osserva che un gran numero di PMI continuerà a dipendere principalmente da crediti e prestiti pe
r quanto riguarda i finanziamenti esterni; è preoccupato per il fatto che un settore bancario sempre più sensibile in materia di capitali e di rischio chiede ora maggiori garanzie collaterali e premi di rischio più elevati, due richi
este che hanno come risultato l'insufficienza dei finanziamenti e la perdita di affari e di opportunità occupazionali in questo
vastissimo settore dell ...[+++]'economia; considera perciò essenziale, per lo sfruttamento delle potenzialità di crescita e di occupazione offerte dalle PMI, la disponibilità di programmi di garanzia per i crediti e per i prestiti; ritiene necessario far leva sulle possibilità offerte dai programmi esistenti a livello nazionale e unionale, e dà il proprio appoggio all’importante ruolo svolto dai prestiti BEI alle PMI; constate qu'un grand nombre de PME continuera de dépendre principalement des crédits et des prêts lorsqu
'il est question de financement extérieur; est préoccupé par le fait qu'un secteur bancaire de plus en plus sensible au capital et au risque demande davantage de garanties et des primes de risqu
e plus élevées, ces deux exigences étant à l'origine de financements insuffisants, de pertes d'opportunités de marché et de difficultés dans la création d'emplois dans ce vaste secteur économique, estime, par conséquent, que la disponibilité
...[+++] des systèmes de garantie de crédits et de prêts est essentielle pour exploiter le potentiel offert par les PME en matière de croissance et d'emplois; estime qu'il est nécessaire de mettre à contribution les programmes existants aux niveaux national et européen et souligne l'importance des prêts accordés par la BEI aux PME;