Di conseguenza, sembra opportuno adottare alcune misure per fare in modo che il regime di ristrutturazione divenga più interessante e per evitare la riduzione lineare delle quote nazionali e regionali al termine della ristrutturazione (2009/2010), come previsto dall’articolo 10, paragrafo 2 del regolamento (CE) n. 318/2006, senza risarcimento a titolo del fondo di ristrutturazione.
Par conséquent, il semble opportun de prendre des mesures pour faire en sorte que le régime de restructuration devienne plus attrayant et pour éviter la réduction linéaire des quotas nationaux et régionaux à la fin de la restructuration (2009/2010), comme le prévoit l'article 10, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 318/2006, sans indemnisation au titre du Fonds de restructuration.