1. deplora il fatto che la revisione inter
locutoria del Sesto programma d'azione per l'ambiente sia in ritardo di quasi un anno e che, a differenza di quanto sostiene la Commissione nella sua valutazione a metà percorso, l'Unione europea abbia un ritardo generale nell'attuazione delle misure previste dal programma
d'azione; rammenta che, a differenza del programma precedente, il Sesto programma
d'azione per l'ambiente è stato adottato nel quadro della codecisione, a norma dell'articolo 251 del trattato CE; chied
...[+++]e all'Unione europea di fare il possibile per raggiungere gli obiettivi stabiliti nel Sesto programma d'azione per l'ambiente, dal momento che il fallimento del programma pregiudicherebbe la credibilità dell'Unione, fra l'altro nei riguardi dell'opinione pubblica, preoccupata per la situazione ambientale; 1. juge qu'il est regrettable que l'examen à mi-
parcours du sixième programme d'action communautaire pour l'environnement ait connu un retard de quasiment un an et déplore le fait que, dans l'ensemble, l'Union européenne (UE) ne respecte pas le calendrier du programme de mise en œuvre des mesures prévues dans le programme
d'action, contrairement à ce que la Commission prétend dans son examen à mi-parcours; rappelle qu'à la différence de son prédécesseur, le sixième programme
d'action communautaire pour l'environn
...[+++]ement a été adopté selon la procédure de codécision, conformément à l'article 251 du traité CE; demande à l'UE de faire tout ce qui est en son pouvoir pour atteindre les objectifs arrêtés au titre du sixième programme d'action communautaire pour l'environnement, car si elle n'y parvenait pas, sa crédibilité en serait entamée, notamment aux yeux des citoyens que l'état de l'environnement préoccupe;