Il Consiglio ha rammentato che nelle sue conclusioni del dicembre 2004 aveva chiesto che fosse rapidamente adottato un quadro giuridico globale per il processo di disarmo, smobilitazione e reinserimento (DDR) dei gruppi armati illegali e aveva sottolineato che tale quadro dovrebbe essere conforme agli impegni internazionali e tener conto del diritto delle vittime alla verità, alla giustizia e al risarcimento.
Le Conseil a rappelé que, dans ses conclusions de décembre 2004, il avait demandé qu'un cadre juridique global pour le processus de désarmement, de démobilisation et de réinsertion (DDR) des groupes armés illégaux soit rapidement adopté, en soulignant qu'un tel cadre devrait être conforme aux engagements internationaux et tenir compte du droit des victimes à la vérité, à la justice et à des réparations.