Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilancio delle istituzioni comunitarie
Bilancio di funzionamento
Bilancio di funzionamento CE
Indennità di segreteria
Rimborso delle spese amministrative
Rimborso spese di segreteria
Spesa di funzionamento
Spesa di funzionamento CE
Spese amministrative
Spese amministrative delle istituzioni
Spese amministrative e operative
Spese di cancelleria
Spese di funzionamento
Spese di funzionamento amministrativo
Stanziamenti di funzionamento

Traduction de «Rimborso delle spese amministrative » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rimborso delle spese amministrative

indemnisation des frais d’administration


Ordinanza concernente il rimborso delle spese amministrative delle casse di disoccupazione

Ordonnance concernant l'indemnisation des frais d'administration des caisses de chômage


Ordinanza concernente il rimborso delle spese amministrative degli uffici di collocamento pubblici dei Cantoni

Ordonnance sur l'indemnisation des frais d'administration des offices publics de placement des cantons


spese di funzionamento [ bilancio di funzionamento | spese amministrative | spese di funzionamento amministrativo | stanziamenti di funzionamento ]

dépense de fonctionnement [ crédit de fonctionnement | dépense administrative ]


spese amministrative | spese di cancelleria

frais de chancellerie


spese amministrative | spese di funzionamento

dépenses administratives


spesa di funzionamento (UE) [ bilancio delle istituzioni comunitarie | bilancio di funzionamento CE | spesa di funzionamento CE | spese amministrative delle istituzioni ]

dépense de fonctionnement (UE) [ budget de fonctionnement CE | budget des institutions communautaires | dépense administrative des institutions | dépense de fonctionnement CE ]


spese amministrative e operative

dépenses d'administration et des services opérationnels


indennità di segreteria [ rimborso spese di segreteria ]

indemnité de secrétariat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le spese amministrative costituiscono la totalità del rimborso delle spese amministrative sostenute dal FEI in relazione agli sportelli dedicati, incluse a titolo non esaustivo: ricerche di mercato, marketing, sviluppo del prodotto, attività di sensibilizzazione, negoziazione, monitoraggio, adattamento a sistemi informatici, spese legali, spese di viaggio, consulenza in materia fiscale, spese bancarie, costi di subappalto, attività contabile e di rendicontazione, sorveglianza e controlli, segretariato, eventuali valutazioni, audit interno ed esterno, visibilità e pubblicità.

Les frais administratifs représentent l'indemnisation totale du FEI pour les dépenses administratives qu'il encourt dans le cadre du [/des] guichet[s] spécifique[s], notamment, mais pas exclusivement, pour: les études de marché, le marketing, le développement de produits, les actions de sensibilisation, la négociation, le suivi, les adaptations des systèmes informatiques, les frais juridiques, les frais de voyages, les conseils fiscaux, les frais bancaires, le coût de sous-traitance, la comptabilité et les rapports, le suivi et les contrôles, le secrétariat, les évaluations (le cas échéant), l'audit interne et externe, la visibilité et l ...[+++]


Fatte salve circostanze eccezionali decise dal collegio, (4) la remunerazione dei membri del collegio, degli assistenti, degli esperti, degli organismi o di altre fonti di cui all'articolo 320, il rimborso delle spese di trasporto, alloggio e di altre spese ammissibili, nonché le spese amministrative generali dei lavori del collegio sono sostenute in parti uguali dalle parti della controversia in base alla richiesta di rimborso spe ...[+++]

À moins que groupe spécial n'estime que des circonstances exceptionnelles s'appliquent (4), la rémunération des membres du groupe spécial, des adjoints, des experts, des organismes ou autres sources désignés conformément à l'article 320, leurs frais de transport, d'hébergement et autres dépenses éligibles, ainsi que les frais administratifs généraux de la procédure de groupe spécial, sont pris en charge à parts égales par les parties au litige, sur la base de la demande de remboursement présentée par le groupe spécial.


Anche l'EEE F ha avuto buoni esiti: è stato istituito un fondo commerciale che continuerà ad aumentare, fornendo così soluzioni finanziarie e generando profitti per coprire le spese amministrative, i dividendi degli azionisti e il rimborso delle spese per la costituzione del fondo stesso.

Le FEEE a également enregistré de beaux résultats: un fonds commercial a été établi et continuera de croître, offrant des solutions de financement et générant des bénéfices qui permettront de couvrir les coûts administratifs, les dividendes des actionnaires et le remboursement des coûts d’établissement.


il Comitato si compiace della possibilità di ottenere il rimborso di alcune spese amministrative, di trasporto e di magazzinaggio sostenute dagli organismi designati.

Le Comité se réjouit à la perspective que certains frais administratifs, de transport et de stockage encourus par les organismes désignés soient éligibles au financement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Infatti, se è vero che la normativa portoghese (in concreto il decreto legge n. 177/92) prevede il rimborso delle spese mediche non ospedaliere che considera «altamente specializzate» e che non possono essere fornite in Portogallo, tale rimborso è subordinato ad una triplice autorizzazione preventiva (vale a dire, un referto medico dettagliato favorevole, la conferma dello stesso da parte del direttore sanitario della struttura ospedaliera e l’approvazione da parte del direttore generale delle strutture ospedaliere).

En effet, s’il est vrai que la réglementation portugaise (concrètement, le décret-loi n° 177/92) prévoit le remboursement des frais médicaux non hospitaliers qu’elle considère comme « hautement spécialisés » et ne pouvant être dispensés au Portugal, ce remboursement est subordonné à l’obtention d’une triple autorisation préalable (à savoir, un rapport médical détaillé favorable, l’approbation de ce rapport par le directeur médical du service hospitalier et la décision favorable du directeur général des hôpitaux).


In terzo luogo, la Corte aggiunge che quando un vettore viene meno agli obblighi di sostegno (rimborso del biglietto o imbarco su un volo alternativo per la destinazione finale, assunzione a proprio carico delle spese di trasferimento dall’aeroporto di arrivo all’aeroporto inizialmente previsto) e di assunzione a proprio carico delle spese ad esso incombenti in virtù del regolamento (rimborso delle spese di ristorazione, sistemazione in albergo e comun ...[+++]

En troisième lieu, la Cour ajoute que, lorsqu’un transporteur manque aux obligations d’assistance (remboursement du billet ou réacheminement vers la destination finale, prise en charge des frais de transfert entre l’aéroport d’arrivée et l’aéroport initialement prévu) et de prise en charge des frais qui lui incombent en vertu du règlement (frais de restauration, d’hébergement et de communication), les passagers aériens sont fondés à faire valoir un droit à indemnisation.


Infine, secondo l’opinione dell’avvocato generale, il rimborso delle spese in parola non può essere ritenuto quale «risarcimento supplementare» da cui possa detrarsi un’altra compensazione concessa ai sensi del regolamento.

Enfin, l’avocat général estime que le remboursement de ces dépenses ne devrait pas être considéré comme une « indemnisation complémentaire » dont toute autre indemnisation accordée en vertu du règlement peut être déduite.


Secondo l’opinione dell’avvocato generale Sharpston, i passeggeri possono pretendere il rimborso di spese ragionevoli quando una compagnia aerea omette di fornire assistenza e sostegno nel caso di cancellazione del volo

Selon l’avocat général Mme Sharpston, les passagers peuvent réclamer le remboursement des dépenses raisonnables générées lorsqu’une compagnie aérienne omet de leur offrir une prise en charge et une assistance en cas d'annulation de leur vol.


Intesa del 24 novembre 2000, a norma degli articoli 36, paragrafo 3, e 63, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1408/71 e dell’articolo 105, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 574/72, sulla rinuncia reciproca al rimborso delle spese per prestazioni in natura in caso di malattia, maternità, infortunio sul lavoro e malattie professionali nonché delle spese di controllo medico-amministrative di cui al regolamenti suddetti.

L’accord du 24 novembre 2000 en application de l’article 36, paragraphe 3, et de l’article 63, paragraphe 3, du règlement (CEE) no 1408/71 et de l’article 105, paragraphe 2, du règlement (CEE) no 574/72 concernant la renonciation réciproque au remboursement, conformément à ces règlements, des dépenses pour les prestations en nature servies en cas de maladie, de maternité, d’accident du travail et de maladies professionnelles, ainsi que des frais de contrôle administratif et médical.


Ogni socio può, dietro rimborso delle spese amministrative e su semplice richiesta, ottenere copia del verbale e dei documenti allegati.

Copie du procès verbal ainsi que des documents annexés peuvent être obtenus par tout membre sur simple demande et contre remboursement du coût administratif.


w