Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agroindustria
Eccedenza agricola
Eccedenza di prodotti agricoli
Giacenze di prodotti agricoli
Industria agricola
Industria dei prodotti agricoli
Industria di trasformazione dei prodotti agricoli
ODMA
Ordinanza sulle designazioni «montagna» e «alpe»
Prodotti agricoli eccedenti
Raccogliere gli ordini dei prodotti agricoli
Saldo attivo della bilancia commerciale agricola
Smaltimento delle eccedenze
Surplus agricolo
Trasformazione di prodotto agricolo
Utilizzazione alternativa di prodotti agricoli
Utilizzazione non alimentare di prodotti agricoli

Traduction de «Prodotti agricoli eccedenti » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eccedenza agricola | prodotti agricoli eccedenti

excédent agricole


Ordinanza del 28 maggio 1997 sulla protezione delle denominazioni di origine e delle indicazioni geografiche dei prodotti agricoli, dei prodotti agricoli trasformati, dei prodotti silvicoli e dei prodotti silvicoli trasformati | Ordinanza DOP/IGP | Ordinanza del 28 maggio 1997 sulla protezione delle denominazioni di origine e delle indicazioni geografiche dei prodotti agricoli e dei prodotti agricoli trasformati

Ordonnance du 28 mai 1997 concernant la protection des appellations d’origine et des indications géographiques des produits agricoles, des produits agricoles transformés, des produits sylvicoles et des produits sylvicoles transformés | Ordonnance sur les AOP et les IGP | Ordonnance du 28 mai 1997 concernant la protection des appellations d'origine et des indications géographiques des produits agricoles et des produits agricoles transformés


merci derivanti dalla trasformazione di prodotti agricoli | merci ottenute dalla trasformazione di prodotti agricoli | merci risultanti dalla trasformazione di prodotti agricoli

marchandise résultant de la transformation de produits agricoles


Scambi di lettere tra la Svizzera e la Comunità economica europea concernente l'interscambio di taluni prodotti agricoli e prodotti agricoli trasformati(Negoziati agricoli 1980)

Echange de lettres entre la Suisse et la Communauté économique européenne concernant les échanges mutuels de certains produits agricoles et produits agricoles transformés(Négociations agricoles de 1980)


Ordinanza dell'8 novembre 2006 concernente le designazioni «montagna» e «alpe» per i prodotti agricoli e per i prodotti agricoli trasformati | Ordinanza sulle designazioni «montagna» e «alpe» [ ODMA ]

Ordonnance du 8 novembre 2006 sur les désignations «montagne» et «alpage» relatives aux produits agricoles et produits agricoles transformés | Ordonnance sur les désignations «montagne» et «alpage» [ ODMA ]


agroindustria [ industria agricola | industria dei prodotti agricoli | industria di trasformazione dei prodotti agricoli | trasformazione di prodotto agricolo ]

agro-industrie [ industrie agricole | industrie agroalimentaire | industrie de la transformation agricole | transformation de produit agricole ]


cooperativa per la manipolazione e la transformazione dei prodotti agricoli | cooperativa per l'acquisto e la vendita di prodotti agricoli

coopérative d'achat et de vente de produits agricoles


utilizzazione alternativa di prodotti agricoli [ utilizzazione non alimentare di prodotti agricoli ]

utilisation alternative de produit agricole [ utilisation non alimentaire de produit agricole ]


eccedenza agricola [ eccedenza di prodotti agricoli | giacenze di prodotti agricoli | saldo attivo della bilancia commerciale agricola | smaltimento delle eccedenze | surplus agricolo ]

excédent agricole [ excédent commercial agricole | surplus agricole ]


raccogliere gli ordini dei prodotti agricoli

préparer des commandes de produits agricoles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Domanda di pronuncia pregiudiziale — Riigikohus — Interpretazione degli articoli 288, paragrafo 2, TFUE e 297, paragrafo 1, TFUE, nonché del regolamento (CE) n. 1972/2003 della Commissione, del 10 novembre 2003, relativo alle misure transitorie da adottarsi per quanto riguarda gli scambi di prodotti agricoli in seguito all’adesione di Cipro, dell’Estonia, della Lettonia, della Lituania, di Malta, della Polonia, della Repubblica ceca, della Slovacchia, della Slovenia e dell’Ungheria all’Unione europea (GU L 293, pag. 3) nonché delle sentenze della Corte nelle cause C-161/06, C-560/07 e C-140/08 — Adesione di nuovi Sta ...[+++]

Demande de décision préjudicielle — Riigikohus — Interprétation des art. 288, par. 2, TFUE et 297, par. 1, TFUE et du règlement (CE) no 1972/2003 de la Commission, du 10 novembre 2003, relatif aux mesures transitoires à adopter en ce qui concerne les échanges de produits agricoles du fait de l'adhésion de la République tchèque, de l'Estonie, de Chypre, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Hongrie, de Malte, de la Pologne, de la Slovénie et de la Slovaquie (JO L 293, p. 3) ainsi que des arrêts de la Cour dans les affaires C-161/06, C-560/07 et C-140/08 — Adhésion de nouveaux États membres — Fixation de la taxe sur l ...[+++]


Io credo che si debba vegliare a che queste statistiche si facciano, e si facciano bene, ma soprattutto vorrei cogliere l'occasione e lo spunto da questa dichiarazione di voto sulle statistiche per invitare il nostro Parlamento, la Commissione e il Consiglio a evitare quanto di frequente avviene - come conseguenza dell'applicazione delle statistiche per esempio alle quote latte e ai prodotti agricoli, per cui tanto si può produrre e tanto non si può produrre - cioè quello spreco di risorse che avviene con la distruzione delle derrate eccedenti la quanti ...[+++]

Je crois qu’on doit veiller à ce que ces statistiques soient relevées, et bien relevées, mais je voudrais surtout profiter de l’occasion et de cette explication de vote pour inviter notre Parlement, la Commission et le Conseil à éviter ce qui arrive souvent - en conséquence de l’application des statistiques par exemple sur les quotas laitiers et les produits agricoles, qui déterminent ce qu’on peut produire -, à savoir le gaspillage des fonds dû à la destruction des denrées excédant les quantités autorisées.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Prodotti agricoli eccedenti' ->

Date index: 2022-04-03
w