Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azienda incaricata della valorizzazione dei rifiuti
Gestione dei rifiuti
Manager del ciclo integrato dei rifiuti
Manager per la gestione dei rifiuti radioattivi
Piano di gestione dei rifiuti
Responsabile del controllo qualità pelletteria
Responsabile del servizio gestione della qualità
Responsabile del servizio qualità
Responsabile della gestione dei fondi comunitari
Responsabile della gestione dei rifiuti
Responsabile della gestione del traffico
Responsabile della gestione della qualità
Responsabile della qualità dei prodotti di pelletteria
Responsabile dello smaltimento dei rifiuti
Supervisore della qualità

Traduction de «Responsabile della gestione dei rifiuti » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manager del ciclo integrato dei rifiuti | manager per la gestione dei rifiuti radioattivi | responsabile della gestione dei rifiuti | responsabile dello smaltimento dei rifiuti

responsable service gestion des déchets


responsabile del servizio gestione della qualità | responsabile del servizio qualità | responsabile della gestione della qualità

directrice qualité services | directeur qualité services | responsable qualité services


responsabile della gestione della qualità | supervisore della qualità | responsabile del controllo qualità pelletteria | responsabile della qualità dei prodotti di pelletteria

contrôleuse qualité cuir | contrôleur qualité cuir | responsable qualité cuirs et peaux


azienda incaricata della valorizzazione dei rifiuti | organo incaricato della gestione dei rifiuti radioattivi

entreprise chargée de la valorisation des déchets


responsabile della gestione del traffico

gestionnaire de trafic


responsabile della gestione dei fondi comunitari

gestionnaire des fonds communautaires


piano di gestione dei rifiuti

plan de gestion des déchets


SEC (89) 934 def. Comunicazione della Commissione al Consiglio e al Parlamento, del 18 settembre 1989. Una strategia comunitaria per la gestione dei rifiuti

SEC (89) 934 final Communication de la Commission au Conseil et au Parlement du 18 septembre 1989. Stratégie communautaire pour la gestion des déchets


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel quadro dell’associazione, la cooperazione nel campo della gestione dei rifiuti può riguardare la promozione dell’uso delle migliori pratiche ambientali in tutte le operazioni connesse alla gestione dei rifiuti, compresa la riduzione dei rifiuti, il riciclaggio o altri processi di recupero, ad esempio il recupero energetico e lo smaltimento dei rifiuti.

Dans le cadre de l’association, la coopération dans le domaine de la gestion des déchets peut porter sur la promotion de l’utilisation de la meilleure pratique environnementale dans toutes les activités liées à la gestion des déchets, y compris la réduction des déchets, le recyclage ou d’autres procédés de valorisation, par exemple la revalorisation énergétique et l’élimination des déchets.


Essa assicura che le funzioni di responsabile della gestione dei rischi, responsabile del controllo della conformità e responsabile delle tecnologie siano svolte da persone diverse, che siano dipendenti della CCP aventi la responsabilità esclusiva di esercitare tali funzioni.

Les contreparties centrales veillent à ce que les fonctions du responsable des risques, du responsable de la conformité et du responsable technologique soient exercées par des individus différents, qui font partie du personnel de la contrepartie centrale et ont pour responsabilité exclusive de s’acquitter de ces fonctions.


Per garantire che la CCP operi con il livello di risorse umane necessario per adempiere tutti i propri obblighi, che essa risponda dell’esecuzione delle sue attività e che le autorità competenti abbiano i punti di contatto pertinenti nella CCP su cui vigilano, occorre che nella CCP vi sia almeno un responsabile della gestione dei rischi, un responsabile del controllo della conformità e un responsabile per le tecnologie.

Afin de garantir qu’elles disposent du niveau de ressources humaines nécessaire au respect de toutes leurs obligations, qu’elles soient comptables de leurs activités et que les autorités compétentes disposent des points de contact nécessaires au sein des contreparties centrales dont elles assurent la surveillance, les CCP devraient posséder au minimum un responsable des risques, un responsable de la conformité et un responsable technologique.


Per ottimizzare l'efficacia del concetto di responsabilità del produttore, ciascun produttore dovrebbe essere responsabile del finanziamento della gestione dei rifiuti derivanti dai suoi prodotti.

En vue d'optimiser l'efficacité du concept de la responsabilité des producteurs, il convient que chaque producteur soit responsable du financement de la gestion des déchets provenant de ses propres produits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per ottimizzare l'efficacia del concetto di responsabilità del produttore, ciascun produttore dovrebbe essere responsabile del finanziamento della gestione dei rifiuti derivanti dai suoi prodotti.

En vue d'optimiser l'efficacité du concept de la responsabilité du producteur, il convient que chaque producteur soit responsable du financement de la gestion des déchets provenant de ses propres produits.


responsabile della gestione dei rifiuti ("odpadový hospodář"), ciclo di formazione che ha una durata complessiva di almeno 12 anni, di cui almeno 8 anni di istruzione elementare e almeno 4 anni di formazione professionale secondaria conclusa con il "maturitní zkouška", e almeno 5 anni di esperienza nel settore della gestione dei rifiuti negli ultimi 10 anni.

gestionnaire des déchets ("odpadový hospodář"), qui représentent une formation d'une durée totale d'au moins douze ans, dont au moins huit ans d'enseignement de base et au moins quatre ans d'enseignement professionnel dans un établissement d'enseignement secondaire, sanctionnée par l'examen "maturitní zkouška", et un minimum de cinq ans d'expérience dans le domaine de la gestion des déchets acquise au cours des dix années précédentes;


(8 bis) Ogni Stato membro è pienamente responsabile della gestione dei rifiuti radioattivi e del combustibile esaurito di propria competenza; in virtù della presente direttiva nessun Stato membro di destinazione è costretto ad accettare spedizioni di rifiuti radioattivi o di combustibile esaurito per il trattamento o lo stoccaggio definitivo, fatto salvo il caso in cui i rifiuti o il combustibile siano destinati a essere rispediti.

(8 bis) Chaque État membre demeure entièrement responsable de la gestion des déchets radioactifs et du combustible usé relevant de son ressort; aucune disposition de la présente directive n'impose à un État membre de destination d'accepter des transferts de déchets radioactifs ou de combustible usé en vue de leur traitement ou de leur stockage définitifs, si ce n'est lorsque les déchets ou le combustible sont destinés à être réexpédiés.


(8 bis) Ogni Stato membro è pienamente responsabile della gestione dei rifiuti radioattivi e del combustibile esaurito di propria competenza; ai sensi della presente direttiva nessun Stato membro di destinazione è costretto ad accettare spedizioni di rifiuti radioattivi o di combustibile esaurito per il trattamento o lo stoccaggio definitivo, fatto salvo il caso in cui i rifiuti o il combustibile siano destinati a essere rispediti.

(8 bis) Chaque État membre demeure entièrement responsable de la gestion des déchets radioactifs et du combustible usé relevant de son ressort; aucune disposition de la présente directive n'impose à un État membre de destination d'accepter des transferts de déchets radioactifs ou de combustible usé en vue de leur traitement ou de leur stockage définitifs, si ce n'est lorsque les déchets ou le combustible sont destinés à être réexpédiés.


(8 bis) Ogni Stato membro è pienamente responsabile della gestione dei rifiuti radioattivi e del combustibile esaurito di propria competenza; in virtù della presente direttiva nessun Stato membro di destinazione è costretto ad accettare spedizioni di rifiuti radioattivi o di combustibile esaurito per il trattamento o lo stoccaggio definitivo, fatto salvo il caso in cui i rifiuti o il combustibile siano destinati a essere rispediti.

(8 bis) Chaque État membre demeure entièrement responsable de la gestion des déchets radioactifs et du combustible usé relevant de son ressort; aucune disposition de la présente directive n'impose à un État membre de destination d'accepter des transferts de déchets radioactifs ou de combustible usé en vue de leur traitement ou de leur stockage définitifs, si ce n'est lorsque les déchets ou le combustible sont destinés à être réexpédiés.


Il programma operativo “ambiente” consta di tre assi prioritari: “sviluppare l'infrastruttura della gestione dei rifiuti al fine di creare un sistema integrato di gestione dei rifiuti”, “proteggere le risorse idriche della Croazia tramite il miglioramento dei sistemi integrati di approvvigionamento idrico e di gestione delle acque reflue”, “assistenza tecnica”.

Le PO «Environnement» suit trois axes prioritaires: «développer les infrastructures de gestion des déchets en vue de mettre en place un système intégré de gestion des déchets», «protéger les ressources hydriques en Croatie en améliorant l'approvisionnement en eau et les systèmes intégrés de gestion des eaux résiduaires» et «assistance technique».


w