Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EURAM
Empa; LPMR
Impiego dei rifiuti
Ingegnera dei materiali
Ingegnere dei materiali
Materiali da costruzione
Materiali per l'edilizia
Nanotecnologie dei materiali inorganici
Nanotecnologie dry
Nanotecnologie inorganiche
Raccolta differenziata
Reimpiego dei rifiuti
Resistenza dei materiali
Riciclaggio dei rifiuti
Riciclo dei materiali
Riciclo dei materiali fissili
Ricupero dei rifiuti
Riutilizzo dei rifiuti
Rottura dei materiali
Trasformazione dei rifiuti
Usura dei materiali
Valorizzazione dei rifiuti

Traduction de «Riciclo dei materiali » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
riciclo dei materiali fissili

recyclage de matériaux fissiles


riciclaggio dei rifiuti [ impiego dei rifiuti | raccolta differenziata | reimpiego dei rifiuti | riciclo dei materiali | ricupero dei rifiuti | riutilizzo dei rifiuti | trasformazione dei rifiuti | valorizzazione dei rifiuti ]

recyclage des déchets [ collecte sélective | récupération des déchets | recyclage de matériaux | retraitement des déchets | réutilisation des déchets | transformation de déchets | utilisation des déchets | valorisation des déchets ]


ingegnere dei materiali | ingegnera dei materiali

homme de science en matériaux | femme de science en matériaux


Laboratorio federale di prova dei materiali e di ricerca [ Empa; LPMR ]

Laboratoire fédéral d'essai des matériaux et de recherche [ Empa; LFEM ]


Direttiva 85/572/CEE del Consiglio, del 19 dicembre 1985, che fissa l'elenco dei simulanti da impiegare per la verifica della migrazione dei costituenti dei materiali e degli oggetti di materia plastica destinati a venire a contatto con i prodotti alimentari

Directive 85/572/CEE du Conseil, du 19 décembre 1985, fixant la liste des simulants à utiliser pour vérifier la migration des constituants des matériaux et objets en matière plastique destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires


nanotecnologie dei materiali inorganici | nanotecnologie inorganiche | nanotecnologie dry

nanotechnologie des matériaux inorganiques | nanotechnologie des particules inorganiques | nanotechnologie inorganique


resistenza dei materiali [ rottura dei materiali | usura dei materiali ]

résistance des matériaux [ fatigue des matériaux | rupture des matériaux ]


materiali da costruzione [ materiali per l'edilizia ]

matériau de construction


Programma di ricerca nel settore dei materiali (materie prime e materiali avanzati)(1986-1989) | EURAM [Abbr.]

Programme de recherche dans le secteur des matériaux (matières premières et matériaux avancés) (1986-1989) | Recherche européenne sur les matériaux avancés | EURAM [Abbr.]


elenco comunitario dei materiali di base ammessi per la produzione di materiali forestali di moltiplicazione

liste communautaire des matériels de base admis pour la production de matériels forestiers de reproduction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
45. osserva lo squilibrio nell'utilizzo di risorse sostenibili nei vari Stati membri; insiste sulle economie di scala possibili grazie alla cooperazione transfrontaliera in materia di utilizzo sostenibile delle risorse e di efficienza energetica; reputa auspicabile un incremento delle misure a sostegno dell'efficienza delle risorse e del riciclo dei materiali; sottolinea il rischio delle fughe di carbonio e i suoi effetti sullo sviluppo regionale e sulla coesione sociale; ritiene pertanto che sia necessario raggiungere un equilibrio tra la realizzazione degli obiettivi climatici e la sicurezza energetica delle regioni europee, indisp ...[+++]

45. souligne le déséquilibre dans l'utilisation durable des ressources entre différents États membres; insiste sur les économies d'échelle possibles grâce à la coopération transfrontalière en matière d'utilisation durable des ressources et d'efficacité énergétique; estime que les mesures visant à favoriser l'efficacité des ressources et le recyclage des matériaux doivent être renforcées; insiste sur le risque de fuite de carbone et son incidence sur le développement régional et la cohésion sociale; estime, dès lors, qu'il est impératif d'atteindre un équilibre entre la réalisation de nos objectifs en matière de climat et la nécessité ...[+++]


48. osserva lo squilibrio nell'utilizzo di risorse sostenibili nei vari Stati membri; insiste sulle economie di scala possibili grazie alla cooperazione transfrontaliera in materia di utilizzo sostenibile delle risorse e di efficienza energetica; reputa auspicabile un incremento delle misure a sostegno dell'efficienza delle risorse e del riciclo dei materiali; sottolinea il rischio delle fughe di carbonio e i suoi effetti sullo sviluppo regionale e sulla coesione sociale; ritiene pertanto che sia necessario raggiungere un equilibrio tra la realizzazione degli obiettivi climatici e la sicurezza energetica delle regioni europee, indisp ...[+++]

48. souligne le déséquilibre dans l'utilisation durable des ressources entre différents États membres; insiste sur les économies d'échelle possibles grâce à la coopération transfrontalière en matière d'utilisation durable des ressources et d'efficacité énergétique; estime que les mesures visant à favoriser l'efficacité des ressources et le recyclage des matériaux doivent être renforcées; insiste sur le risque de fuite de carbone et son incidence sur le développement régional et la cohésion sociale; estime, dès lors, qu'il est impératif d'atteindre un équilibre entre la réalisation de nos objectifs en matière de climat et la nécessité ...[+++]


17. richiama l'attenzione sulle difficoltà cui vanno incontro gli Stati membri nell'attuazione delle direttive dell'UE sul riciclo e la gestione dei rifiuti urbani e sul fatto che il riciclo di materiali e di energia rappresenta un mezzo supplementare per acquisire risorse e creare nuovi posti di lavoro, in particolare a livello regionale e subregionale;

17. attire l'attention sur les problèmes que pose la mise en œuvre, au sein des États membres, des directives de l'Union sur le recyclage et la gestion des résidus urbains; rappelle que le recyclage des matériaux et de l'énergie constitue un moyen de plus de produire des ressources et de créer de l'emploi, surtout dans les régions et les sous-régions;


17. propone che si distingua un'apposita categoria "reimpiego" dalla categoria "recupero"tra prevenzione e riciclo; ritiene che in tal modo si dia al reimpiego una definizione a se stante e possano essere adottati efficaci misure per promuoverlo; reputa che una strategia ottimale di gestione dei rifiuti comprenda la prevenzione, il reimpiego di prodotti e componenti, il riciclo di materiali, il recupero energetico nonché uno smaltimento ecocompatibile;

17. propose de créer, entre prévention et recyclage, une catégorie pour la réutilisation, qui soit distincte de la valorisation; estime que, de cette manière, la notion de réutilisation acquérera le poids qui lui revient et qu'il sera possible de prendre des mesures efficaces pour la promouvoir; est persuadé qu'une stratégie optimale de traitement des déchets consiste à combiner la prévention, la réutilisation des produits ou de leurs pièces, le recyclage des matériaux, la valorisation énergétique et le stockage écologique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Come ha affermato il Commissario, dovremo discutere del riciclo dei materiali.

Comme M. le commissaire l’a dit, nous allons mener des discussions sur le recyclage des matériaux, car les exigences se sont également durcies en matière d’utilisation du plastique, du métal et du papier dans le conditionnement.


Attualmente la legislazione UE prescrive il riciclo di materiali da determinati rifiuti (imballaggi, automobili, prodotti elettronici), ma non esige il riciclo di questi stessi materiali quando essi sono usati in altri prodotti.

Actuellement, la législation de l'UE exige le recyclage de matériaux provenant de certains déchets (par exemple les emballages, les voitures, les produits électroniques) mais n'impose pas le recyclage des mêmes matériaux utilisés dans d'autres produits.


Fissazione di obiettivi di riciclo per materiali.

Fixer des objectifs de recyclage par matériaux.


1. concorda con la Commissione che occorre assicurare pari condizioni per tutti a livello comunitario applicando in taluni settori norme tecniche comuni, se del caso, in materia di riciclo allo scopo di migliorare la qualità del riciclo stesso, anche per quanto riguarda i materiali secondari e, nel rilevare che i soggetti interessati sono decisamente favorevoli a tali norme, invita la Commissione a presentare al più presto, se del caso, proposte di norme siffatte relativamente a determinati tipi di rifiuti e impianti di riciclo sulla ...[+++]

1. est d'accord avec la Commission en ce qui concerne la nécessité d'harmoniser les règles du jeu au niveau communautaire en appliquant, s'il y a lieu, des normes communes en matière de recyclage dans certains domaines, afin d'améliorer la qualité du recyclage, y compris pour ce qui est des matières premières secondaires et, prenant note du soutien efficace des parties intéressées à de telles normes, invite la Commission à présenter, le cas échéant et dans les meilleurs délais, des propositions relatives à des normes harmonisées applicables à certains types de déchets et d'installations de recyclage, compte tenu d'un examen plus poussé d ...[+++]


Gli obiettivi di riciclo incentrati sui materiali sono già una caratteristica di singole iniziative sul riciclaggio di flussi di rifiuti e la comunicazione prevede ruoli complementari per gli attuali flussi di rifiuti e i recenti approcci evolutivi basati sui materiali.

Des objectifs de recyclage par types de matières sont déjà une composante des initiatives individuelles en matière de recyclage des flux de déchets et la communication envisage des rôles complémentaires pour les flux de déchets existants et les toutes nouvelles approches par types de matières.


Le attività dei tre gruppi riguardano prevalentemente i seguenti settori: - KNP: produzione e distribuzione di carta e cartone; - BT: produzione di cartone e di imballaggi, distribuzione di materiale per la stampa, forniture d'ufficio, imballaggi per materiali e carta da riciclo; - VRG: distribuzione di carta, servizi per sistemi di stampa e sistemi informatici per il commercio.

Les activités des trois groupes se concentrent dans les domaines suivants : - KNP : production et distribution de papier et de carton - BT : production de carton et d'emballage, distribution de matériel d'impression, fournitures de bureau, emballage de matériaux et de papiers usagers, - VRG : distribution de papier et de services pour systèmes d'impression, systèmes informatiques pour le commerce.


w