Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opere di sviluppo e di sistemazione rurale
PQ
PROSSIF
PSZR
Piano di sviluppo delle zone rurali
Programma di sviluppo delle zone rurali
Programma di sviluppo rurale
Programma quadro di ricerca dell'UE
Programma quadro di ricerca dell'Unione europea
Programma quadro di ricerca e sviluppo tecnologico
Sviluppo delle zone rurali

Traduction de «Programma di sviluppo delle zone rurali » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
piano di sviluppo delle zone rurali | programma di sviluppo delle zone rurali | programma di sviluppo rurale | PSZR [Abbr.]

plan de développement des zones rurales | programme de développement rural | PDZR [Abbr.]


opere di sviluppo e di sistemazione rurale | sviluppo delle zone rurali

rénovation rurale


linea principale riguardante lo sviluppo delle zone rurali

axe visant le développement des zones rurales


Programma di sviluppo strategico dell'infrastruttura ferroviaria [ PROSSIF ]

Programme de développement stratégique de l'infrastructure ferroviaire | PRODES infrastructure ferroviaire


programma quadro per la ricerca e lo sviluppo tecnologico dell’Unione europea | programma quadro di ricerca e sviluppo tecnologico | programma quadro di ricerca dell'Unione europea | programma quadro di ricerca dell'UE [ PQ ]

programme-cadre de recherche et de développement technologique de l’Union européenne | programme-cadre de recherche et de développement technologique de l'UE | programme-cadre de recherche de l'UE [ PCRD ]


Accordo di cooperazione dell'8 maggio 1991 tra la Confederazione Svizzera e la Comunità economica europea relativo ad un programma di ricerca e sviluppo per la Comunità economica europea nel settore della metrologia applicata e dell'analisi chimica (BCR)

Accord de coopération du 8 mai 1991 entre la Confédération suisse et la Communauté économique européenne relatif à un programme de recherche et développement pour la Communauté économique européenne dans le domaine de la métrologie appliquée et des analyses chimiques (BCR)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- sviluppo sostenibile e integrato delle zone rurali e ripristino dell'equilibrio sociale, miglioramento dei meccanismi di sostegno all'informazione e sensibilizzazione della popolazione rurale e dei piani integrati di sviluppo delle zone rurali.

- le développement durable et intégré des zones rurales et le rétablissement de l'équilibre social moyennant l'amélioration de la composition d'âge de la population agricole, l'amélioration des mécanismes de soutien de l'information et sensibilisation de la population rurale et des plans intégrés de développement des zones rurales.


L'approccio LEADER allo sviluppo locale si è dimostrato, nel corso degli anni, un efficace strumento di promozione dello sviluppo delle zone rurali, pienamente confacente ai bisogni multisettoriali dello sviluppo rurale endogeno grazie alla sua impostazione "dal basso verso l'alto" (bottom-up).

L'approche Leader pour le développement local a, depuis un certain nombre d'années, fait la preuve de son efficacité pour favoriser le développement des zones rurales en tenant pleinement compte des besoins multisectoriels en matière de développement rural endogène, grâce à son approche ascendante.


14. è del parere che le azioni di sviluppo rurale nell’ambito del FEASR e le azioni di sviluppo sostenibile per le zone di pesca intraprese con il sostegno del FEP debbano essere integrate in un quadro unico con gli altri fondi strutturali, segnatamente il FESR, il Fondo di coesione e il FSE; invita pertanto la Commissione a valutare in quale misura potrebbe essere garantito un approccio globale allo sviluppo delle zone rurali e delle ...[+++]

14. est d'avis que les actions en faveur du développement rural relevant du FEADER et les actions en faveur du développement durable dans le domaine de la pêche relevant du FEP devraient être intégrées dans un cadre unique avec les autres fonds structurels, à savoir le FEDER, le Fonds de cohésion et le FSE; invite dès lors la Commission à déterminer dans quelle mesure une approche globale du développement des communautés rurales et des communautés vivant de la pêche, conformément à l'objectif de la cohésion territoriale, pourrait être garantie si l'on réorientait les actions en faveur du développement local relevant des deux fonds en qu ...[+++]


14. è del parere che le azioni di sviluppo rurale nell'ambito del FEASR e le azioni di sviluppo sostenibile per le zone di pesca intraprese con il sostegno del FEP debbano essere integrate in un quadro unico con gli altri fondi strutturali, segnatamente il FESR, il Fondo di coesione e il FSE; invita pertanto la Commissione a valutare in quale misura potrebbe essere garantito un approccio globale allo sviluppo delle zone rurali e delle ...[+++]

14. est d'avis que les actions en faveur du développement rural relevant du FEADER et les actions en faveur du développement durable dans le domaine de la pêche relevant du FEP devraient être intégrées dans un cadre unique avec les autres fonds structurels, à savoir le FEDER, le Fonds de cohésion et le FSE; invite dès lors la Commission à déterminer dans quelle mesure une approche globale du développement des communautés rurales et des communautés vivant de la pêche, conformément à l'objectif de la cohésion territoriale, pourrait être garantie si l'on réorientait les actions en faveur du développement local relevant des deux fonds en qu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considerando che accanto alla politica di coesione anche la politica di sviluppo delle zone rurali esercita notevoli effetti territoriali; che l'integrazione di queste due politiche resta tuttora carente e pertanto sono necessarie maggiori sinergie che consentiranno reali potenziali di sviluppo e promuoveranno l'attrattiva e la competitività delle zone rurali, contribuendo a combattere lo spopolamento delle zone rurali stesse;

H. considérant qu’à côté de la politique de cohésion, la politique de développement des zones rurales a des conséquences territoriales considérables; que l’intégration de ces deux politiques est toutefois insuffisante et qu'il est par conséquent nécessaire de renforcer les synergies qui permettront de mettre en valeur leur véritable potentiel de développement et de stimuler l’attractivité et la compétitivité des zones rurales, ce qui contribuera à lutter contre l’exode rural,


H. considerando che accanto alla politica di coesione anche la politica di sviluppo delle zone rurali esercita un notevole impatto territoriale; che l'integrazione di queste due politiche resta tuttora carente e pertanto sono necessarie maggiori sinergie che consentiranno reali potenziali di sviluppo e promuoveranno l'attrattiva e la competitività delle zone rurali, contribuendo a combattere lo spopolamento delle zone rurali stesse;

H. considérant qu'à côté de la politique de cohésion, la politique de développement rural a des conséquences territoriales considérables; que l'intégration de ces deux politiques est toutefois insuffisante et qu'il est par conséquent nécessaire de renforcer les synergies qui permettront de mettre en valeur leur véritable potentiel de développement et de stimuler l'attractivité et la compétitivité des zones rurales, ce qui contribuera à lutter contre l'exode rural,


Il programma LEADER dovrà allargare la base di applicazione al livello dell'assetto territoriale e includere altresì le zone definite all'articolo 47, valorizzando il criterio occupazionale affinché non sussistano esclusioni di zone agricole in sede di programmazione di tale iniziativa di sviluppo delle zone rurali.

Le programme LEADER doit élargir son champ d'application au niveau de l'aménagement du territoire et comprendre également les régions visées à l'article 47, en se fondant sur le critère de l'emploi pour ne pas exclure les régions agricoles au stade de l'élaboration de cette initiative de développement en faveur des régions agricoles.


Infine, sono coperte dal FEAOG anche le misure per l'adeguamento e lo sviluppo delle zone rurali che riguardano il rinnovamento e lo sviluppo dei villaggi, la protezione e il mantenimento del patrimonio rurale, la diversificazione delle attività agricole e il miglioramento delle infrastrutture connesse allo sviluppo dell'agricoltura, a condizione che non siano finanziate dal Fondo europeo di sviluppo regionale (FESR) nel quadro degli Obiettivi 1 e o delle zone in transizione.

Finalement, les mesures pour l'adaptation et le développement des zones rurales qui concernent la rénovation et le développement des villages, la protection et la conservation du patrimoine rural, la diversification des activités agricoles, et l'amélioration des infrastructures liées au développement de l'agriculture, et qui ne sont pas financées par le Fonds européen de développement régional (FEDER) dans le cadre des Objectif 1 et Objectif 2 et des zones en transition, sont aussi couvertes par le FEOGA.


· sviluppo sostenibile e integrato delle zone rurali e ripristino dell'equilibrio sociale, miglioramento dei meccanismi di sostegno all'informazione e sensibilizzazione della popolazione rurale e dei piani integrati di sviluppo delle zone rurali.

* le développement durable et intégré des zones rurales et le rétablissement de l'équilibre social, l'amélioration des mécanismes de soutien de l'information et de la sensibilisation de la population rurale et des plans intégrés de développement des zones rurales,


Nel documento unico di programmazione che è stato approvato sono previsti quattro settori generali di attività o priorità: sviluppo delle zone urbane (39,1 milioni di euro), sviluppo delle zone rurali (23,7 milioni di euro), rafforzamento delle strutture produttive (39,5 milioni di euro) e coesione sociale e mercato del lavoro (20,2 milioni di euro).

Le document unique de programmation approuvé comprend quatre grands domaines d'action ou priorités : développement des zones urbaines (39,1 MEUR), développement des zones rurales (23,7 MEUR), renforcement des structures de production (39,5 MEUR) et cohésion sociale et marché du travail (20,2 MEUR).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Programma di sviluppo delle zone rurali' ->

Date index: 2023-12-10
w