Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obbligo del trattamento nazionale
Principio degli eventi di vita
Principio del trattamento nazionale
Principio della parità di trattamento
Principio della riserva di legge
Principio della situazione di vita
Riserva della legge
Riserva di legge
Situazione della vita reale

Traduction de «Principio della situazione di vita » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principio degli eventi di vita (1) | principio della situazione di vita (2)

principe des situations de vie


riserva di legge | riserva della legge | principio della riserva di legge

réserve de la loi | exigence de base légale


principio del trattamento nazionale | obbligo del trattamento nazionale | principio della parità di trattamento

principe du traitement national


situazione della vita reale

environnement de la vie réelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
39. esprime inquietudine per il recente aumento del numero di leggi e pratiche discriminatorie e di atti di violenza nei confronti delle persone sulla base del loro orientamento sessuale e della loro identità di genere; invita a un attento monitoraggio della situazione delle persone LGBTI, anche in Nigeria e in Gambia, dove le leggi anti-LGBTI recentemente introdotte costituiscono una minaccia per la vita delle minoranze sessuali; esprime forte preoccupazione per le cosiddette leggi "anti-pr ...[+++]

39. exprime son inquiétude face à l'augmentation récente du nombre de lois et pratiques discriminatoires et des violences contre les personnes fondées sur leur orientation sexuelle ou leur identité de genre; recommande de suivre de près la situation des personnes LGBTI, notamment au Nigeria et en Gambie, où des lois anti-LGBTI récemment adoptées menacent la vie des membres des minorités sexuelles; exprime sa vive inquiétude concernant les lois "anti-propagande" limitant la liberté d'expression et de réunion, ...[+++]


Gli Stati membri devono quindi tener conto del benessere del minore e della situazione familiare in conformità con il principio del rispetto della vita familiare, riconosciuto dalla convenzione sui diritti del fanciullo e dalla Carta.

Les États membres doivent dès lors tenir compte du bien-être de l’enfant et de la situation familiale conformément au principe du respect de la vie familiale, tel que reconnu par la Convention relative aux droits de l’enfant et la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne.


La relazione Estrela, discussa ed emendata, persegue con convinzione il principio della conciliazione tra vita privata e mondo del lavoro e quello delle pari opportunità, e quindi di un sano ed equilibrato progresso.

Le rapport Estrela, tel que débattu et amendé, poursuit avec conviction le principe de la conciliation de la vie privée et de la vie professionnelle, ainsi que celui de l’égalité des chances et, dès lors, d’un progrès sain et équilibré.


In particolare, è volta a promuovere il diritto alla dignità, alla vita, all'integrità fisica e psichica, alla libertà e alla sicurezza, il rispetto della vita privata e della vita familiare, il diritto di proprietà, il principio di non-discriminazione, il principio della parità tra donne e uomini, i diritti dei minori, degli anziani e delle persone con disabilità e il diritto a un giudice imparziale.

Elle vise en particulier à promouvoir le droit à la dignité, à la vie, à l'intégrité physique et mentale, à la liberté et à la sécurité, au respect de la vie privée et familiale, le droit de propriété, le principe de non-discrimination, le principe d'égalité entre les femmes et les hommes, les droits de l'enfant, des personnes âgées et des personnes handicapées, ainsi que le droit à un procès équitable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
accoglie con grande favore l’intenzione della Commissione di introdurre nel programma di Stoccolma misure volte a fronteggiare i problemi che i cittadini dell’Unione incontrano nel corso del loro ciclo di vita nell’Unione europea; chiede alla Commissione di proporre, nel contesto di tale quadro, adeguate misure, anche nel settore del diritto civile, per attuare definitivamente il principio della parità di trattamento non solo rigu ...[+++]

se félicite vivement de l'intention de la Commission d'insérer dans le programme de Stockholm des mesures visant à régler les problèmes auxquels les citoyens de l'Union sont confrontés durant leur existence dans l'Union; demande à la Commission de proposer, dans ce cadre, des mesures appropriées, notamment dans le domaine du droit civil, pour mettre enfin en œuvre le principe de l'égalité de traitement non seulement pour les marchandises, les capitaux et les services, mais aussi pour les personnes, sans les discriminations énumérées ...[+++]


– visto il piano d'azione dell'OSCE, volto a migliorare la situazione dei Rom e dei Sinti nello spazio OSCE , in cui si sottolinea il principio di tenere pienamente conto degli interessi delle donne Rom in tutte le questioni e di garantire la partecipazione delle donne Rom a tutti gli aspetti della vita, nonché il principio della cooperazione da "Rom a Rom",

— vu le plan d'action de l'OSCE visant à améliorer la situation des Roms et des Sintis dans l'espace de l'OSCE , qui souligne le principe consistant à tenir pleinement compte des intérêts des femmes roms dans tous les domaines et à garantir leur participation dans tous les domaines de la vie, ainsi que le principe d'une coopération "de Rom à Rom",


– visto il Piano d'azione dell'OSCE, volto a migliorare la situazione dei Rom e dei Sinti nello spazio OSCE, in cui si sottolinea il principio di tenere pienamente conto degli interessi delle donne Rom in tutte le questioni e di garantire la partecipazione delle donne Rom a tutti gli aspetti della vita, nonché il principio della cooperazione da "Rom a Rom",

– vu le plan d'action de l'OSCE visant à améliorer la situation des Roms et des Sintis dans l'espace de l'OSCE qui souligne le principe consistant à tenir pleinement compte des intérêts des femmes roms dans tous les domaines et à garantir leur participation dans tous les domaines de la vie, ainsi que le principe d'une coopération «de Rom à Rom»,


– visto il piano d'azione dell'OSCE, volto a migliorare la situazione dei Rom e dei Sinti nello spazio OSCE , in cui si sottolinea il principio di tenere pienamente conto degli interessi delle donne Rom in tutte le questioni e di garantire la partecipazione delle donne Rom a tutti gli aspetti della vita, nonché il principio della cooperazione da "Rom a Rom",

— vu le plan d'action de l'OSCE visant à améliorer la situation des Roms et des Sintis dans l'espace de l'OSCE , qui souligne le principe consistant à tenir pleinement compte des intérêts des femmes roms dans tous les domaines et à garantir leur participation dans tous les domaines de la vie, ainsi que le principe d'une coopération "de Rom à Rom",


Le condizioni di accoglienza e soggiorno dei richiedenti asilo devono essere coerenti rispetto alle norme legali a livello nazionale e internazionale, in considerazione della situazione socio-economica prevalente nel paese ospitante e in base al principio secondo cui durante l'intera procedura di asilo i richiedenti asilo devono beneficiare di una "qualità di vita adeguata" nel paese ospitante.

Ces conditions d'accueil et de séjour des demandeurs d'asile devraient être compatibles avec les normes juridiques internationales et nationales applicables, en tenant compte de la situation socioéconomique que connaît le pays d'accueil, et fondées sur le principe selon lequel les demandeurs d'asile doivent bénéficier, dans ce pays d'accueil, d'un «niveau de vie suffisant» pendant toute la durée de la procédure d'asile.


c) una valutazione ex ante della situazione in termini di parità tra uomini e donne per quanto riguarda le opportunità sul mercato del lavoro ed il trattamento sul lavoro, inclusi gli obblighi specifici di ciascun gruppo; una stima dell'impatto atteso della strategia e degli interventi, in special modo per l'integrazione delle donne e degli uomini nel mercato del lavoro, per l'istruzione e la formazione professionale, per l'attività imprenditoriale delle donne e per la conciliazione tra vita familiare e vita professionale.

c) une évaluation ex ante de la situation en termes d'égalité des hommes et des femmes en ce qui concerne leurs chances sur le marché du travail et le traitement dans le travail, y inclus les contraintes spécifiques de chaque groupe; une estimation de l'impact attendu de la stratégie et des interventions, notamment pour l'intégration des femmes et des hommes dans le marché de l'emploi, pour l'éducation et la formation professionnelle, pour l'entreprenariat des femmes et pour la conciliation entre vie familiale et vie professionnelle.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Principio della situazione di vita ' ->

Date index: 2024-05-30
w