Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assicurazione collettiva
Assicurazione collettiva d'indennità giornaliera
Assicurazione indennità giornaliera collettiva
Capitale di proprietà collettiva
Comproprietà
Diritto di proprietà
Diritto patrimoniale
Diritto reale
Identificare le proprietà nutritive degli alimenti
Identificare le proprietà nutrizionali degli alimenti
Impresa di ristorazione collettiva
Mensa collettiva
Norme sulla proprietà intellettuale
Proprietà collettiva
Proprietà intellettuale
Proprietà patrimoniale
Regime della proprietà
Riconoscere le proprietà nutrizionali dei cibi

Traduction de «Proprietà collettiva » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








assicurazione indennità giornaliera collettiva | assicurazione collettiva d'indennità giornaliera | assicurazione collettiva

assurance collective d'indemnités journalières en cas de maladie | assurance collective d'indemnités journalières | assurance collective


proprietà patrimoniale [ diritto di proprietà | diritto patrimoniale | diritto reale | regime della proprietà ]

propriété des biens [ droit de propriété | droit des biens | droit réel | régime de la propriété ]


mensa collettiva | impresa di ristorazione collettiva

établissement de restauration collective | entreprise de restauration collective


proprietà intellettuale [ norme sulla proprietà intellettuale ]

propriété intellectuelle [ droit intellectuel ]


identificare le proprietà nutritive degli alimenti | identificare le varie proprietà nutrizionali degli alimenti | identificare le proprietà nutrizionali degli alimenti | riconoscere le proprietà nutrizionali dei cibi

réaliser l’inventaire des propriétés nutritionnelles des produits | recenser les propriétés nutritionnelles des produits | identifier les propriétés nutritionnelles des aliments | indiquer les propriétés nutritionnelles des produits


Convenzione concernente l'applicazione dei principi del diritto di organizzazione e di negoziazione collettiva | Convenzione sul diritto di organizzazione e di negoziazione collettiva

Convention concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective | Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un altro problema è costituito dai collegamenti di trasporto carenti; il CESE raccomanda di ricorrere al trasporto condiviso e ad autobus e auto di proprietà collettiva qualora non esistano più servizi analoghi offerti dal settore privato.

La mauvaise connectivité des transports constitue un autre défi à relever, et le transport partagé ou la propriété collective de bus et de cars sont recommandés en cas d’absence du secteur privé.


Nella risposta al questionario antisovvenzioni, il GoRPC ha dichiarato che "secondo la legge della RPC sulla gestione del territorio, i terreni situati in quartieri urbani sono di proprietà dello Stato; i terreni situati nelle zone rurali e suburbane, salvo disposizione contraria dello Stato, sono di proprietà collettiva degli agricoltori".

Dans leur réponse au questionnaire antisubvention, les pouvoirs publics chinois ont déclaré que "conformément à la loi sur l'administration des sols de la RPC, le sol dans les districts urbains appartient à l'État, tandis que dans les zones rurales et les zones suburbaines, sauf disposition contraire prise par l'État, le sol appartient aux paysans".


In taluni casi eccezionali, tuttavia, in ragione della forma giuridica assunta da un organismo di gestione collettiva, l’elemento della proprietà o del controllo non è presente.

Dans certains cas exceptionnels, cependant, du fait de la forme juridique d’un organisme de gestion collective, l’élément de détention ou de contrôle n’est pas présent.


1. Gli Stati membri garantiscono che le controversie tra gli organismi di gestione collettiva e gli utilizzatori relative in particolare alle condizioni per la concessione di licenze vigenti e proposte o un’inadempienza contrattuale possano essere presentate dinanzi a un tribunale o, se del caso, a un altro organismo indipendente e imparziale di risoluzione delle controversie con competenze in materia di legislazione sulla proprietà intellettuale.

1. Les États membres veillent à ce que les litiges entre les organismes de gestion collective et les utilisateurs concernant en particulier les conditions d’octroi de licences existantes ou proposées ou une rupture de contrat puissent être soumis à un tribunal ou, le cas échéant, à un autre organisme de règlement des litiges indépendant et impartial lorsque cet organisme dispose d’une expertise dans le domaine du droit de la propriété intellectuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ciò richiede l’impiego di banche dati in merito alla proprietà dei diritti concessi in licenza su base multiterritoriale che contengano dati che consentano l’identificazione di opere, diritti e titolari dei diritti che un organismo di gestione collettiva è autorizzato a rappresentare, nonché dei territori cui si applica l’autorizzazione.

Pour ce faire, ils doivent disposer de bases de données sur la titularité des droits sous licence multiterritoriale, contenant des données qui permettent d’identifier les œuvres, les droits et les titulaires de droits qu’un organisme de gestion collective est autorisé à représenter et les territoires couverts par l’autorisation.


Infine, è altresì opportuno esigere che gli Stati membri dispongano di procedure di risoluzione delle controversie indipendenti, imparziali ed efficaci, per mezzo di organi aventi competenze nell’ambito del diritto di proprietà intellettuale o per il tramite delle autorità giudiziarie, che consentano di risolvere eventuali controversie di natura commerciale tra gli organismi di gestione collettiva e gli utilizzatori in merito alle condizioni di concessione delle licenze esistenti o proposte o a un’inadempienza contrattuale.

Enfin, il convient également d’exiger que les États membres disposent de procédures de règlement des litiges indépendantes, impartiales et efficaces, par la voie d’organismes disposant d’une expertise dans le domaine du droit de la propriété intellectuelle ou par la voie judiciaire, adaptées au règlement des litiges commerciaux entre les organismes de gestion collective et les utilisateurs concernant les conditions d’octroi de licences existantes ou proposées ou concernant une rupture de contrat.


Ciò richiede l’impiego di banche dati in merito alla proprietà dei diritti concessi in licenza su base multiterritoriale che contengano dati che consentano l’identificazione di opere, diritti e titolari dei diritti che un organismo di gestione collettiva è autorizzato a rappresentare, nonché dei territori cui si applica l’autorizzazione.

Pour ce faire, ils doivent disposer de bases de données sur la titularité des droits sous licence multiterritoriale, contenant des données qui permettent d’identifier les œuvres, les droits et les titulaires de droits qu’un organisme de gestion collective est autorisé à représenter et les territoires couverts par l’autorisation.


In taluni casi eccezionali, tuttavia, in ragione della forma giuridica assunta da un organismo di gestione collettiva, l’elemento della proprietà o del controllo non è presente.

Dans certains cas exceptionnels, cependant, du fait de la forme juridique d’un organisme de gestion collective, l’élément de détention ou de contrôle n’est pas présent.


La privatizzazione delle imprese di proprietà collettiva e la ristrutturazione dei servizi pubblici procedono a rilento.

Le processus de privatisation des entreprises collectives et de restructuration des services publics n'a pas progressé de façon satisfaisante.


Tali attivi sono spesso stati costituiti da più generazioni, restano la proprietà collettiva e sono "vincolati" agli obiettivi di tali cooperative.

De tels actifs sont souvent constitués par plusieurs générations, restent la propriété collective et sont «verrouillés» aux objectifs de ces coopératives.


w