Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bassa redditività
Fatturato
Giro d'affari
Indice di redditività sulle vendite
Problema di redditività dell'impresa
Recupero della redditività
Redditi da capitale
Redditività
Redditività del capitale
Redditività del capitale complessivo
Redditività del fatturato
Redditività globale
Redditività scarsa
Redditività scarsa dell'impresa
Redditività sociale
Reddito da investimento
Rendimento del capitale investito
Return on sales
Riassetto
Ricambio
Riordinamento
Ripristino della redditività
Ritorno alla redditività
Scarsa capacità dell'impresa di produre reddito
Volume d'affari

Traduction de «Redditività del fatturato » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
redditività del fatturato (1) | indice di redditività sulle vendite (2) | return on sales (3)

rentabilité du chiffre d'affaires (1) | taux de rentabilité opérationnelle TRO (2)


recupero della redditività | ripristino della redditività | ritorno alla redditività

retour à la viabilité


problema di redditività dell'impresa | redditività scarsa dell'impresa | scarsa capacità dell'impresa di produre reddito

difficulté de rentabilité de l'entreprise




bassa redditività | redditività scarsa

faible rentabilité


ricambio | riassetto | riordinamento | fatturato

rotation


rendimento del capitale investito (1) | redditività del capitale complessivo (2)

rentabilité du capital total (1) | rendement du capital investi (2) | rendement de l'investissement (3) | retour sur investissement(4) [ RDI ]


redditività sociale

rentabilité sociale | rendement social


giro d'affari [ fatturato | volume d'affari ]

chiffre d'affaires


reddito da investimento [ redditi da capitale | redditività del capitale ]

revenu d'investissement [ rémunération du capital | rendement du capital | retour sur capital | revenu du capital ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Redditività delle vendite nell'Unione ad acquirenti indipendenti (in % del fatturato delle vendite)

Rentabilité des ventes dans l'Union à des acheteurs indépendants (en % du chiffre d'affaires des ventes)


La Commissione ha stabilito la redditività dei produttori dell'Unione inclusi nel campione esprimendo il profitto netto, al lordo delle imposte, derivante dalle vendite del prodotto simile ad acquirenti indipendenti dell'Unione in percentuale del fatturato di tali vendite.

La Commission a déterminé la rentabilité des producteurs de l'Union retenus dans l'échantillon en exprimant le bénéfice net avant impôt tiré des ventes du produit similaire à des acheteurs indépendants dans l'Union en pourcentage du chiffre d'affaires généré par ces ventes.


5. osserva che nel 2010 Aleo Solar AG ha registrato un fatturato di 550 milioni di EUR e un utile di 43 milioni di EUR; rileva che dal 2011 tali cifre sono andate rapidamente diminuendo, fino a riportare perdite per 92 milioni di EUR nel 2013; sottolinea che, malgrado diverse iniziative di ristrutturazione e di miglioramento dell'efficienza, essa non è riuscita a recuperare redditività;

5. relève qu'en 2010, le chiffre d'affaires d'Aleo Solar s'élevait à 550 000 000 EUR, pour un bénéfice de 43 000 000 EUR; que ces chiffres ont rapidement chuté à partir de 2011 et qu'en 2013, les pertes de l'entreprise s'élevaient à 92 000 000 EUR; souligne que l'entreprise a mené diverses tentatives de restructuration et d'amélioration de son rendement, mais qu'elle n'est malheureusement pas parvenue à se remettre à flot;


5. osserva che nel 2010 Aleo Solar AG ha registrato un fatturato di 550 milioni di EUR e un utile di 43 milioni di EUR; rileva che dal 2011 tali cifre sono andate rapidamente diminuendo, fino a riportare perdite per 92 milioni di EUR nel 2013; sottolinea che, malgrado diverse iniziative di ristrutturazione e di miglioramento dell'efficienza, essa non è riuscita a recuperare redditività;

5. relève qu'en 2010, le chiffre d'affaires d'Aleo Solar AG s'élevait à 550 millions d'euros, pour un bénéfice de 43 millions d'euros; que ces chiffres ont rapidement chuté à partir de 2011 et qu'en 2013, les pertes de l'entreprise s'élevaient à 92 millions d'euros; souligne que l'entreprise a mené diverses tentatives de restructuration et d'amélioration de son rendement, mais qu'elle n'est malheureusement pas parvenue à se remettre à flot;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. osserva che nel 2010 Aleo Solar AG ha registrato un fatturato di 550 milioni di EUR e un utile di 43 milioni di EUR; rileva che dal 2011 tali cifre sono andate rapidamente diminuendo, fino a riportare perdite per 92 milioni di EUR nel 2013; sottolinea che, malgrado diverse iniziative di ristrutturazione e di miglioramento dell'efficienza, essa non è riuscita a recuperare redditività;

5. relève qu'en 2010, le chiffre d'affaires d'Aleo Solar AG s'élevait à 550 millions d'euros, pour un bénéfice de 43 millions d'euros; que ces chiffres ont rapidement chuté à partir de 2011 et qu'en 2013, les pertes de l'entreprise s'élevaient à 92 millions d'euros; souligne que l'entreprise a mené diverses tentatives de restructuration et d'amélioration de son rendement, mais qu'elle n'est malheureusement pas parvenue à se remettre à flot;


La redditività dell’industria dell’Unione è stata stabilita sia in importi assoluti (utile netto al lordo delle imposte) sia esprimendo l’utile o la perdita netti al lordo delle imposte come percentuale del fatturato generato dalle vendite del prodotto simile.

La rentabilité de l’industrie de l’Union a été établie tant en montants absolus (bénéfice net avant impôt) que sous forme de pourcentage en rapportant le bénéfice ou la perte nets avant impôt au chiffre d’affaires généré par les ventes du produit similaire.


In seguito alle conclusioni del Consiglio del gennaio 2003 che sostenevano la redditività economica dell'acquacoltura europea, è stato aggiunto anche un criterio economico: la compensazione può essere concessa anche allorché le perdite subite in seguito alla sospensione della raccolta in un periodo di forti vendite rappresenta una percentuale superiore al 35% del fatturato annuale dell'impresa interessata, calcolato sulla base del fatturato medio di tale impresa nel corso dei tre anni precedenti.

Conformément aux conclusions du Conseil de janvier 2003, dans lesquelles il reconnaît que l'aquaculture européenne doit rechercher la rentabilité économique, un critère économique est également ajouté dans le nouveau texte: des compensations peuvent également être accordées lorsque les pertes subies du fait d'une suspension de la récolte de coquillages au cours d'une période dans laquelle se concentrent les ventes représentent plus de 35 % du chiffre d'affaires annuel de l'entreprise concernée, calculés à partir du chiffre d'affaires moyen réalisé par cette entreprise au cours des trois années précédentes.


Benché il recupero in termini di fatturato e il ripristino della redditività di Sniace siano stati più lenti di quanto previsto nel piano, i livelli del risultato di gestione e del fatturato nel 2000 e 2001 corrispondono in gran parte alle cifre previste nel piano.

Bien que le redressement du chiffre d'affaires de Sniace et le retour à la rentabilité aient été plus lents que prévu, le niveau du résultat d'exploitation et celui du chiffre d'affaires en 2000 et 2001 correspondent dans une large mesure aux chiffres prévus par le plan.


Tutte queste misure permetteranno al Poligrafico di ritrovare una solida situazione finanziaria e di ripristinare una redditività sufficiente entro il 2002, malgrado un fatturato molto ridotto.

Toutes ces mesures permettront à PZ de retrouver une situation financière saine et une rentabilité suffisante d'ici à 2002, avec cependant un chiffre d'affaires très réduit.


Da un lato, le misure prospettate sembrano atte a ripristinare la redditività di CMF con un saldo stimato a circa 2 Mrd di LIT su un fatturato di 69 Mrd.

En premier lieu, les mesures envisagées semblent être à même de permettre à CMF de réaliser à nouveau des bénéfices, estimés à environ 2 millions LIT pour un chiffre d'affaires de 69 millions LIT.


w