Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorità della cosa giudicata
Buy-in
Effetti della sentenza
Esecuzione coattiva
Esecuzione della sentenza
Esecuzione forzata
Esecuzione penale
Esecuzione provvisoria
La procedura di esecuzione forzata
Procedura di buy in
Procedura di esecuzione
Procedura di esecuzione coattiva
Via esecutiva

Traduction de «Procedura di esecuzione coattiva » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buy-in | procedura di buy in | procedura di esecuzione coattiva

procédure de rachat | procédure de rachat d’office | rachat d'office


inosservanza da parte di terzi di norme della procedura di esecuzione e fallimento e della procedura concordataria

inobservation par un tiers des règles de la procédure de poursuite pour dettes ou de faillite ou de la procédure concordataire


inosservanza da parte del debitore di norme della procedura di esecuzione e fallimento

inobservation par le débiteur des règles de la procédure de poursuite pour dettes ou de faillite




esecuzione della sentenza [ autorità della cosa giudicata | effetti della sentenza | esecuzione coattiva | esecuzione forzata | esecuzione penale | esecuzione provvisoria | via esecutiva ]

voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]


inosservanza da parte di terzi di norme della procedura di esecuzione e fallimento e della procedura concordataria

inobservation par un tiers des règles de la procédure de poursuite pour dettes ou de faillite ou de la procédure concordataire


la procedura di esecuzione forzata

la procédure d'exécution forcée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il diritto applicabile alla procedura di esecuzione è quello del paese dell'UE in cui viene richiesta l'esecuzione della decisione (paese di esecuzione).

Le droit applicable à la procédure d’exécution est celui du pays de l'UE où l’exécution de la décision est demandée (pays d’exécution).


Il diritto applicabile alla procedura di esecuzione è quello del paese dell'UE in cui viene richiesta l'esecuzione della decisione (paese di esecuzione).

Le droit applicable à la procédure d’exécution est celui du pays de l'UE où l’exécution de la décision est demandée (pays d’exécution).


Gli obblighi in materia di esecuzione coattiva e di penali dovrebbero essere sufficientemente flessibili da permettere alla controparte centrale, incaricata di assicurare che dette procedure siano in atto, di poter fare affidamento su un altro partecipante al mercato per la realizzazione operativa dell’esecuzione coattiva o per l’imposizione della penale.

Les exigences concernant les procédures de rachat et les amendes devraient être suffisamment souples pour permettre à la contrepartie centrale chargée de veiller à ce que de telles procédures soient en place de confier à un autre participant au marché l’exécution du rachat ou l’imposition de l’amende au niveau opérationnel.


È parimenti opportuno includere obblighi a carico delle controparti centrali in materia di procedure di esecuzione coattiva (buy-in) e di penali per mancato regolamento di operazioni in titoli azionari.

Il est également opportun d’imposer aux contreparties centrales des exigences concernant les procédures de rachat et les amendes applicables en cas de défaut de règlement des transactions portant sur des actions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. La parte che richiede l’esecuzione di una decisione emessa in un altro Stato membro non è obbligata ad avere un recapito postale o un rappresentante autorizzato nello Stato membro dell’esecuzione, fatta eccezione per le persone competenti in materia di procedura d’esecuzione.

2. La partie qui demande l’exécution d’une décision rendue dans un autre État membre n’est pas tenue d’avoir, dans l’État membre d’exécution, une adresse postale ni un représentant autorisé, sans préjudice des personnes compétentes en matière de procédure d’exécution.


garantire l'applicazione di queste misure, se necessario mediante esecuzione coattiva, con eventuale ricorso agli organi giudiziari.

d'assurer l'application de ces mesures, au besoin par une exécution forcée et, le cas échéant, par un recours aux instances judiciaires.


garantire l'applicazione di queste misure, se necessario mediante esecuzione coattiva, con eventuale ricorso agli organi giudiziari.

d'assurer l'application de ces mesures, au besoin par une exécution forcée et, le cas échéant, par un recours aux instances judiciaires.


di assicurare l'applicazione di tali misure, se necessario mediante esecuzione coattiva, con eventuale ricorso agli organi giudiziari.

d'assurer l'application de ces mesures, si nécessaire par une exécution forcée, le cas échéant moyennant le recours aux instances judiciaires.


c) di assicurare l'applicazione di tali misure, se necessario mediante esecuzione coattiva, con eventuale ricorso agli organi giudiziari.

c) d'assurer l'application de ces mesures, si nécessaire par une exécution forcée, le cas échéant moyennant le recours aux instances judiciaires.


c) di assicurare l'applicazione di tali misure, se necessario mediante esecuzione coattiva, facendo eventualmente ricorso agli organi giudiziari.

c) d'assurer l'application de ces mesures, si nécessaire par une exécution forcée, le cas échéant moyennant le recours aux instances judiciaires.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Procedura di esecuzione coattiva' ->

Date index: 2021-09-07
w