Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicabilità agli scambi con i paesi terzi
Commercio extra UE
Commercio extracomunitario
Regime degli scambi con i paesi terzi
Scambi con i paesi extra UE
Scambi extra UE
Scambio extracomunitario

Traduction de «Scambi con i paesi extra UE » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scambi extra UE [ commercio extracomunitario | commercio extra UE | scambi con i paesi extra UE | scambio extracomunitario ]

échange extra-UE [ commerce extracommunautaire | commerce extra-UE | échange extracommunautaire ]


applicabilità agli scambi con i paesi terzi

applicabilité aux échanges avec les pays tiers


regime degli scambi con i paesi terzi

régime des échanges avec les pays tiers


Protocollo concernente l'accordo su gli scambi e i pagamenti collettivi tra la Finlandia e alcuni paesi dell'Europa occidentale

Protocole relatif à l'arrangement des échanges de paiements multilatéraux entre la Finlande et certains pays de l'Europe occidentale


Protocollo concernente l'accordo sugli scambi e i pagamenti collettivi tra la Finlandia e alcuni Paesi dell'Europa occidentale

Protocole relatif à l'arrangement des échanges et paiements multilatéraux entre la Finlande et certains pays de l'Europe occidentale


Protocollo concernente l'accordo su gli scambi e i pagamenti collettivi tra la Finlandia e alcuni Paesi dell'Europa occidentale

Protocole relatif à l'arrangement des échanges et paiements multilatéraux entre la Finlande et certains pays de l'Europe occidentale


scambi intracomunitari e da e verso paesi extracomunitari

échanges intra-communautaires/extra-communautaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Qualora il periodo di allevamento di cui alla lettera a) non sia stato raggiunto in nessuno degli Stati membri né dei paesi terzi in cui l’animale è stato allevato, l’indicazione di cui alla lettera a) è sostituita da «Allevato in: vari Stati membri dell’UE» o, nel caso in cui le carni o gli animali siano stati importati nell’Unione, da «Allevati in: vari paesi extra UE» o «Allevati in: vari paesi dell’UE e paesi extra UE».

Lorsque la durée requise de la période d’élevage visée au point a) n’est atteinte dans aucun des États membres ou pays tiers où l’animal a été élevé, la mention visée au point a) est remplacée par la mention «Pays d’élevage: différents États membres de l’Union européenne» ou, lorsque les viandes ou les animaux ont été importés dans l’Union, par la mention «Pays d’élevage: différents pays hors UE».


Gli scambi tra i paesi dell'UE-27 costituiscono due terzi del totale degli scambi commerciali, evidenziando l'importanza essenziale degli scambi tra i 27 Stati membri rispetto agli scambi con il resto del mondo .

Les échanges intra-UE-27 représentent deux tiers du commerce total, ce qui dénote l’importance cruciale des échanges entre les 27 États membres par rapport à ceux réalisés avec le reste du monde .


O. considerando che l'accesso al mercato per i prodotti non agricoli (NAMA) comporta un potenziale considerevole di guadagni commerciali per l'Unione europea, ma anche per i paesi in via di sviluppo, dato che una parte considerevole dei loro scambi commerciali ha come oggetto prodotti industriali e che detti paesi devono far fronte a elevate barriere tariffarie nei loro scambi con altri paesi in via di sviluppo,

O. considérant que l'accès aux marchés pour les produits non agricoles (AMNA) offre des possibilités de gains commerciaux importants pour l'Union européenne, mais également pour les pays en développement, étant donné qu'une part considérable de leurs échanges concerne des produits industriels et qu'ils se heurtent à des barrières tarifaires élevées dans leurs échanges avec d'autres pays en développement,


O. considerando che l'accesso al mercato per i prodotti non agricoli (NAMA) comporta un potenziale considerevole di guadagni commerciali per l'Unione europea, ma anche per i paesi in via di sviluppo, dato che una parte considerevole dei loro scambi commerciali ha come oggetto prodotti industriali e che detti paesi devono far fronte a elevate barriere tariffarie nei loro scambi con altri paesi in via di sviluppo,

O. considérant que l'accès aux marchés pour les produits non agricoles (AMNA) offre des possibilités de gains commerciaux importants pour l'Union européenne, mais également pour les pays en développement, étant donné qu'une part considérable de leurs échanges concerne des produits industriels et qu'ils se heurtent à des barrières tarifaires élevées dans leurs échanges avec d'autres pays en développement,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. ritiene che una delle principali priorità sia il potenziamento dell'insegnamento e della formazione professionale, di importanza fondamentale per lo sviluppo economico e sociale dei paesi mediterranei; chiede che venga accordata un'attenzione particolare alle donne e alle categorie sfavorite, come le popolazioni analfabete, le giovani studentesse, i rifugiati e gli sfollati, nonché i residenti in zone rurali e periferiche; ritiene che sia necessario un atteggiamento più strategico per sostenere gli sforzi dei paesi partner medit ...[+++]

38. considère qu'une des grandes priorités est le renforcement de l'éducation et de la formation professionnelle, qui est d'une importance fondamentale pour le développement économique et social des pays méditerranéens; recommande qu'une attention particulière soit accordée aux femmes et aux catégories défavorisées, telles que les populations analphabètes, les jeunes filles effectuant des études, les réfugiés et les personnes déplacées, ainsi que les populations des régions rurales et des banlieues; considère qu'une démarche plus stratégique est nécessaire pour appuyer les efforts consentis par les pays partenaires méditerranéens en ce ...[+++]


37. ritiene che una delle principali priorità sia il potenziamento dell'insegnamento e della formazione professionale, di importanza fondamentale per lo sviluppo economico e sociale dei paesi mediterranei; chiede che venga accordata un'attenzione particolare alle donne e alle categorie sfavorite, come le popolazioni analfabete, le giovani studentesse, i rifugiati e gli sfollati, nonché i residenti in zone rurali e periferiche; ritiene che sia necessario un atteggiamento più strategico per sostenere gli sforzi dei paesi partner medit ...[+++]

37. considère qu'une des grandes priorités est le renforcement de l'enseignement et de la formation professionnelle, qui est d'une importance fondamentale pour le développement économique et social des pays méditerranéens; recommande qu'une attention particulière soit accordée aux femmes et aux catégories défavorisées, telles que les populations analphabètes, les jeunes filles effectuant des études, les réfugiés et les personnes déplacées, ainsi que les populations des régions rurales et des banlieues; considère qu'une démarche plus stratégique est nécessaire pour appuyer les efforts consentis par les pays partenaires méditerranéens en ...[+++]


Per facilitare gli scambi con i paesi terzi è importante promuovere la creazione di corsi comuni che consentiranno scambi più facili e quindi più numerosi tra i paesi beneficiari e i paesi terzi.

Pour faciliter les échanges avec les pays tiers, il est important de promouvoir la création de cursus communs qui permettront des échanges plus faciles et donc plus nombreux entre les pays éligibles et avec les pays tiers.


considerando che nello spirito della convenzione delle Nazioni Unite la Comunità deve contribuire agli sforzi compiuti dai paesi produttori per combattere il traffico della droga ; che in questo contesto occorre prevedere meccanismi particolari per assicurare il controllo dei (1) GU n. L 144 del 2.6.1981, pag. 1 (2) GU n. L 90 del 2.4.1987, pag. 3. prodotti riportati nella tabella II dell'allegato che siano oggetto di scambi con detti paesi, benché sia accertato che in generale tali prodotti danno luogo a un importante commercio leci ...[+++]

considérant que, dans l'esprit de la convention des Nations unies, il importe que la Communauté contribue aux efforts accomplis pour lutter contre le trafic de drogue par les pays producteurs ; que, dans ce cadre, il convient de prévoir des mécanismes particuliers pour assurer la (1) JO no L 144 du 2.6.1981, p. 1 (2) JO no L 90 du 2.4.1987, p. 3. surveillance des produits figurant au tableau II de l'annexe lorsqu'ils font l'objet d'échanges avec lesdits pays, même s'il est certain que, de manière générale, ces produits donnent lieu à un commerce licite i ...[+++]


considerando che secondo l'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 449/86 del Consiglio, del 24 febbraio 1986, relativo al regime applicabile dal Regno di Spagna e dalla Repubblica portoghese agli scambi con taluni paesi terzi (3), le disposizioni applicabili dalla Spagna e dal Portogallo agli scambi con Cipro sono sottoposte al regime tariffario ed alle altre norme commerciali applicabili ai paesi terzi che beneficiano del trattamento della nazione più favorita; che pertanto il presente regolame ...[+++]

considérant que, en vertu de l'article 1er du règlement (CEE) no 449/86 du Conseil, du 24 février 1986, fixant le régime applicable par le royaume d'Espagne et la République portugaise aux échanges avec certains pays tiers (3), les dispositions applicables par l'Espagne et le Portugal aux échanges avec Chypre sont soumises au régime tarifaire et aux autres règles commerciales appliquées aux pays tiers bénéficiant du traitement de la nation la plus favorisée; que, dès lors, le présent règlement ne s'applique qu'à la Communauté dans sa ...[+++]


considerando che il credito esercita una funzione primordiale negli scambi internazionali ; che le agevolazioni di credito costituiscono uno dei principali mezzi per accelerare l'attrezzatura dei paesi in fase di sviluppo e per incrementare gli scambi tra questi paesi e gli Stati membri;

considérant que le crédit joue un rôle primordial dans les échanges internationaux ; que les facilités de crédit constituent l'un des principaux moyens d'accélérer l'équipement des pays en voie de développement et d'accroître les échanges entre ces pays et les États membres;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Scambi con i paesi extra UE' ->

Date index: 2023-06-03
w