Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acido grasso superiore
Coltivazione delle piante
Coltivazione vegetale
Coltura vegetale
Contenuto di grasso di latte
Copertura adiposa
Grassi esterni
Grasso
Grasso all'esterno della carcassa
Grasso da spalmare vegetale
Grasso di copertura
Grasso di superficie
Grasso sottocutaneo
Grasso vegetale
Grasso vegetalo
Lipide
Materia grassa
Materia grassa vegetale
Moltiplicazione vegetale
Prodotto vegetale
Produzione vegetale
Sostanza grassa
Sostanza grassa vegetale
Tenore di grasso di latte

Traduction de «grasso vegetale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


grasso vegetale

matière grasse végétale | matières grasses végétales | MGV [Abbr.]




sostanza grassa vegetale [ grasso vegetale | materia grassa vegetale ]

corps gras végétal [ graisse végétale | matière grasse végétale ]


grasso da spalmare vegetale

produit à tartiner végétal


copertura adiposa | grassi esterni | grasso all'esterno della carcassa | grasso di copertura | grasso di superficie | grasso sottocutaneo

couverture | couverture de graisse | graisse à l'extérieur de la carcasse | graisse de couverture | graisse sous-cutanée | graisses externes


sostanza grassa [ grasso | materia grassa ]

corps gras [ graisse | matière grasse ]


produzione vegetale [ coltivazione delle piante | coltivazione vegetale | coltura vegetale | moltiplicazione vegetale | prodotto vegetale ]

production végétale [ culture des plantes | culture végétale | produit végétal ]


tenore di grasso di latte (1) | contenuto di grasso di latte (2)

teneur en matière grasse lactique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le isole Canarie sono state finora approvvigionate di latte scremato in polvere con grasso vegetale rientrante nel codice NC 1901 90 99 (latte scremato in polvere con grasso vegetale), destinato alla trasformazione industriale, nell'ambito del regime specifico di approvvigionamento.

Les îles Canaries ont été approvisionnées jusqu'ici au titre du régime spécifique d'approvisionnement en lait écrémé en poudre relevant du code NC 1901 90 99 (lait écrémé en poudre contenant de la matière grasse végétale) destiné à la transformation industrielle.


In deroga all’articolo 2, le Isole Canarie possono continuare ad approvvigionarsi di preparazioni a base di latte di cui al codice NC 1901 90 99 (latte scremato in polvere con grasso vegetale) destinate alla trasformazione industriale entro il limite di 800 tonnellate all’anno.

Par dérogation à l’article 2, les îles Canaries peuvent continuer à s’approvisionner en préparations lactées relevant du code NC 1901 90 99 (lait écrémé en poudre contenant de la matière grasse végétale) destinées à la transformation industrielle dans la limite de 800 tonnes par an.


Tuttavia, il prodotto di cui al codice NC 1901 90 99 (latte scremato in polvere con grasso vegetale) è diventato un prodotto tradizionale per i consumatori locali, compresi gli indigenti.

Cependant, le produit relevant du code NC 1901 90 99 – lait écrémé en poudre contenant de la matière grasse végétale – est devenu un produit traditionnel pour les consommateurs locaux, y compris pour les plus pauvres.


In deroga all'articolo 9, le isole Canarie possono continuare ad approvvigionarsi di latte scremato in polvere di cui al codice NC 1901 90 99 (latte scremato in polvere con grasso vegetale) destinato alla trasformazione industriale entro il limite di 800 tonnellate annue.

Par dérogation à l'article 9, les îles Canaries peuvent continuer à s'approvisionner en lait écrémé en poudre relevant du code NC 1901 90 99 (lait écrémé en poudre contenant de la matière grasse végétale) destiné à la transformation industrielle dans la limite de 800 tonnes par an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le isole Canarie sono state finora approvvigionate di latte scremato in polvere con grasso vegetale rientrante nel codice NC 1901 90 99 (latte scremato in polvere con grasso vegetale), destinato alla trasformazione industriale, nell'ambito del regime specifico di approvvigionamento.

Les îles Canaries ont été approvisionnées jusqu'ici au titre du régime spécifique d'approvisionnement en lait écrémé en poudre relevant du code NC 1901 90 99 (lait écrémé en poudre contenant de la matière grasse végétale) destiné à la transformation industrielle.


Tuttavia, il prodotto di cui al codice NC 1901 90 99 (latte scremato in polvere con grasso vegetale) è diventato un prodotto tradizionale per i consumatori locali, compresi gli indigenti.

Cependant, le produit relevant du code NC 1901 90 99 – lait écrémé en poudre contenant de la matière grasse végétale – est devenu un produit traditionnel pour les consommateurs locaux, y compris pour les plus pauvres.


In deroga all’articolo 2, le Isole Canarie possono continuare ad approvvigionarsi di preparazioni a base di latte di cui al codice NC 1901 90 99 (latte scremato in polvere con grasso vegetale) destinate alla trasformazione industriale entro il limite di 800 tonnellate all’anno.

Par dérogation à l’article 2, les îles Canaries peuvent continuer à s’approvisionner en préparations lactées relevant du code NC 1901 90 99 (lait écrémé en poudre contenant de la matière grasse végétale) destinées à la transformation industrielle dans la limite de 800 tonnes par an.


Si deve utilizzare almeno un tipo di sporco, essenzialmente a base di grasso animale e di grasso vegetale freschi.

Il convient d'utiliser au moins un type de salissure, à base essentiellement de graisse animale et de graisse végétale fraîches.


Si deve utilizzare almeno un tipo di sporco, essenzialmente a base di grasso animale e di grasso vegetale freschi.

Il convient d'utiliser au moins un type de salissure, à base essentiellement de graisse animale et de graisse végétale fraîches.


Bevande alla frutta a base di latte, prodotti di tipo yogurt e prodotti a base di formaggio (contenuto di grassi <= 12 grammi per 100 grammi) in cui il grasso derivato da latte e/o proteina è stato parzialmente o totalmente sostituito da grasso vegetale e/o proteina.

Boissons lactées aux fruits, produits de type yaourt et produits de type fromage (teneur en matières grasses <= 12 g par 100 g), dont la graisse du lait et/ou la matière protéique du lait a été partiellement ou entièrement remplacée par une graisse et/ou une protéine végétale.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'grasso vegetale' ->

Date index: 2023-08-31
w