(19) allo scopo di far fronte, per taluni prodotti della pesca che presentano un particolare interesse per il reddito dei produttori, a situazioni di mercato che potrebbero favorire la formazione di prezzi tali da provocare pertur
bazioni sul mercato comunitario, occorre fissare per ciascuna campagna di pesca, attenendosi ai può recen
ti dati tecnici, un prezzo di orientamento - ovvero, per il tonno, un prezzo alla produ
zione comunitario - rappresentativo delle zon ...[+++]e di produzione della Comunità, che serva a determinare i livelli dei prezzi per gli interventi sul mercato; nella prospettiva indicata, il prezzo d'orientamento deve essere fissato in modo da corrispondere alla realtà del mercato ed impedire variazioni di prezzo troppo accentuate da una campagna di pesca all'altra; il prezzo d'orientamento costituisce la base per definire un insieme di altre misure d'intervento; è opportuno pertanto che il Consiglio, su proposta della Commissione, adotti le pertinenti disposizioni; (19) en vue de faire face, pour certains produits de la pêche qui présentent un intérêt particulier pour le revenu des producteurs, à des situations de marché susceptibles de conduire à des prix de nature à provoquer des perturba
tions sur le marché communautaire, il est nécessaire de fixer, sur la base des données techniques les plus récentes, pour chaque campagne de pêche, un prix d'orientation - ou, pour le thon, un prix à la product
ion communautaire - représentatif des zones de production de la Communauté et qui servira à détermine
...[+++]r les niveaux de prix pour les interventions sur le marché; dans la perspective indiquée, le prix d'orientation doit être fixé de manière à refléter la réalité du marché et à prévenir des fluctuations de prix trop marquées d'une campagne de pêche à une autre; le prix d'orientation est l'élément de base pour la définition d'un ensemble d'autres mesures d'intervention; il convient par conséquent que le Conseil, sur proposition de la Commission, adopte les mesures à cet effet;