Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Infrastruttura di aree edificabili
Raggruppamento particellare di aree fabbricabili
Rendere carreggiabile
Rendere carrozzabile
Rendere i terreni edificabili
Rendere i terreni fabbricativi
Rendere identificabili i capi di abbigliamento
Rendere le aree edificabili
Rendere le aree fabbricative
Rendere le armi da fuoco più precise
Ricomposizione particellare delle aree edificabili
Rilottizzazione delle aree edificabili
Riordino fondiario

Traduction de «Rendere le aree edificabili » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rendere i terreni edificabili | rendere i terreni fabbricativi | rendere le aree edificabili | rendere le aree fabbricative

rendre les terrains propices à la construction


ricomposizione particellare delle aree edificabili | rilottizzazione delle aree edificabili | raggruppamento particellare di aree fabbricabili | riordino fondiario

remaniement de terrains à bâtir | remembrement de terrains à bâtir | remaniement parcellaire de terrains à bâtir | regroupement de terrains à bâtir | remaniement parcellaire


infrastruttura di aree edificabili

équipement de terrains à bâtir


rendere carreggiabile | rendere carrozzabile

rendre carrossable


rendere le armi da fuoco più precise

améliorer la précision d’une arme à feu


rendere identificabili i capi di abbigliamento

identifier des pièces de linge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Più responsabilità nella gestione della crisi dei rifugiati: la Commissione avvia 40 procedimenti di infrazione per rendere efficiente il sistema europeo di asilo

Pour une gestion plus responsable de la crise des réfugiés: la Commission européenne engage 40 procédures d'infraction afin d'assurer le bon fonctionnement du régime d'asile européen


A livello di Stati membri, la Commissione raccomanda di concentrarsi su una serie di riforme chiave: rendere più dinamico il mercato del lavoro e lottare contro l'elevato tasso di disoccupazione; garantire l'efficienza e l'adeguatezza dei sistemi pensionistici e di protezione sociale; creare mercati dei prodotti e dei servizi più flessibili; migliorare le condizioni di investimento per le imprese e la qualità degli investimenti in ricerca e innovazione (RI); e rendere le pubbliche amministrazioni in tutta Europa più efficienti.

Au niveau des États membres, la Commission recommande de mettre l’accent sur un certain nombre de réformes essentielles: rendre les marchés du travail plus dynamiques et lutter contre le niveau élevé du chômage; garantir l’efficience et l’adéquation des systèmes de retraite et de protection sociale; accroître la flexibilité des marchés de produits et de services; améliorer les conditions d’investissement des entreprises et la qualité des investissements en matière de recherche et d’innovation (RI); et renforcer l’efficience des administrations publiques dans toute l’Europe.


18. evidenzia il ruolo economico anticiclico del settore dell'edilizia, e in particolare dell'edilizia abitativa sociale, grazie alla riduzione della dipendenza energetica, al sostegno apportato al settore delle costruzioni e delle ristrutturazioni, ai posti di lavoro locali sostenibili e non delocalizzabili che ne derivano, in particolare in ragione della forte intensità di manodopera del settore, allo sviluppo di filiere verdi nell'economia locale e agli effetti di ricaduta sul resto dell'economia; ritiene pertanto che gli investimenti nell'edilizia abitativa sociale dovrebbero essere considerati non solo come una spesa, ma anche come ...[+++]

18. souligne le rôle économique contra-cyclique du secteur du logement et notamment du logement social grâce à la réduction de la dépendance énergétique, au soutien apporté au secteur de la construction et de la rénovation, aux emplois locaux durables et non délocalisables induits, notamment grâce à la forte intensité en main d'œuvre du secteur, au développement de filières vertes dans l'économie locale, et aux effets d'entraînement sur le reste de l'économie; estime par conséquent que l'investissement dans les logements sociaux ne devrait pas être simplement vu comme une dépense, mais également comme un investissement productif; encourage en outre les États membres à entamer un dialogue avec ...[+++]


20. evidenzia il ruolo economico anticiclico del settore dell'edilizia, e in particolare dell'edilizia abitativa sociale, grazie alla riduzione della dipendenza energetica, al sostegno apportato al settore delle costruzioni e delle ristrutturazioni, ai posti di lavoro locali sostenibili e non delocalizzabili che ne derivano, in particolare in ragione della forte intensità di manodopera del settore, allo sviluppo di filiere verdi nell'economia locale e agli effetti di ricaduta sul resto dell'economia; ritiene pertanto che gli investimenti nell'edilizia abitativa sociale dovrebbero essere considerati non solo come una spesa, ma anche come ...[+++]

20. souligne le rôle économique contra-cyclique du secteur du logement et notamment du logement social grâce à la réduction de la dépendance énergétique, au soutien apporté au secteur de la construction et de la rénovation, aux emplois locaux durables et non délocalisables induits, notamment grâce à la forte intensité en main d'œuvre du secteur, au développement de filières vertes dans l'économie locale, et aux effets d'entraînement sur le reste de l'économie; estime par conséquent que l'investissement dans les logements sociaux ne devrait pas être simplement vu comme une dépense, mais également comme un investissement productif; encourage en outre les États membres à entamer un dialogue avec ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Disporre di informazioni tempestive e precise può aiutarci a rendere più sicure le nostre strade e a rendere più efficienti i trasporti".

L’obtention en temps utile d’informations fiables peut en effet nous permettre d’améliorer la sûreté et la sécurité routières ainsi que l’efficacité des transports».


16. evidenzia che, se le zone urbane possono apportare un contributo vitale in quanto centri e motori di crescita, è necessario integrare le esigenze di sviluppo locale con la problematica delle zone suburbane, limitrofe e rurali, per promuovere un rapporto non conflittuale, ma complementare e sinergico e per far fronte alla progressiva perdita di zone rurali periurbane dovuta alla tendenza all'espansione urbana e alla conversione di aree rurali in aree edificabili, sviluppando l'accessibilità ai servizi pubblici;

16. bien que les villes puissent apporter une contribution essentielle en tant que centres de croissance ou moteurs de croissance, il importe d'intégrer les exigences du développement local dans la problématique des zones périphériques, limitrophes et rurales afin de promouvoir un rapport non conflictuel, mais complémentaire et synergique, afin de contrer la perte progressive des zones rurales périurbaines, due à leur transformation en zones constructibles et en développant l'économie locale et l'accès aux services publics;


16. evidenzia che, se le zone urbane possono apportare un contributo vitale in quanto centri e motori di crescita, è necessario integrare le esigenze di sviluppo locale con la problematica delle zone suburbane, limitrofe e rurali, per promuovere un rapporto non conflittuale, ma complementare e sinergico e per far fronte alla progressiva perdita di zone rurali periurbane dovuta alla tendenza all'espansione urbana e alla conversione di aree rurali in aree edificabili, sviluppando l'accessibilità ai servizi pubblici;

16. bien que les villes puissent apporter une contribution essentielle en tant que centres de croissance ou moteurs de croissance, il importe d'intégrer les exigences du développement local dans la problématique des zones périphériques, limitrophes et rurales afin de promouvoir un rapport non conflictuel, mais complémentaire et synergique, afin de contrer la perte progressive des zones rurales périurbaines, due à leur transformation en zones constructibles et en développant l'économie locale et l'accès aux services publics;


Zone svantaggiate: la Commissione intensifica la collaborazione con le autorità nazionali per semplificare e rendere più mirati gli aiuti

Zones défavorisées: la Commission intensifie la coopération avec les autorités nationales pour simplifier et mieux cibler les aides


È vero che l'individuazione e la delimitazione delle zone a rischio potrebbe avere conseguenze economiche significative a livello regionale, visto il valore dei terreni edificabili nelle zone che subiscono la pressione dell'espansione delle città, ma l'individuazione delle zone a rischio di inondazioni è pienamente giustificata quando la concessione dell'edificabilità a tali aree ridurrebbe la capacità di assorbimento dell'acqua e di conseguenza aumenterebbe il rischio di alluvioni.

Bien que la délimitation de zones de risque puisse avoir des conséquences économiques significatives au niveau régional, compte tenu de la valeur des terrains de construction dans les zones confrontées à une pression urbanistique, cette démarche apparaît justifiée lorsque l'extension d'une zone constructible – qui s'accompagne de l'imperméabilisation des sols – est de nature à accroître les risques d'inondations.


La Commissione ha adottato una proposta che intende migliorare, semplificare e rendere più visibile l'operato dell'UE in sede di coordinamento delle politiche di protezione sociale degli Stati membri - pensioni, integrazione sociale e lotta contro la povertà, assistenza sanitaria agli anziani, regimi di sicurezza sociale e modalità di incoraggiamento al lavoro ('rendere redditizio il lavoro').

La Commission a adopté une proposition visant à améliorer, simplifier et rendre plus visibles le travail de l'UE en matière de coordination des politiques de protection sociale des États membres - retraites, intégration sociale et lutte contre la pauvreté, soins de santé et soins aux personnes âgées, régimes de sécurité sociale et comment encourager les gens à travailler ('renforcer l'attrait financier du travail).


w