Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisitore di prodotti agricoli
Acquisitrice di prodotti agricoli
Agroindustria
Circulazione interna di prodotti agricoli
Eccedenza agricola
Eccedenza di prodotti agricoli
Giacenze di prodotti agricoli
Industria agricola
Industria dei prodotti agricoli
Industria di trasformazione dei prodotti agricoli
Raccogliere gli ordini dei prodotti agricoli
Saldo attivo della bilancia commerciale agricola
Scambi interni di prodotti agricoli
Smaltimento delle eccedenze
Surplus agricolo
Trasformazione di prodotto agricolo
Utilizzazione alternativa di prodotti agricoli
Utilizzazione non alimentare di prodotti agricoli

Traduction de «giacenze di prodotti agricoli » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eccedenza agricola [ eccedenza di prodotti agricoli | giacenze di prodotti agricoli | saldo attivo della bilancia commerciale agricola | smaltimento delle eccedenze | surplus agricolo ]

excédent agricole [ excédent commercial agricole | surplus agricole ]


acquisitore di prodotti agricoli | acquisitrice di prodotti agricoli

acheteur en produits agricoles | acheteuse en produits agricoles


Primo accordo aggiuntivo del protocollo concernente l'importazione in Svizzera di prodotti agricoli portoghesi, firmato il 22 febbraio 1962, che si riferisce all'importazione di prodotti svizzeri nel Portogallo

Premier avenant au protocole concernant l'importation de produits agricoles portugais en Suisse, signé le 22 février 1962, relatif à l'importation de produits suisses au Portugal


Scambio di lettere dei 28 aprile/1° maggio 2008 tra la Svizzera e la Francia che modifica i contingenti di importazione in Svizzera di prodotti agricoli delle zone franche dell'Alta Savoia e del Paese di Gex

Echange de lettres des 28 avril/1er mai 2008 entre la Suisse et la France portant modification des contingents agricoles d'importations en Suisse des zones franches de la Haute-Savoie et du Pays de Gex


merci derivanti dalla trasformazione di prodotti agricoli | merci ottenute dalla trasformazione di prodotti agricoli | merci risultanti dalla trasformazione di prodotti agricoli

marchandise résultant de la transformation de produits agricoles


circulazione interna di prodotti agricoli | scambi interni di prodotti agricoli

mouvement intérieur des produits agricoles


cooperativa per la manipolazione e la transformazione dei prodotti agricoli | cooperativa per l'acquisto e la vendita di prodotti agricoli

coopérative d'achat et de vente de produits agricoles


utilizzazione alternativa di prodotti agricoli [ utilizzazione non alimentare di prodotti agricoli ]

utilisation alternative de produit agricole [ utilisation non alimentaire de produit agricole ]


agroindustria [ industria agricola | industria dei prodotti agricoli | industria di trasformazione dei prodotti agricoli | trasformazione di prodotto agricolo ]

agro-industrie [ industrie agricole | industrie agroalimentaire | industrie de la transformation agricole | transformation de produit agricole ]


raccogliere gli ordini dei prodotti agricoli

préparer des commandes de produits agricoles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(15) Al fine di applicare gli accordi internazionali che prevedono la riduzione o l'eliminazione progressiva di dazi all'importazione sui prodotti agricoli trasformati in base a specifici prodotti agricoli utilizzati o che si ritiene siano stati utilizzati per la fabbricazione dei prodotti agricoli trasformati, dovrebbe essere delegato alla Commissi ...[+++]

(15) Afin de mettre en œuvre les accords internationaux prévoyant la réduction ou l'élimination progressive des droits à l'importation sur les produits agricoles transformés sur la base de produits agricoles spécifiques utilisés ou considérés comme ayant été utilisés dans la fabrication des produits agricoles transformés, le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne devrait être délégué à la Commission en vue de l'établissement d'une liste des produits agricoles devant être considérés co ...[+++]


(27) Al fine di tener conto dei particolari processi di fabbricazione e requisiti commerciali di merci non comprese nell'allegato I che incorporano taluni prodotti agricoli, dovrebbe essere delegato alla Commissione il potere di adottare atti conformemente all'articolo 290 TFUE riguardo alle norme relative alle caratteristiche di tali merci da esportare e dei prodotti agricoli utilizzati per la loro fabbricazione, alle norme per la determinazione delle restituzioni all'esportazione per taluni prodotti agricoli esportati previa trasformazione in merci non comprese nell'allegat ...[+++]

(27) Afin de tenir compte des processus de fabrication et des exigences commerciales spécifiques des marchandises hors annexe I incorporant certains produits agricoles, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité portant sur des règles relatives aux caractéristiques des marchandises hors annexe I destinées à être exportées et des produits agricoles utilisés pour leur fabrication, des règles relatives à la détermination des restitutions à l'exportation pour certains produits agricoles exportés après transformati ...[+++]


(55) Al fine di mantenere lo status quo, il presente regolamento dovrebbe comprendere allegati contenenti quanto segue:un elenco di prodotti agricoli trasformati che sostituisce l'allegato II del regolamento (CE) n. 1216/2009; un elenco di merci non comprese nell'allegato I che sostituisce l'allegato II del regolamento (UE) n. 578/2010 della Commissione nonché l'allegato XX del regolamento (CE) n. 1234/2007; un elenco di merci dei prodotti di base utilizzati per la fabbricazione di merci non comprese nell'allegato I che sostituisce l'allegato I del regolamento (UE) n. 578/2010; un elenco dei prodotti agricoli ...[+++]

(55) Afin de maintenir le statu quo, le présent règlement devrait comporter des annexes contenant chacun des éléments suivants: une liste des produits agricoles transformés, remplaçant l'annexe II du règlement (CE) n° 1216/2009; une liste des marchandises hors annexe I, remplaçant l'annexe II du règlement (UE) n° 578/2010 de la Commission ainsi que l'annexe XX du règlement (CE) n° 1234/2007; une liste des produits de base utilisés pour la fabrication des marchandises hors annexe I, remplaçant l'annexe I du règlement (UE) n° 578/2010; une liste des produits agricoles transformés sur lesquels de ...[+++]


(45) Al fine di garantire condizioni uniformi per l'attuazione del presente regolamento per quanto riguarda le importazioni, dovrebbero essere altresì attribuite alla Commissione competenze di esecuzione per quanto riguarda le misure che stabiliscono i quantitativi fissi di prodotti agricoli che si ritiene siano stati utilizzati nella fabbricazione dei prodotti agricoli trasformati ai fini della riduzione o dell'eliminazione progressiva dei dazi all'importazione applicabili negli scambi prefer ...[+++]

(45) Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement en ce qui concerne les importations, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission en vue d'adopter des mesures établissant les quantités fixes de produits agricoles considérées avoir été utilisées dans la fabrication des produits agricoles transformés aux fins de la réduction ou de l'élimination progressive des droits à l'importation applicables aux échanges préférentiels ainsi que les exigences documentaires appropriées, les contingents tarifaires annuels et la méthode d'administration à applique ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al fine di applicare gli accordi internazionali che prevedono la riduzione o l’eliminazione progressiva di dazi all’importazione sui prodotti agricoli trasformati in base a specifici prodotti agricoli utilizzati o che si ritiene siano stati utilizzati per la fabbricazione dei prodotti agricoli trasformati, dovrebbe essere delegato alla Commissione i ...[+++]

Afin de mettre en œuvre les accords internationaux prévoyant la réduction ou l’élimination progressive des droits à l’importation sur les produits agricoles transformés sur la base de produits agricoles spécifiques utilisés ou considérés comme ayant été utilisés dans la fabrication des produits agricoles transformés, le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne devrait être délégué à la Commission en vue de l’établissement d’une liste des produits agricoles devant être considérés comme a ...[+++]


Al fine di tener conto dei particolari processi di fabbricazione e requisiti commerciali di merci non comprese nell’allegato I che incorporano taluni prodotti agricoli, dovrebbe essere delegato alla Commissione il potere di adottare atti conformemente all’articolo 290 TFUE riguardo alle norme relative alle caratteristiche di tali merci da esportare e dei prodotti agricoli utilizzati per la loro fabbricazione, alle norme per la determinazione delle restituzioni all’esportazione per taluni prodotti agricoli esportati previa trasformazione in merci non comprese nell’allegato I, ...[+++]

Afin de tenir compte des processus de fabrication et des exigences commerciales spécifiques des marchandises hors annexe I incorporant certains produits agricoles, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne portant sur des règles relatives aux caractéristiques des marchandises hors annexe I destinées à être exportées et des produits agricoles utilisés pour leur fabrication, des règles relatives à la détermination des restitutions à l’exportation pour certains produits agricoles ...[+++]


Al fine di mantenere lo status quo, il presente regolamento dovrebbe comprendere allegati contenenti quanto segue: un elenco di prodotti agricoli trasformati che sostituisce l’allegato II del regolamento (CE) n. 1216/2009; un elenco di merci non comprese nell’allegato I che sostituisce l’allegato II del regolamento (UE) n. 578/2010 (19) della Commissione nonché l’allegato XX del regolamento (CE) n. 1234/2007; un elenco di merci dei prodotti di base utilizzati per la fabbricazione di merci non comprese nell’allegato I che sostituisce l’allegato I del regolamento (UE) n. 578/2010; un elenco dei prodotti agricoli ...[+++]

Afin de maintenir le statu quo, le présent règlement devrait comporter des annexes contenant chacun des éléments suivants: une liste des produits agricoles transformés, remplaçant l’annexe II du règlement (CE) no 1216/2009; une liste des marchandises hors annexe I, remplaçant l’annexe II du règlement (UE) no 578/2010 de la Commission (19) ainsi que l’annexe XX du règlement (CE) no 1234/2007; une liste des produits de base utilisés pour la fabrication des marchandises hors annexe I, remplaçant l’annexe I du règlement (UE) no 578/2010; une liste des produits agricoles transformés sur lesquels de ...[+++]


Al fine di garantire condizioni uniformi per l’attuazione del presente regolamento per quanto riguarda le importazioni, dovrebbero essere altresì attribuite alla Commissione competenze di esecuzione per quanto riguarda le misure che stabiliscono i quantitativi fissi di prodotti agricoli che si ritiene siano stati utilizzati nella fabbricazione dei prodotti agricoli trasformati ai fini della riduzione o dell’eliminazione progressiva dei dazi all’importazione applicabili negli scambi preferenzia ...[+++]

Afin d’assurer des conditions uniformes d’exécution du présent règlement en ce qui concerne les importations, il convient de conférer des compétences d’exécution à la Commission en vue d’adopter des mesures établissant les quantités fixes de produits agricoles considérées avoir été utilisées dans la fabrication des produits agricoles transformés aux fins de la réduction ou de l’élimination progressive des droits à l’importation applicables aux échanges préférentiels ainsi que les exigences documentaires appropriées, les contingents tarifaires annuels et la méthode d’administration à appliquer pou ...[+++]


i quantitativi di prodotti agricoli di cui all’articolo 12, lettera a), che si ritiene siano stati utilizzati nella fabbricazione dei prodotti agricoli trasformati, per ogni possibile composizione di tali prodotti agricoli trasformati per i quali non possono essere definite quantità fisse di prodotti agricoli specifici a norma della lettera a) del presente comma;

les quantités des produits agricoles visés à l’article 12, point a), qui sont considérées comme ayant été utilisées dans la fabrication des produits agricoles transformés, pour chaque composition possible de ces produits agricoles transformés pour lesquels des quantités fixes des produits agricoles spécifiques ne peuvent être établies conformément au point a) du présent alinéa;


3. Per quel che riguarda i prodotti agricoli 'biologici', il 24 giugno 1991 il Consiglio ha approvato il regolamento del Consiglio (CEE) n. 2092/91 sui prodotti agricoli biologici e le corrispondenti indicazioni da apporsi sui prodotti agricoli e alimentari .

3. Pour ce qui est des produits agricoles "verts", le Conseil a adopté le 24 juin 1991 le règlement (CEE) n 2092/91 du Conseil concernant le mode de production biologique de produits agricoles et sa présentation sur les produits agricoles et les denrées alimentaires .


w