In particolare, per quanto riguarda un licenziamento giustificato dalla perdita di fiducia reciproca tra un age
nte temporaneo e un gruppo politico del Parlamento europeo presso il quale egli è assegnato, anche se un agente temporaneo assegnato presso membri non iscritti ha un interesse ad accertarsi che il vincolo fiduciario venuto meno sia effettivamente quello che lo lega al suo responsabile amministrativo diretto, nel caso di un agente assegnato presso un gruppo
politico classico diverso da quello dei non iscritti, caratterizzato da un convincimento
politico che si presume
...[+++] comune, quando il vincolo fiduciario viene meno, esso non esiste più con il gruppo nella sua globalità e la questione di stabilire quali persone abbiano perduto fiducia non è più pertinente.En particulier, s’agissant d’un licenciement justifié par la perte de confiance mutuelle entre un age
nt temporaire et un groupe politique du Parlement européen auprès duquel il est affecté, si un agent temporaire affecté auprès de membres non inscrits a un intérêt à s’assurer que le lien de confiance rompu est bien celui qui le lie à son responsable administratif direct, dans le cas d’un agent affecté auprès d’un groupe
politique classique autre que celui des non-inscrits, caractérisé par une conviction
politique présumée commune, lorsque le lien de confiance est rompu, il n’
...[+++]existe plus avec le groupe dans sa globalité et la question de savoir quelles personnes ont perdu confiance n’est plus pertinente.