Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accantonamento fondo svalutazione prodotti
Fondo svalutazione magazzino prodotti finiti e merci
Mercato dei prodotti di base
Mercato delle materie prime
Prodotti finiti
Raccogliere i prodotti del tabacco finiti
Specialista in prodotti tessili
Supervisionare la logistica dei prodotti finiti
Sviluppatore di prodotti tessili
Sviluppatrice di prodotti tessili
Valutazione dei prodotti finiti
Valutazione dei prodotti standard

Traduction de «Prodotti finiti » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
1)prodotti finiti conto vendite; 2)prodotti finiti c/ vendite

ventes de produits finis








valutazione dei prodotti finiti | valutazione dei prodotti standard

évaluation de produits finis


accantonamento fondo svalutazione prodotti | fondo svalutazione magazzino prodotti finiti e merci

provisions pour dépréciation des stocks de marchandises


supervisionare la logistica dei prodotti finiti

gérer la logistique de produits finis


raccogliere i prodotti del tabacco finiti

recueillir les produits de tabac finis


specialista in prodotti tessili | sviluppatrice di prodotti tessili | sviluppatore di prodotti tessili | sviluppatore di prodotti tessili/sviluppatrice di prodotti tessili

chargé de projets recherche et développement textile | chargé de projets recherche et développement textile/chargée de projets recherche et développement textile | chargée de projets recherche et développement textile


mercato dei prodotti di base [ mercato delle materie prime ]

marché des produits de base
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) il trasporto di mangimi biologici finiti è separato, fisicamente o nel tempo, dal trasporto di altri prodotti finiti.

(c) le transport d'aliments pour animaux biologiques finis est séparé physiquement ou dans le temps du transport d'autres produits finis.


il trasporto di mangimi biologici finiti è separato, fisicamente o nel tempo, dal trasporto di altri prodotti finiti.

le transport d'aliments biologiques finis pour animaux est séparé physiquement ou dans le temps du transport d'autres produits finis.


Nel 2016 le esportazioni dell'UE in Cile sono state principalmente rappresentate da macchinari e attrezzature da trasporto, prodotti chimici e prodotti finiti, mentre le esportazioni dal Cile nell'UE sono state dominate da prodotti alimentari e animali vivi, materiali grezzi (principalmente rame) e prodotti finiti.

En 2016, les exportations de l'UE vers le Chili étaient essentiellement constituées de machines et d'équipements de transport, de produits chimiques et de biens manufacturés, tandis que les exportations du Chili vers l'UE étaient dominées par les denrées alimentaires et les animaux vivants, les matières brutes (principalement le cuivre) et les biens manufacturés.


Impianti per l’estrazione di amianto, nonché per il trattamento e la trasformazione dell’amianto e dei prodotti contenenti amianto: per i prodotti di amianto-cemento, una produzione annua di oltre 20 000 tonnellate di prodotti finiti; per le guarnizioni da attrito, una produzione annua di oltre 50 tonnellate di prodotti finiti e, per gli altri impieghi dell’amianto, un’utilizzazione annua di oltre 200 tonnellate.

Installations destinées à l’extraction de l’amiante ainsi qu’au traitement et à la transformation de l’amiante et de produits contenant de l’amiante: pour les produits en amiante-ciment, une production annuelle de plus de 20 000 tonnes de produits finis; pour les garnitures de friction, une production annuelle de plus de 50 tonnes de produits finis; pour les autres utilisations de l’amiante, une utilisation de plus de 200 tonnes par an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 ter. Nell'applicazione del paragrafo 1 e per un periodo di cinque anni dopo l'entrata in vigore dell'accordo, la Commissione presta particolare attenzione ai prodotti finiti le cui importazioni dalla Repubblica di Corea nell'Unione europea registrano un incremento riconducibile a un incremento dell'incorporazione, in detti prodotti finiti, di parti o componenti importate nella Repubblica di Corea da paesi terzi con i quali l'Unione europea non ha concluso un accordo di libero scambio e che sono coperte dalle disposizioni del sistema di restituzioni dei dazi o di esenzione dai dazi.

1 ter. Pour l'application du paragraphe 1 − et pendant cinq ans après l'entrée en vigueur de l'accord −, la Commission examine en particulier les produits finis importés de la République de Corée, dont l'importation accrue au sein de l'Union tient à l'incorporation croissante dans les produits finis de pièces ou de composants qui sont importés en République de Corée à partir de pays tiers avec lesquels l'Union européenne n'a pas conclu d'accord de libre-échange et qui sont couverts par les dispositions relatives aux ristournes et aux exonérations de droits de douane.


1 ter. Nell'applicazione del paragrafo 1 e per un periodo di cinque anni dopo l'entrata in vigore dell'accordo, la Commissione presta particolare attenzione ai prodotti finiti le cui importazioni dalla Repubblica di Corea nell'Unione europea registrano un incremento riconducibile a un incremento dell'incorporazione, in detti prodotti finiti, di parti o componenti importate nella Repubblica di Corea da paesi terzi con i quali l'Unione europea non ha concluso un accordo di libero scambio e che sono coperte dalle disposizioni del sistema di restituzioni dei dazi o di esenzione dai dazi.

1 ter. Pour l'application du paragraphe 1 − et pendant cinq ans après l'entrée en vigueur de l'accord −, la Commission examine en particulier les produits finis importés de la République de Corée, dont l'importation accrue au sein de l'Union tient à l'incorporation croissante dans les produits finis de pièces ou de composants qui sont importés en République de Corée à partir de pays tiers avec lesquels l'Union européenne n'a pas conclu d'accord de libre-échange et qui sont couverts par les dispositions relatives aux ristournes et aux exonérations de droits de douane.


1 ter. Nell'applicazione del paragrafo 1 del presente articolo, e per un periodo di cinque anni dopo l'entrata in vigore dell'accordo, la Commissione presta particolare attenzione ai prodotti finiti le cui importazioni dalla Repubblica di Corea nell'Unione europea registrano un incremento riconducibile a un incremento dell'incorporazione, in detti prodotti finiti, di parti o componenti importate nella Repubblica di Corea da paesi terzi con i quali l'Unione europea non ha concluso accordi di libero scambio e che beneficiano del sistema di restituzioni dei dazi o di esenzione dai dazi.

1 ter. Pour l'application du paragraphe 1 du présent article − et pendant cinq ans après l'entrée en vigueur de l'accord −, la Commission examine en particulier les produits finis importés de la République de Corée, dont l'importation accrue au sein de l'Union tient à l'incorporation croissante dans les produits finis de pièces ou de composants qui sont importés en République de Corée à partir de pays tiers avec lesquels l'Union européenne n'a pas conclu d'accord de libre-échange et qui sont couverts par les ristournes et les exonérations de droits de douane.


Le mischie di fibre utilizzate nella fabbricazione dei prodotti tessili e, in proporzione minore, quelle che si trovano nei prodotti finiti, contengono talvolta delle materie non fibrose, come grassi, cere o prodotti ausiliari e prodotti solubili in acqua che possono essere di origine naturale o essere stati aggiunti per facilitare il processo di fabbricazione.

Les mélanges de fibres utilisés pendant la fabrication des produits textiles et, à un moindre degré, ceux qui se trouvent dans les produits finis contiennent parfois des matières non fibreuses, telles que des graisses, des cires ou des adjuvants, ou des produits solubles dans l'eau qui peuvent avoir une origine naturelle ou avoir été ajoutés pour faciliter la fabrication.


Se da un lato la proposta prevede una cosiddetta "fine dell'applicazione" per i prodotti derivati destinati ad essere ulteriormente trasformati o trattati in impianti specializzati (ad esempio, prodotti cosmetici, prodotti medicinali, ecc.), dall'altro sarebbe quantomeno logico prevedere un concetto di questo tipo per i prodotti finiti che non saranno ulteriormente trattati o trasformati, ma che sono immessi sul mercato in imballaggi previsti per la vendita, come gli alimenti per animali da compagnia prodotti in conformità delle prescrizioni di sicurezza previste dal regolamento.

Alors que la proposition prévoit un "point d'application final" pour les produits dérivés destinés à subir d'autres traitements ou transformations dans des établissements spécialisés (notamment les produits cosmétiques, les médicaments etc.), il serait également logique de prévoir un même point final pour les produits finis qui ne doivent subir aucun nouveau traitement ni aucune transformation, mais qui sont mis sur le marché dans des emballages prêts à la vente, tels que les aliments pour animaux de compagnie fabriqués conformément a ...[+++]


c) i prodotti finiti disciplinati dal presente regolamento siano trasportati separatamente, fisicamente o temporalmente, dagli altri prodotti finiti.

c) les produits finis visés par le présent règlement sont transportés séparément des autres produits finis, physiquement ou dans le temps.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Prodotti finiti' ->

Date index: 2021-08-20
w