B. considerando che la
commissione per gli affari economici e monetari ha valutato le qualifiche del candidato propos
to, segnatamente in relazione alle condizioni di cui all'articolo 283, paragrafo 2, del trattato sul funzionamento dell'Unione europea (TFUE) e all'imperativo di indipe
ndenza totale della Banca centrale europea quale risultante dall'articolo 130 del TFUE, e che, nell'ambito di tale valutazione, la commissione ha ric
...[+++]evuto dal candidato un curriculum vitae nonché le sue risposte al questionario scritto che gli era stato trasmesso;
B. considérant que sa commission des affaires économiques et monétaires a évalué les qualifications du candidat proposé, en particulier au regard des conditions énoncées à l'article 283, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et, tel qu'il découle de l'article 130 du traité, de l'impératif d'indépendance totale de la BCE; considérant que, dans le cadre de cette évaluation, la commission a reçu du candidat un curriculum vitæ ainsi que ses réponses au questionnaire écrit qui lui avait été adressé;