscaldanti di resistenza elettrica o della combustione di combustibili fossili e/o da biomassa;

«dispositif de chauffage des locaux par pompe à chaleur», un dispositif de chauffage des locaux qui utilise, pour produire de la chaleur, la chaleur ambiante de l’air, de l’eau ou du sol et/ou la chaleur résiduelle; un dispositif de chauffage des locaux par pompe à chaleur peut être équipé d’un ou de plusieurs dispositifs de chauffage d’appoint utilisant l’effet Joule dans des éléments de chauffage à résistance électrique ou la combustion de combustibles fossiles et/ou issus de la biomasse;


Se l’abitazione ha più di 10 anni, prima di scegliere una pompa di calore può essere conveniente migliorare dapprima l’isolamento, per ridurre la dispersione termica, nel caso la si voglia riscaldare, o l’apporto di calore, nel caso la si voglia rinfrescare (si ottengono di fatto migliori risultati installando una pompa di calore di piccole dimensioni in un edificio ben isolato).

Si votre habitation a plus de 10 ans d’âge, il conviendra peut-être, avant de choisir une pompe à chaleur, d’améliorer dans un premier temps l’isolation afin de réduire les déperditions de chaleur si vous souhaitez chauffer votre logement, ou de limiter les apports solaires si vous cherchez à le rafraîchir (il est en effet plus efficace d’installer une pompe à chaleur de dimensions réduites dans un bâtiment bien isolé, par exemple).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Pompa di calore' ->

Date index: 2023-05-14
w