Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elaborazione del diritto comunitario
Elaborazione del diritto dell'UE
Elaborazione del diritto dell'Unione europea
Fase preliminare
Fase preliminare della procedura legislativa
Fase preparlamentare
Fase preparlamentare della legislazione
Fase preparlamentare della procedura legislativa
Iter legislativo
Metodo della navette
Procedura legislativa
Procedura legislativa comunitaria
Procedura legislativa dell'UE
Procedura legislativa dell'Unione europea
Procedura legislativa ordinaria
Procedura legislativa preliminare
Procedura ordinaria d'assistenza giudiziaria
Procedura penale civile
Procedura penale ordinaria
Procedura preliminare
Procedura preparlamentare
Procedura rogatoriale ordinaria
Tecnica parlamentare

Traduction de «Procedura legislativa ordinaria » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedura legislativa ordinaria

procédure législative ordinaire


procedura legislativa ordinaria

procédure législative ordinaire


Codice di condotta per la negoziazione nel contesto della procedura legislativa ordinaria

Code de conduite du PE pour la négociation de dossiers de codécision | Code de conduite pour la négociation dans le cadre de la procédure législative ordinaire


procedura legislativa preliminare | procedura preliminare | fase preliminare della procedura legislativa | fase preliminare | procedura preparlamentare | fase preparlamentare della procedura legislativa | fase preparlamentare della legislazione | fase preparlamentare

procédure législative préliminaire | procédure préliminaire | phase préliminaire de la procédure législative | phase préliminaire | phase préparlementaire | stade préliminaire de la procédure législative


elaborazione del diritto dell'UE [ elaborazione del diritto comunitario | elaborazione del diritto dell'Unione europea | procedura legislativa comunitaria | procedura legislativa dell'UE | procedura legislativa dell'Unione europea ]

élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]


procedura ordinaria d'assistenza giudiziaria | procedura rogatoriale ordinaria

procédure d'entraide judiciaire ordinaire


procedura legislativa [ iter legislativo | metodo della navette | tecnica parlamentare ]

procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]


procedura penale ordinaria | procedura penale civile

procédure pénale ordinaire | procédure pénale civile


procedura legislativa

initiative législative | procédure législative


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il trattato di Lisbona aggiunge altre 40 basi legali (aree politiche che hanno una base negli articoli del trattato), in particolare nei settori della giustizia, della libertà e della sicurezza, e dell’agricoltura, al campo di applicazione della procedura legislativa ordinaria, precedentemente nota come procedura di codecisione.

Le traité de Lisbonne ajoute quelque 40 nouvelles bases juridiques (domaines politiques pour lesquels une base juridique est prévue dans les articles du traité), en particulier dans les domaines de la justice, de la liberté et de la sécurité et de l’agriculture, au champ d’application de la procédure législative ordinaire (l’ancienne procédure de codécision).


MAGGIORE RICORSO ALLA PROCEDURA LEGISLATIVA ORDINARIA

RECOURS PLUS FRÉQUENT À LA PROCÉDURE LÉGISLATIVE ORDINAIRE


Il trattato estende il voto a maggioranza qualificata in seno al Consiglio dell’UE e il settore in cui il Parlamento europeo agisce su un piano di parità con il Consiglio, per quanto riguarda l’adozione di atti legislativi (regolamentidirettive e decisioni) su una proposta della Commissione (procedura legislativa ordinaria).

Il étend le champ d’application du vote à la majorité qualifiée au sein du Conseil de l’UE et les domaines de compétence où le Parlement européen agit sur un pied d’égalité avec le Conseil dans le cadre de l’adoption d’actes législatifs (règlementsdirectives et décisions) sur proposition de la Commission (procédure législative ordinaire).


Il voto a maggioranza qualificata e la procedura legislativa ordinaria

Vote à la majorité qualifiée et procédure législative ordinaire


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - ai0015 - EN - Il voto a maggioranza qualificata e la procedura legislativa ordinaria

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - ai0015 - EN - Vote à la majorité qualifiée et procédure législative ordinaire


La presente proposta legislativa sarà ora trasmessa al Parlamento europeo e al Consiglio e seguirà la procedura legislativa ordinaria.

La proposition législative va maintenant être transmise au Parlement européen et au Conseil, conformément à la procédure législative ordinaire.


La proposta legislativa sarà trasmessa al Parlamento europeo e al Consiglio, nonché al Comitato economico e sociale e al Comitato delle regioni, che la esamineranno nel quadro della procedura legislativa ordinaria.

La proposition législative sera adressée au Parlement européen et au Conseil, ainsi qu’au Comité économique et social et au Comité des régions, qui l'examineront dans le cadre de la procédure législative ordinaire.


L’odierna proposta della Commissione dovrà essere adottata con procedura legislativa ordinaria (“codecisione”) dai legislatori dell’Unione, ossia da Parlamento europeo e Consiglio.

La proposition de la Commission de ce jour doit être adoptée selon la procédure législative ordinaire (codécision) par les législateurs de l’Union, à savoir le Parlement européen et le Conseil.


La proposta legislativa sarà inviata al Parlamento europeo e al Consiglio per approvazione come parte della procedura legislativa ordinaria.

La proposition législative sera transmise au Parlement européen et au Conseil pour approbation dans le cadre de la procédure législative ordinaire.


Il Consiglio, in quanto colegislatore insieme al Parlamento europeo, è impegnato a garantire che durante l'intero processo decisionale interno si rispettino i diritti fondamentali, specialmente nell'ambito della redazione legislativa (codecisione o procedura legislativa ordinaria), ma anche nella redazione di atti giuridici che non rientrano nel processo legislativo.

Le Conseil, en sa qualité de colégislateur aux côtés du Parlement européen, est déterminé à garantir le respect des droits fondamentaux tout au long de ses propres procédures décisionnelles internes, en particulier dans le cadre de la rédaction des textes législatifs (codécision ou procédure législative ordinaire), mais aussi dans le cadre de l'élaboration d'actes juridiques qui ne sont pas soumis à une procédure législative.


w