Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abilitazione quale primo ufficiale di macchina
Allievo ufficiale di macchina
Allievo ufficiale di macchina su pescherecci
Capitano superiore di macchina
Direttore di macchina
Prima ufficiale di ponte
Primo ufficiale di coperta
Primo ufficiale di macchina
Primo ufficiale di ponte
Secondo ufficiale di macchina
Terzo ufficiale di macchina
Ufficiale di coperta
Ufficiale di macchina
Ufficiale di macchina di prima classe
Ufficiale di macchina su pescherecci

Traduction de «Primo ufficiale di macchina » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
primo ufficiale di macchina

premier officier mécanicien


secondo ufficiale di macchina | terzo ufficiale di macchina | primo ufficiale di macchina | ufficiale di macchina

seconde mécanicienne | second mécanicien | second mécanicien/seconde mécanicienne


capitano superiore di macchina | direttore di macchina | primo ufficiale di macchina | ufficiale di macchina di prima classe

chef mécanicien | premier officier mécanicien


abilitazione quale primo ufficiale di macchina

brevet de second mécanicien


primo ufficiale di ponte | prima ufficiale di ponte

premier officier de pont | première officière de pont




allievo ufficiale di macchina su pescherecci | ufficiale di macchina su pescherecci | allievo ufficiale di macchina | allievo ufficiale di macchina su pescherecci/allieva ufficiale di macchina su pescherecci

assistante ingénieure en aquaculture | assistant ingénieur en aquaculture | assistant ingénieur en aquaculture/assistante ingénieure en aquaculture


primo ufficiale di coperta | ufficiale di coperta

officière de pont | officier de pont | officier de pont/officière de pont
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«macchina fissa»: una macchina destinata a essere installata in modo permanente in un sito per il suo primo impiego e a non essere spostata, su strada o con altro modo di trasporto, tranne al momento della spedizione dal luogo di fabbricazione al luogo della prima installazione.

«engin fixe», un engin qui est destiné à être installé de façon permanente à un endroit lors de sa première utilisation et qui n'est pas destiné à être déplacé, par route ou autrement, hormis durant son transport du lieu de construction au lieu de première installation.


Le lettere da a) a e) del primo comma non si applicano e non è richiesto un certificato fitosanitario, se un atto di esecuzione adottato a norma dell'articolo 28, paragrafo 1, primo comma, lettera d), dell'articolo 30, paragrafo 1 o dell'articolo 41, paragrafi 2 e 3, prescrive un'attestazione di conformità sotto forma di marchio ufficiale ai sensi dell'articolo 96, paragrafo 1, o un altro attestato ufficiale ai sensi dell'articolo 99, paragrafo 1.

Les points a) à e) du premier alinéa ne s'appliquent pas et un certificat phytosanitaire n'est pas exigé lorsqu'un acte d'exécution adopté en vertu de l'article 28, paragraphe 1, premier alinéa, point d), de l'article 30, paragraphe 1, ou de l'article 41, paragraphes 2 et 3, exige une preuve de conformité prenant la forme d'une marque officielle, visée à l'article 96, paragraphe 1, ou d'une autre attestation officielle, visée à l'article 99, paragraphe 1.


Il primo comma prevede che il Tribunale svolgerà la procedura nella lingua ufficiale dello Stato membro nel quale il convenuto è domiciliato, o in una delle lingue ufficiali, a scelta del convenuto, quando, in uno Stato membro, vi è più di una lingua ufficiale.

Le premier alinéa prévoit que le Tribunal mènera la procédure dans la langue officielle communautaire de l'État membre dans lequel le défendeur est domicilié, ou dans l'une des langues officielles communautaires, à choisir par le défendeur, lorsque, dans un État membre, il y a plus d'une langue officielle communautaire.


Primo ufficiale di macchina ("druhý strojní důstojník"), Servizio di navigazione riconosciuto non inferiore a 12 mesi in qualità di secondo ufficiale di macchina su navi aventi un apparato motore di propulsione principale di potenza pari o superiore a 750 kW.

pour second mécanicien ("druhý strojní důstojník"): service en mer approuvé d'une durée minimale de douze mois en qualité de troisième officier mécanicien à bord de navires dont l'appareil de propulsion principal a une puissance égale ou supérieure à 750 kilowatts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- primo ufficiale di macchina/ufficiale di macchina di guardia ("l. maskinmester/vagthavende maskinmester")

premier officier mécanicien/mécanicien chef de quart ("l. maskinmester/vagthavende maskinmester");


primo ufficiale di macchina/ufficiale di macchina di guardia ("l. maskinmester/vagthavende maskinmester") in Germania:

premier officier mécanicien/mécanicien chef de quart ("l. maskinmester/vagthavende maskinmester"); en Allemagne:


Direttore di macchina ("první strojní důstojník"), appropriato certificato di servizio in qualità di primo ufficiale di macchina su navi aventi un apparato motore di propulsione principale di potenza pari o superiore a 3000 kW e servizio di navigazione riconosciuto in tale qualità non inferiore a 6 mesi.

pour chef mécanicien ("první strojní důstojník"): brevet approprié de second mécanicien pour les navires dont l'appareil de propulsion principal a une puissance égale ou supérieure à 3 000 kilowatts, et service en mer approuvé d'une durée minimale de six mois effectué dans cette fonction.


direttore di macchina - primo ufficiale di macchina "CT" ("Schiffsbetriebstechniker CT - Leiter von Maschinenanlagen")

officier mécanicien de niveau C - chef de la machinerie ("Schiffsbetriebstechniker CT - Leiter von Maschinenanlagen"),


I dispositivi amovibili di trasmissione meccanica che collegano una macchina semovente (o un trattore) al primo supporto fisso di una macchina azionata devono essere progettati e costruiti in modo che tutte le parti in movimento durante il funzionamento siano protette per tutta la lunghezza.

Les dispositifs amovibles de transmission mécanique reliant une machine automotrice (ou un tracteur) au premier palier fixe d'une machine réceptrice doivent être conçus et construits de manière à ce que, sur toute leur longueur, toute partie en mouvement durant le fonctionnement soit protégée.


I paesi candidati che non aderiscono all'Unione europea nel maggio 2004 e i paesi membri dello Spazio economico europeo che non sono Stati membri possono chiedere che il loro nome ufficiale e il nome con cui sono comunemente noti nella loro lingua e in qualsiasi altra lingua ufficiale al maggio 2004 non siano registrati direttamente nel dominio di primo livello.eu.

Les pays candidats qui ne doivent pas rejoindre l'Union européenne au mois de mai 2004 et les pays membres de l'Espace économique européen qui ne sont pas des Etats membres peuvent demander que leur dénomination officielle et leur appellation courante dans leur propre langue et dans les langues officielles à partir de mai 2004 ne soient pas enregistrés directement dans le domaine de premier niveau.eu.


w