Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coltivazione delle piante
Coltivazione vegetale
Coltura vegetale
Ebanista specializzato in mobili in stile
Grasso vegetale
Materia grassa vegetale
Moltiplicazione vegetale
OSRA
Ordinanza sui siti di riproduzione degli anfibi
Prodotto vegetale
Produzione vegetale
Propagazione vegetale
Riproduzione agamica
Riproduzione asessuale
Riproduzione del bestiame
Riproduzione mediante acquacoltura
Riproduzione monogonica
Riproduzione vegetale
Riproduzione vegetativa
Riproduzione vegetativa del materiale vegetale
Sostanza grassa vegetale

Traduction de «Riproduzione vegetale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


propagazione vegetale [ riproduzione vegetale ]

reproduction végétale [ multiplication végétale ]


riproduzione vegetativa del materiale vegetale

propagation végétative du matériel végétal


riproduzione agamica | riproduzione asessuale | riproduzione monogonica | riproduzione vegetativa

reproduction asexuée | reproduction végétative


ebanista specializzato nella riproduzione di mobili d’epoca | intagliatore specializzato nella riproduzione di mobili d’epoca | ebanista specializzato in mobili in stile | ebanista specializzato nella riproduzione di mobili d’epoca/ebanista specializzata nella riproduzione di mobili d’epoca

fabricant de copies de meubles anciens | fabricant de copies de meubles anciens/fabricante de copies de meubles anciens | fabricante de copies de meubles anciens


produzione vegetale [ coltivazione delle piante | coltivazione vegetale | coltura vegetale | moltiplicazione vegetale | prodotto vegetale ]

production végétale [ culture des plantes | culture végétale | produit végétal ]


sostanza grassa vegetale [ grasso vegetale | materia grassa vegetale ]

corps gras végétal [ graisse végétale | matière grasse végétale ]


Ordinanza del 15 giugno 2001 sulla protezione dei siti di riproduzione di anfibi di importanza nazionale | Ordinanza sui siti di riproduzione degli anfibi [ OSRA ]

Ordonnance du 15 juin 2001 sur la protection des sites de reproduction de batraciens d'importance nationale | Ordonnance sur les batraciens [ OBat ]


riproduzione mediante acquacoltura

reproduction aquacole | reproduction aquicole


riproduzione del bestiame

reproduction du bétail | reproduction des animaux d’élevage | reproduction des animaux de rapport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Al fine di garantire una transizione armoniosa tra le norme relative all’origine biologica del materiale riproduttivo vegetale di cui all’articolo 12, paragrafo 1, lettera i), del regolamento (CE) n. 834/2007 e le norme relative agli animali destinati alla riproduzione di cui all’articolo 14, paragrafo 1, lettera a), punto ii), di tale regolamento e ai giovani stock di animali di acquacoltura di cui all'articolo 15, paragrafo 1, lettera a), punto ii), dello stesso regolamento e l’eccezione alle norme di produzione che la Commissione h ...[+++]

Afin d'assurer une transition harmonieuse entre, d'une part, les règles relatives à l'origine biologique du matériel de reproduction des végétaux prévues à l'article 12, paragraphe 1, point i), du règlement (CE) n° 834/2007, les règles relatives aux animaux destinés à la reproduction prévues à l'article 14, paragraphe 1, point a) ii), de ce règlement et les règles relatives aux juvéniles des animaux d’aquaculture prévues à l’article 15, paragraphe 1, point a) ii) de ce règlement et les dérogations aux règles de production adoptées par la Commission en vertu de l'article 22 du règlement (CE) n° 834/2007, et, d'autre part, les nouvelles rè ...[+++]


Entro il 31 dicembre 2021 la Commissione presenta al Parlamento europeo e al Consiglio una relazione sulla disponibilità di materiale riproduttivo vegetale biologico e di animali biologici destinati alla riproduzione.

Au plus tard le 31 décembre 2021, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport sur la disponibilité de matériel biologique de reproduction des végétaux et d'animaux biologiques destinés à la reproduction.


(78) È opportuno che la Commissione faccia il punto sulla disponibilità di materiale riproduttivo vegetale biologico e di animali da riproduzione biologici e presenti nel 2021 una relazione in proposito al Parlamento europeo e al Consiglio.

(78) Il convient que la Commission fasse le point sur la disponibilité de matériel biologique de reproduction des végétaux et d'animaux biologiques destinés à la reproduction et présente en 2021 au Parlement européen et au Conseil un rapport à ce sujet.


33. chiede alla Commissione di distinguere le piante transgeniche da quelle cisgeniche e di creare procedure di approvazione diverse per queste ultime, riconoscendo così che la cisgenesi è una forma accelerata di riproduzione vegetale convenzionale; attende il parere dell'EFSA richiesto dalla DG Sanco, contenente la valutazione dei risultati del gruppo di lavoro sulle nuove biotecnologie di riproduzione;

33. demande à la Commission d'établir une distinction entre les plantes transgéniques et les plantes cisgéniques et de créer un processus de validation différent pour les plantes cisgéniques, afin que la cisgénèse soit reconnue comme une forme accélérée de sélection végétale conventionnelle; attend l'avis de l'EFSA sollicité par la direction générale de la santé et des consommateurs en vue d'évaluer les conclusions du groupe de travail sur les nouvelles techniques biotechnologiques de sélection;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. esorta la Commissione a dare priorità, ai fini dei finanziamenti e della ricerca, alle colture orticole che utilizzano tecniche di riproduzione vegetale nuove e innovative, a fare chiarezza in merito allo status normativo delle piante prodotte con queste nuove tecniche e a garantire che ogni tecnica per la quale si sia accertato che non generi OGM sia considerata una tecnica di riproduzione convenzionale e pertanto non sia soggetta ad alcuna procedura di autorizzazione previa alla commercializzazione basata sui processi;

32. invite la Commission à privilégier les cultures horticoles pour le financement et la recherche à l'aide de techniques nouvelles et novatrices de sélection des variétés, à clarifier le statut réglementaire des végétaux produits grâce à ces techniques de sélection et à veiller à ce que toutes l pour lesquelles il est établi qu'elles ne produisent pas d'OGM soient traités comme des techniques de sélection conventionnelles, et ne fassent donc l'objet d'aucune procédure d'autorisation préalable à la commercialisation fondée sur les processus de production;


Pertanto la Commissione dovrebbe dare priorità alle colture orticole di rilevanza economica ai fini dei finanziamenti e della ricerca utilizzando tecniche di riproduzione vegetale nuove e innovative, e fare chiarezza in merito allo status normativo delle piante prodotte con queste nuove tecniche.

Dans ce contexte, la Commission devrait privilégier les cultures horticoles importantes sur le plan économique pour le financement et la recherche à l'aide de techniques nouvelles et novatrices de sélection des variétés, et elle devrait préciser le statut réglementaire des plantes produites à l'aide de ces nouvelles techniques.


I progressi dell'ultimo decennio nelle biotecnologie hanno prodotto anche tecniche di riproduzione vegetale che possono sfruttare tali informazioni.

Les progrès de la biotechnologie au cours de la dernière décennie ont également abouti à des techniques de sélection des plantes qui peuvent exploiter ces informations.


Dovrebbe inoltre essere prevista una categoria che comprenda gli alimenti di origine vegetale ottenuti con pratiche non tradizionali di riproduzione, qualora tali pratiche comportino cambiamenti significativi nella composizione o nella struttura dell'alimento tali da incidere sul suo valore nutritivo, sul metabolismo o sul tenore di sostanze indesiderabili.

Une catégorie devrait également inclure les denrées alimentaires dérivées de végétaux obtenus à partir de pratiques de multiplication non traditionnelles, lorsque ces pratiques entraînent des modifications significatives de la composition ou de la structure des denrées alimentaires affectant leur valeur nutritionnelle, leur métabolisme ou leur teneur en substances indésirables.


12. è consapevole dell'impatto reale e potenziale della biotecnologia sulla competitività della riproduzione vegetale, dell'agricoltura e della produzione alimentare, in particolare alla luce del tasso di penetrazione di tale tecnologia, che in Europa è oltremodo diversificato rispetto ai principali concorrenti sui mercati agricoli internazionali, e chiede alla Commissione di prestare specificamente attenzione a tali ripercussioni nei suoi prossimi studi in materia, di informare esaurientemente il Parlamento europeo e di presentare proposte legislative specifiche se e ove necessario;

12. est conscient de l'impact actuel et potentiel de la biotechnologie sur la compétitivité de la reproduction de végétaux, de l'élevage et de la production alimentaire, compte tenu notamment des taux de pénétration de cette technologie en Europe, très différents de ceux de ses principaux concurrents sur les marchés agricoles internationaux, et invite la Commission à accorder une attention particulière à ce type d'impact dans ses études futures, à informer le Parlement européen dans le détail sur la question et à présenter, le cas échéant, des propositions législatives spécifiques;


Tenuto conto della necessità di un approccio globale per quanto riguarda la catena alimentare e la salute animale e vegetale per garantire la tutela dei consumatori, è importante che la consultazione verta su tutte le questioni connesse con la normativa alimentare, il che comprende gli aspetti relativi all’etichettatura e alla presentazione dei prodotti alimentari e degli alimenti per animali, alla sicurezza dei prodotti alimentari e degli alimenti per animali, alla nutrizione umana in relazione con la normativa alimentare, alla salute animale, al benessere degli animali e ai vari settori della salute vegetale, come la protezione delle p ...[+++]

Compte tenu de la nécessité d’une approche globale de la chaîne alimentaire et de la santé animale et végétale pour assurer la protection des consommateurs, il est important d’inclure dans le champ des systèmes de consultation l’ensemble des questions liées à la législation alimentaire ce qui inclut les aspects liés à l’étiquetage et la présentation des denrées alimentaires et des aliments pour animaux, à la sécurité des denrées alimentaires et des aliments pour animaux, la nutrition humaine en relation avec la législation alimentaire, à la santé animale mais aussi les aspects relatifs au bien-être des animaux et aux différents domaines ...[+++]


w