Secondo la Commissione è molto semplice: “un’ulteriore riduzione della capacità di alcuni Stati membri, andrà a vantaggio di altri Stati membri, poiché con una riduzione della capacità con la conseguente riduzione dello sforzo di pesca, ci sarebbero maggiori risorse e più opportunità di mercato”.
Pour la Commission, c'est assez simple: «si certains États membres procèdent à une nouvelle réduction de capacité, cela profitera aux autres États membres, car si cette réduction de capacité s'accompagne d'une réduction de l'effort de pêche, il y aura plus de ressources et plus de créneaux commerciaux».