43. sottolinea l'opportunità che, nella fase di passaggio dalla
scuola al mondo del lavoro, le giovani donne siano orientate verso l'apprendistato in ambiti in cui sono sottorappresentate, promuovendo tale forma di impegno mediante la progettazione condivisa tra scuola, università e agenzie formative in modo che possano acquisire competenze e capacità concrete, anche di livello alto e specialistico, attraverso l'esperienza di
lavoro e svolgendo attività regolari e non precarie
con la prospettiva della ...[+++] propria realizzazione;
43. souligne qu'il y a lieu d'orienter les jeunes femmes, au moment de la transition entre les études et le marché du travail, vers les secteurs où elles sont sous-représentées, en encourageant l'école, l'université, l'institut de formation et l'entreprise à partager le parcours de formation, afin que les femmes acquièrent des compétences et des capacités concrètes, également à un niveau élevé et spécialisé, grâce à l'expérience du travail dans le cadre d'emplois réguliers et non précaires offrant une perspective d'accomplissement;