Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RF
RTE-TELECOM
RTE-Tele
Regolamento
Regolamento RTE-E
Regolamento aziendale
Regolamento comunitario
Regolamento d'attuazione
Regolamento d'impresa
Regolamento del Consiglio
Regolamento del Parlamento europeo
Regolamento dell'istituzione
Regolamento della Banca centrale europea
Regolamento della Commissione
Regolamento di esecuzione
Regolamento di esecuzione del Consiglio
Regolamento di esecuzione della Commissione
Regolamento finanziario
Regolamento interno
Rete transeuropea di telecomunicazione

Traduction de «Regolamento RTE-E » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regolamento (UE) n. 347/2013 sugli orientamenti per le infrastrutture energetiche transeuropee e che abroga la decisione n. 1364/2006/CE e che modifica i regolamenti (CE) n. 713/2009, (CE) n. 714/2009 e (CE) n. 715/2009 | regolamento RTE-E

Règlement (UE) n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements (CE) n° 713/2009, (CE) n° 714/2009 et (CE) n° 715/2009 | règlement sur les réseaux transeuropéens d'énergie (RTE-E)


Decreto federale del 3 ottobre 2008 che approva e traspone gli scambi di note tra la Svizzera e la Comunità europea relativi al recepimento del regolamento FRONTEX e del regolamento RABIT (Sviluppo dell'acquis di Schengen)

Arrêté fédéral du 3 octobre 2008 portant approbation et mise en oeuvre des échanges de notes entre la Suisse et la Communauté européenne concernant la reprise du règlement FRONTEX et du règlement RABIT (Développements de l'acquis de Schengen)


Trattato di conciliazione, di regolamento giudiziario e d'arbitrato obbligatori tra la Svizzera e la Rumenia

Traité de conciliation, de règlement judiciaire et d'arbitrage obligatoire entre la Suisse et la Roumanie


Trattato di conciliazione, di regolamento giudiziario e d'arbitrato tra la Svizzera e il Belgio

Traité de conciliation de règlement judiciaire et d'arbitrage entre la Suisse et la Belgique


regolamento (UE) [ regolamento comunitario | regolamento del Consiglio | regolamento della Banca centrale europea | regolamento della Commissione | regolamento del Parlamento europeo ]

règlement (UE) [ règlement communautaire | règlement de la Banque centrale européenne | règlement de la Commission | règlement du Conseil | règlement du Parlement européen ]


regolamento di esecuzione [ regolamento d'attuazione | regolamento di esecuzione del Consiglio | regolamento di esecuzione della Commissione ]

règlement d'exécution [ règlement d'exécution de la Commission | règlement d'exécution du Conseil ]


regolamento interno [ regolamento aziendale | regolamento d'impresa | regolamento dell'istituzione ]

règlement intérieur [ règlement de l'institution ]


rete transeuropea di telecomunicazione | RTE-Tele [Abbr.] | RTE-TELECOM [Abbr.]

réseau transeuropéen de télécommunications | RTE-Télécommunications | RTE-Télécoms


regolamento (UE, Euratom) n. 966/2012 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 25 ottobre 2012, che stabilisce le regole finanziarie applicabili al bilancio generale dell'Unione e che abroga il regolamento (CE, Euratom) n. 1605/2012 | regolamento che stabilisce le regole finanziarie applicabili al bilancio generale dell'Unione | regolamento finanziario | RF [Abbr.]

règlement financier | règlement relatif aux règles financières applicables au budget général de l'Union | RF [Abbr.]


elaborare le richieste dei clienti in conformità al regolamento REACH 1907 2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sebbene il regolamento RTE non autorizzi, in linea di principio, il finanziamento cumulato della stessa fase di un progetto a titolo del bilancio RTE e di altri fonti comunitarie, in alcuni casi il finanziamento di studi di fattibilità sul bilancio RTE può essere seguito da un sostegno dei Fondi strutturali e della BEI nel (co)finanziamento di opere di costruzione dell'investimento reale.

Le règlement RTE n'autorise pas le financement d'une même phase d'un même projet à la fois par le budget RTE et par d'autres sources communautaires; dans certains cas, toutefois, des études de faisabilité financées par le budget RTE peuvent être suivies d'un soutien du FEDER et de la BEI, essentiellement pour le financement (partiel) des travaux de construction de l'investissement proprement dit.


[17] Esempi pertinenti potrebbero essere decisioni concernenti nuove infrastrutture che interessano più di due Stati membri, su deroghe ai flussi fisici inversi in linea con il regolamento sulla sicurezza dell'approvvigionamento di gas, sulla ripartizione dei costi transfrontalieri nell'ambito del regolamento RTE-E o altri casi analoghi.

[17] Il pourrait s’agir, par exemple, de décisions concernant les nouvelles infrastructures intéressant plus de deux États membres, les dérogations relatives aux flux physiques inversés, accordées conformément au règlement sur la sécurité de l'approvisionnement en gaz, la répartition transnationale des coûts dans le cadre du règlement RTE-E ou d'autres questions similaires.


Se, in caso di revisione degli orientamenti per la rete RTE-T secondo le modalità di cui all'articolo 21 della decisione n. 1692/96/CE, la Commissione conclude che è opportuno adattare il presente regolamento ai suddetti orientamenti, essa presenta al Parlamento europeo e al Consiglio una proposta tesa a modificare il presente regolamento di conseguenza.

Si, en cas de révision des orientations pour le RTE-T conformément aux modalités visées à l'article 21 de la décision n° 1692/96/CE, la Commission conclut qu'il est approprié d'adapter le présent règlement à ces orientations, elle présente au Parlement européen et au Conseil une proposition visant à modifier le présent règlement en conséquence.


D. considerando l'ormai nota incapacità dell'Unione europea di rispettare le disposizioni in materia di finanziamento della RTE-T introdotte dal regolamento (CE) n. 680/2007 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 20 giugno 2007, che stabilisce i principi generali per la concessione di un contributo finanziario della Comunità nel settore delle reti transeuropee dei trasporti e dell'energia, e la conseguente incertezza in merito ai piani di finanziamento dei progetti in questione,

D. considérant l'incapacité notoire de l'Union européenne à satisfaire aux règles de financement des RTE-T arrêtées par son règlement (CE) n° 680/2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 déterminant les règles générales pour l'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens de transport et d'énergie, créant de ce fait une incertitude dans les plans de financement des projets,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considerando l'ormai nota incapacità dell'Unione europea di rispettare le disposizioni in materia di finanziamento della RTE-T introdotte dal regolamento (CE) n. 680/2007 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 20 giugno 2007, che stabilisce i principi generali per la concessione di un contributo finanziario della Comunità nel settore delle reti transeuropee dei trasporti e dell'energia , e la conseguente incertezza in merito ai piani di finanziamento dei progetti in questione,

D. considérant l'incapacité notoire de l'Union européenne à satisfaire aux règles de financement des RTE-T arrêtées par son règlement (CE) n° 680/2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 déterminant les règles générales pour l'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens de transport et d'énergie , créant de ce fait une incertitude dans les plans de financement des projets,


Il regolamento RTE con la sua modesta dotazione finanziaria consente nel settore dell’energia principalmente di cofinanziare studi di fattibilità.

Le budget modeste alloué au règlement RTE permet principalement, dans le secteur énergétique, le cofinancement d’études de faisabilité.


Per risolvere il problema, sempre nell'osservanza del regolamento finanziario generale, il regolamento RTE è stato modificato in modo da concentrare il sostegno comunitario nella fase iniziale dei pagamenti di disponibilità, garantendo in tal modo che lo Stato membro utilizzi in primo luogo il sostegno comunitario al momento di effettuare i pagamenti di disponibilità.

Pour résoudre ce problème, tout en respectant le règlement financier général, le règlement RTE a été modifié de manière à concentrer le support communautaire sur la phase initiale des paiements sur disponibilité et d'assurer ainsi que l’Etat membre utilise d’abord le support communautaire dans ses paiements de disponibilité.


Sebbene il regolamento RTE non autorizzi, in linea di principio, il finanziamento cumulato della stessa fase di un progetto a titolo del bilancio RTE e di altri fonti comunitarie, in alcuni casi il finanziamento di studi di fattibilità sulle sovvenzioni RTE può essere seguito da un sostegno dei Fondi strutturali e della BEI nel (co)finanziamento di opere di costruzione dell'investimento reale.

Le règlement RTE n'autorise pas le financement d'une même phase d'un même projet à la fois par le budget RTE et par d'autres sources communautaires; dans certains cas, toutefois, des études de faisabilité financées par le budget RTE peuvent être suivies d'un soutien du FEDER et de la BEI, essentiellement pour le financement (partiel) des travaux de construction de l'investissement proprement dit.


La Comunità europea dovrebbe continuare a partecipare al finanziamento di EGNOS prevedendo una linea separata nel quadro del bilancio comunitario per le reti transeuropee (RTE), a titolo delle attuali prospettive finanziarie e in conformità del regolamento finanziario delle reti transeuropee di trasporto (RTE-T), e prevedere di prolungare la sua partecipazione a tale finanziamento dopo il 2006.

La Communauté européenne devrait continuer de participer à son financement en lui allouant une ligne budgétaire propre dans le cadre du budget communautaire des réseaux transeuropéens (TEN), au titre des perspectives financières actuelles et conformément au règlement financier du réseau transeuropéen de transport (RTE-T), et envisager de poursuivre sa participation à ce financement après 2006.


Sebbene il regolamento RTE non autorizzi, in linea di principio, il finanziamento cumulativo della stessa fase di un progetto a titolo del bilancio RTE e di altre fonti comunitarie, in alcuni casi il finanziamento di studi di fattibilità sul bilancio RTE può essere seguito da un sostegno dei Fondi strutturali e della BEI nel (co)finanziamento degli investimenti materiali.

Le règlement des TEN n'autorise pas en "principe" le financement d'une même phase d'un projet à la fois par le budget des TEN et par d'autres sources communautaires mais, dans certains cas, des études de faisabilité financées par le budget des TEN peuvent être suivies d'un soutien de la part du FEDER et de la BEI pour le financement (partiel) surtout des travaux de construction des investissements proprement dits.


w