Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carattere collegiale della Commissione
Principio di collegialità
Responsabilità collegiale della Commissione

Traduction de «Responsabilità collegiale della Commissione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principio di collegialità | responsabilità collegiale della Commissione

principe de collégialité | responsabilité collégiale de la Commission


carattere collegiale della Commissione

caractère collégial de la Commission


Raccomandazione 81/76/CEE della Commissione, dell'8 gennaio 1981, relativa all'accelerazione della liquidazione dei sinistri, nell'ambito dell'assicurazione responsabilità civile connessa con la circolazione degli autoveicoli

Recommandation 81/76/CEE de la Commission, du 8 janvier 1981, relative al'accélération du règlement des sinistres dans le cadre de l'assurance de la responsabilité civile résultant de la circulation de véhicules automoteurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gli orientamenti cui deve ispirarsi l'inquadramento delle agenzie di regolazione sono: la necessità di valorizzare la loro autonomia, competenza e credibilità in un contesto di responsabilità e trasparenza, nonché l'esigenza di conciliare questo aspetto con la responsabilità generale della Commissione - esigenza quest'ultima che deve comportare la possibilità per la Commissione ...[+++]

Les lignes directrices qui doivent inspirer le contenu de l'encadrement des agences de régulation sont, d'une part, l'exigence de valoriser l'autonomie, la compétence et la crédibilité de ces agences, dans un cadre de responsabilité et de transparence; d'autre part, la nécessité de concilier cela avec la responsabilité générale de la Commission, qui doit comporter la possibilité pour cette dernière d'intervenir pour faire face aux ...[+++]


(2) Un'agenzia più autonoma - corrispondente ai modelli esistenti - potrebbe essere presa in considerazione quando ci si attende un parere non vincolante o allorché i compiti attribuiti all'agenzia comportano azioni che esulano dalla responsabilità diretta della Commissione o nel caso in cui il ruolo della Commissione appaia marginale.

(b) une agence plus autonome - comparable aux modèles existants - peut être envisagée lorsqu'un avis non contraignant est attendu ou lorsque les tâches confiées à l'agence comportent des actions qui ne relèvent pas de la responsabilité directe de Commission ou que le rôle de cette dernière est marginal.


La realizzazione di questi obiettivi è responsabilità comune della Commissione, delle altre istituzioni europee e degli Stati membri.

La réalisation de ces objectifs relève de la responsabilité partagée de la Commission, des autres institutions et des États membres.


4. Il Consiglio desidera sottolineare che il fatto che la maggior parte delle spese siano effettuate negli Stati membri e gestite da organismi nazionali non modifica la responsabilità finale della Commissione per l'esecuzione del bilancio che le incombe a norma del trattato.

4. Le Conseil tient à souligner que le fait que la plupart des dépenses soient réalisées dans les États membres et gérées par des organisations nationales ne modifie pas la responsabilité finale de la Commission en ce qui concerne l'exécution du budget qui lui incombe conformément aux dispositions du traité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Nel pieno rispetto del principio di responsabilità collegiale, la Commissione può abilitare uno o più dei propri membri ad adottare provvedimenti di gestione o amministrazione, in suo nome oltre che nei limiti e alle condizioni da essa stessa fissati.

1. La Commission peut, à condition que le principe de sa responsabilité collégiale soit pleinement respecté, habiliter un ou plusieurs de ses membres à prendre en son nom des mesures de gestion ou d’administration, dans les limites et aux conditions qu’elle fixe.


Nel pieno rispetto dei principi di responsabilità collegiale, la Commissione può delegare ai direttori generali e ai capi servizio l’adozione, in suo nome oltre che nei limiti e alle condizioni da essa fissati, di provvedimenti di gestione o di amministrazione.

La Commission peut, à condition que le principe de sa responsabilité collégiale soit pleinement respecté, déléguer l’adoption, en son nom, de mesures de gestion ou d’administration aux directeurs généraux et chefs de service, dans les limites et aux conditions qu’elle fixe.


L'attività di comunicazione sul diritto dei cittadini dell’UE di godere della tutela delle autorità diplomatiche e consolari di qualsiasi Stato membro, alle stesse condizioni dei cittadini di detto Stato, è responsabilità congiunta della Commissione e degli Stati membri.

La communication sur le droit des citoyens de l'Union de bénéficier de la protection consulaire d'un État membre dans les mêmes conditions que les ressortissants de celui-ci est une responsabilité conjointe de la Commission et des États membres.


Gli orientamenti cui deve ispirarsi l'inquadramento delle agenzie di regolazione sono: la necessità di valorizzare la loro autonomia, competenza e credibilità in un contesto di responsabilità e trasparenza, nonché l'esigenza di conciliare questo aspetto con la responsabilità generale della Commissione - esigenza quest'ultima che deve comportare la possibilità per la Commissione ...[+++]

Les lignes directrices qui doivent inspirer le contenu de l'encadrement des agences de régulation sont, d'une part, l'exigence de valoriser l'autonomie, la compétence et la crédibilité de ces agences, dans un cadre de responsabilité et de transparence; d'autre part, la nécessité de concilier cela avec la responsabilité générale de la Commission, qui doit comporter la possibilité pour cette dernière d'intervenir pour faire face aux ...[+++]


Nel rispetto del principio di responsabilità collegiale, la Commissione può delegare i direttori generali e i capi servizio ad adottare, in suo nome e nei limiti e alle condizioni da essa stessa fissati, provvedimenti di gestione o di amministrazione.

La Commission peut, à condition que le principe de sa responsabilité collégiale soit pleinement respecté, déléguer l'adoption de mesures de gestion ou d'administration aux directeurs généraux et chefs de service en son nom et dans les limites et conditions qu'elle fixe.


Nel rispetto del principio di responsabilità collegiale, la Commissione può delegare uno o alcuni dei suoi membri ad adottare provvedimenti di gestione o di amministrazione, in suo nome e nei limiti e alle condizioni da essa stessa fissati.

La Commission peut, à condition que le principe de sa responsabilité collégiale soit pleinement respecté, habiliter un ou plusieurs de ses membres à prendre des mesures de gestion ou d'administration, en son nom et dans les limites et conditions qu'elle fixe.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Responsabilità collegiale della Commissione' ->

Date index: 2022-03-16
w