Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibioticoprofilassi
Assistente in profilassi
Diagnosi precoce delle malattie
Medicina preventiva
Operatore profilassi dentaria
Operatrice profilassi dentaria
PEP
Prevenzione della malattia
Prevenzione delle malattie
Profilassi
Profilassi a base di antibiotici
Profilassi antibiotica
Profilassi antibiotica perioperatoria
Profilassi antimicrobica
Profilassi antimicrobica perioperatoria
Profilassi post-esposizione

Traduction de «Profilassi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
profilassi antibiotica perioperatoria | profilassi antimicrobica perioperatoria

prophylaxie antimicrobienne périopératoire




profilassi post-esposizione | PEP

prophylaxie postexposition au VIH | PPE VIH | prophylaxie post-exposition au VIH | PPE VIH | prophylaxie post-expositionnelle au VIH | PPE VIH | PPE au VIH


profilassi | prevenzione della malattia

prophylaxie | méthode de protection ou de prévention






antibioticoprofilassi | profilassi antibiotica | profilassi antimicrobica

prophylaxie antimicrobienne


assistente in profilassi | assistente in profilassi

assistant en prophylaxie | assistante en prophylaxie


operatore profilassi dentaria | operatrice profilassi dentaria

éducateur sanitaire dentaire | éducatrice sanitaire dentaire


prevenzione delle malattie [ diagnosi precoce delle malattie | medicina preventiva | profilassi ]

prévention des maladies [ dépistage des maladies | médecine préventive | prophylaxie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
66. ribadisce l'appello – già formulato nella sua risoluzione del 27 ottobre 2011 sulla resistenza agli antimicrobici: una minaccia per la salute pubblica – in vista dell'eliminazione graduale dell'uso degli antibiotici come profilassi nell'allevamento, sottolineando che questo settore, come anche quello della piscicoltura intensiva, dovrebbero concentrarsi sulla prevenzione delle malattie mediante buone condizioni di igiene e di stabulazione, e buone pratiche di allevamento nonché misure di biosicurezza rigorose, anziché mediante l'uso degli antibiotici come profilassi;

66. répète son appel, lancé dans sa résolution du 27 octobre 2011 sur la menace pour la santé publique de la résistance aux antimicrobiens , à la renonciation progressive à l'emploi prophylactique d'antibiotiques dans le secteur de l'élevage, en soulignant que les secteurs de l'élevage et de la pisciculture intensive devraient se concentrer sur la prévention des maladies par une hygiène correcte, de bonnes conditions d'hébergement et une bonne pratique de l'élevage, ainsi que par des mesures de biosécurité strictes, plutôt que par l'utilisation prophylactique d'antibiotiques;


assicurare che i settori dell'allevamento e dell'acquacoltura si concentrino sulla prevenzione delle malattie mediante buone condizioni di igiene e di stabulazione, e buone pratiche di allevamento nonché misure di biosicurezza rigorose, anziché ricorrendo agli antibiotici come profilassi; è noto che migliori procedure di gestione delle aziende agricole e di allevamento degli animali sono possibili mediante una revisione delle disposizioni relative alla densità massima degli animali di allevamento, dal momento che le dimensioni attuali degli allevamenti costituiscono spesso un ostacolo al trattamento di singoli individui o di piccoli gru ...[+++]

veiller à ce que les secteurs de l'élevage et de l'aquaculture se concentrent sur la prévention des maladies par une hygiène correcte, de bonnes conditions d'hébergement et une bonne pratique de l'élevage, ainsi que par des mesures de biosécurité strictes, plutôt que par l'utilisation prophylactique d'antibiotiques; il est reconnu que de meilleures procédures de gestion des exploitations et d'élevage d'animaux sont possibles au moyen d'une révision des dispositions relatives à la densité maximale des animaux d'élevage étant donné que la taille actuelle des troupeaux constitue souvent un obstacle au traitement d'individus ou de petits gr ...[+++]


(f) assicurare che i settori dell'allevamento e dell'acquacoltura si concentrino sulla prevenzione delle malattie mediante buone condizioni di igiene e di stabulazione, e buone pratiche di allevamento nonché misure di biosicurezza rigorose, anziché ricorrendo agli antibiotici come profilassi; è noto che migliori procedure di gestione delle aziende agricole e di allevamento degli animali sono possibili mediante una revisione delle disposizioni relative alla densità massima degli animali di allevamento, dal momento che le dimensioni attuali degli allevamenti costituiscono spesso un ostacolo al trattamento di singoli individui o di piccoli ...[+++]

(f) veiller à ce que les secteurs de l'élevage et de l'aquaculture se concentrent sur la prévention des maladies par une hygiène correcte, de bonnes conditions d'hébergement et une bonne pratique de l'élevage, ainsi que par des mesures de biosécurité strictes, plutôt que par l'utilisation prophylactique d'antibiotiques; il est reconnu que de meilleures procédures de gestion des exploitations et d'élevage d'animaux sont possibles au moyen d'une révision des dispositions relatives à la densité maximale des animaux d'élevage étant donné que la taille actuelle des troupeaux constitue souvent un obstacle au traitement d'individus ou de petit ...[+++]


66. ribadisce l'appello – già formulato nella sua risoluzione del 27 ottobre 2011 sulla resistenza agli antimicrobici: una minaccia per la salute pubblica – in vista dell'eliminazione graduale dell'uso degli antibiotici come profilassi nell'allevamento, sottolineando che questo settore, come anche quello della piscicoltura intensiva, dovrebbero concentrarsi sulla prevenzione delle malattie mediante buone condizioni di igiene e di stabulazione, e buone pratiche di allevamento nonché misure di biosicurezza rigorose, anziché mediante l'uso degli antibiotici come profilassi;

66. répète son appel, lancé dans sa résolution du 27 octobre 2011 sur la menace pour la santé publique de la résistance aux antimicrobiens, à la renonciation progressive à l'emploi prophylactique d'antibiotiques dans le secteur de l'élevage, en soulignant que les secteurs de l'élevage et de la pisciculture intensive devraient se concentrer sur la prévention des maladies par une hygiène correcte, de bonnes conditions d'hébergement et une bonne pratique de l'élevage, ainsi que par des mesures de biosécurité strictes, plutôt que par l'utilisation prophylactique d'antibiotiques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AI. considerando che gli allevamenti ad alta densità possono implicare un uso scorretto e abituale degli antibiotici negli alimenti destinati al bestiame, al pollame e ai pesci per promuovere una crescita più rapida, e che gli antibiotici sono ampiamente utilizzati anche a fini di profilassi, onde prevenire la diffusione delle malattie dovuta alle condizioni di confinamento, costrizione e stress in cui sono tenuti gli animali e che inibiscono il loro sistema immunitario, nonché per compensare le condizioni insalubri in cui sono allevati;

AI. considérant que l'élevage intensif peut avoir comme conséquence l'administration régulière et incorrecte d'antibiotiques au bétail, à la volaille et aux poissons dans les exploitations afin de favoriser une croissance rapide, que les antibiotiques sont également souvent administrés à titre prophylactique afin de prévenir la propagation des maladies due aux conditions d'exiguïté, de confinement et de tension dans lesquelles sont maintenus les animaux et qui inhibent leur système immunitaire, et compenser les conditions insalubres dans lesquelles ils sont élevés;


L’avvocato generale Bot ricorda inoltre la costante giurisprudenza della Corte secondo cui la somministrazione di un medicinale deve «avere una funzione di profilassi o di cura».

M. Bot rappelle en outre une jurisprudence constante de la Cour en vertu de laquelle l’administration d’un médicament doit « avoir pour fonction de prévenir ou de guérir » .


Si tratta di medicinali destinati alla diagnosi, profilassi o terapia di malattie che si manifestano con tale rarità da non consentire che i costi di sviluppo e commercializzazione siano recuperati con le probabili vendite.

La proposition vise à l'établissement d'une procédure communautaire de désignation d'un médicament comme médicament orphelin et à la mise en place d'incitations à la recherche, au développement et à la mise sur le marché des médicaments orphelins, en particulier l'octroi d'une exclusivité commerciale d'une durée de 10 ans.


b) e che non esistono metodi soddisfacenti di diagnosi, profilassi o terapia di tale affezione autorizzati nella Comunità oppure che, se tali metodi esistono, il medicinale in questione avrà effetti benefici significativi per le persone affette da tale malattia.

b) et qu'il n'existe pas de méthode satisfaisante de diagnostic, de prévention ou de traitement de cette affection, ayant été autorisée dans la Communauté, ou, s'il en existe, que le médicament en question procurera un bénéfice notable aux personnes souffrant de cette affection.


Gli aiuti riguardano la realizzazione di programmi di profilassi e di lotta contro le malattie del bestiame, la formazione e la divulgazione tecnologica, nonché il miglioramento delle razze autoctone ovine e caprine particolarmente idonee ad essere allevate nelle difficili condizioni presenti nella regione.

Les aides sont destinées à la réalisation de programmes de prophylaxie et de lutte contre les maladies de bétail, à la formation et la diffusion technologique ainsi qu'à l'amélioration des races autochtones ovines et caprines particulièrement adaptées aux conditions difficiles de la région.


Il programma, di durata triennale, prevede in particolare aiuti per la realizzazione di attività di ricerca (sia a livello della produzione che della trasformazione), di una campagna di profilassi antiparassitaria e di vaccinazione su tutto il territorio nazionale e di controlli sulla qualità del prodotto estesi all'intero ciclo produttivo.

Le programme, qui se déroulera pendant trois ans, vise notamment des aides pour la réalisation des activités de recherche (soit au niveau de la production soit au niveau de la transformation), d'une action de prophylaxie antiparasitaire et de vaccination dans tout le territoire national et des contrôles de qualité du produit tout le long de la filière de production.


w