Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diploma in scienze politiche
Docente universitario di scienze politiche
Dottore in scienze politiche
Dottoressa in scienze politiche
Esperta in scienze politiche
Esperto in scienze politiche
Laureato in scienze politiche
Professore universitario di scienze politiche
Professoressa universitaria di scienze politiche
Ricercatore politico
Ricercatrice politica
Scienze biologiche
Scienze dell'uomo
Scienze della natura
Scienze naturali
Scienze politiche
Scienze sociali
Scienze umane
Specialista in scienze politiche

Traduction de «Scienze politiche » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




docente universitario di scienze politiche | professoressa universitaria di scienze politiche | docente universitario di scienze politiche/docente universitaria di scienze politiche | professore universitario di scienze politiche

enseignant-chercheur en science politique | enseignante-chercheuse en sciences politiques | enseignant-chercheur en science politique/enseignante-chercheuse en science politique | enseignante-chercheuse en science politique


esperto in scienze politiche | esperta in scienze politiche

expert en sciences politiques | experte en sciences politiques


dottore in scienze politiche | dottoressa in scienze politiche

docteur en sciences politiques | docteure en sciences politiques


ricercatore politico | ricercatrice politica | specialista in scienze politiche

politiste | politologue


laureato in scienze politiche

docteur de sciences politiques


diploma in scienze politiche

diplôme en sciences politiques


scienze biologiche [ scienze della natura | scienze naturali ]

sciences de la vie [ sciences naturelles ]


scienze sociali [ scienze dell'uomo | scienze umane ]

sciences sociales [ sciences humaines ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spesso i posti di lavoro nel settore pubblico in uno Stato membro richiedono un diverso tipo di diploma che attesti un determinato livello di istruzione (diploma di laurea, certificato di conclusione della scuola secondaria più tre anni di istruzione superiore, ecc.) o un diploma che attesti un livello di istruzione conforme a determinati criteri riguardanti il contenuto, senza che il contenuto in questione costituisca una formazione professionale ai sensi della direttiva 2005/36/CE (requisito di diploma in economia, scienze politiche, scienze o scienze sociali, ecc.).

Les emplois dans la fonction publique d’un État membre exigent souvent un autre type de diplôme attestant d’un certain niveau d’éducation (grade universitaire, certificat de fin de scolarité suivi de trois années d’enseignement supérieur, etc.) ou un diplôme attestant d’un niveau d’éducation qui répond à certains critères liés au contenu, ce dernier ne constituant pas une formation professionnelle au sens de la directive 2005/36/CE (par exemple, l’obligation d’être titulaire d’un diplôme d’économie, de sciences politiques, de sciences ou de sciences sociales, etc.).


Definire e attuare programmi di sviluppo delle risorse umane a favore dei principali destinatari delle riforme, quali docenti in materia di commercio, giurisprudenza, scienze politiche ed economiche, scienze e tecnologia, nonché pubblici funzionari, giovani professionisti, dirigenti e legislatori, opinionisti, ecc., portando avanti ed espandendo attività sul genere del programma UE-Cina per i giovani dirigenti e il progetto sull'istruzione superiore.

Élaborer et mettre en place des programmes de développement des ressources humaines à l'attention de groupes jouant un rôle clé dans le processus de réforme de la Chine, tels que les universitaires spécialisés dans le commerce, le droit, la politique, l'économie, la science et la technologie, les fonctionnaires, les jeunes cadres, les professionnels chevronnés, les législateurs et les faiseurs d'opinion du monde des médias, etc. en poursuivant et en élargissant certaines activités telles que le programme UE-Chine destiné aux jeunes cadres et le projet en faveur de l'enseignement supérieur.


I membri del consiglio scientifico e il personale dell'agenzia esecutiva del CER hanno preso parte a ulteriori conferenze, nell'ambito delle quali era stato predisposto un punto informativo del CER oppure organizzata una sessione specificamente dedicata al CER con informazioni sulle possibilità di finanziamento da esso offerte: nell'elenco, non esaustivo, sono da annoverare la conferenza Euroscience Open Forum (ESOF) tenutasi a Dublino, l'incontro dei premi Nobel di Lindau, la fiera Nature Jobs Career Fair, il Congresso mondiale di scienze politiche e il Congresso europeo di matematica.

Des membres du conseil scientifique et du personnel de l’AECER ont assisté à d’autres conférences, au cours desquelles le CER disposait d’un stand ou d’un temps de parole pour informer les participants de ses possibilités de financement: la conférence «Euroscience Open Forum» (esof) à Dublin, les rencontres des «Lindau Nobel Laureates Meetings», le salon «Nature Jobs Career Fair», le «World Congress of Political Sciences» et le «European Congress of Mathematics», pour n’en citer que quelques-unes.


La Commissione valuterà con i suoi partner accademici e il Consiglio universitario dell'Azione Jean Monnet [19] la possibilità di includere il tema "scienza, società e integrazione europea" tra gli argomenti trattati dalle cattedre Jean Monnet accanto alle discipline più classiche come il diritto, l'economia, le scienze politiche o la storia.

La Commission explorera avec ses partenaires académiques et le Conseil Universitaire de l'Action Jean Monnet [19] la possibilité d'inclure la thématique "Science, société et intégration européenne" au nombre des sujets traités par les chaires Jean Monnet aux côtés des disciplines plus classiques telles que le droit, l'économie, les sciences politiques ou l'histoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spesso i posti di lavoro nel settore pubblico in uno Stato membro richiedono un diverso tipo di diploma che attesti un determinato livello di istruzione (diploma di laurea, certificato di conclusione della scuola secondaria più tre anni di istruzione superiore, ecc.) o un diploma che attesti un livello di istruzione conforme a determinati criteri riguardanti il contenuto, senza che il contenuto in questione costituisca una formazione professionale ai sensi della direttiva 2005/36/CE (requisito di diploma in economia, scienze politiche, scienze o scienze sociali, ecc.).

Les emplois dans la fonction publique d’un État membre exigent souvent un autre type de diplôme attestant d’un certain niveau d’éducation (grade universitaire, certificat de fin de scolarité suivi de trois années d’enseignement supérieur, etc.) ou un diplôme attestant d’un niveau d’éducation qui répond à certains critères liés au contenu, ce dernier ne constituant pas une formation professionnelle au sens de la directive 2005/36/CE (par exemple, l’obligation d’être titulaire d’un diplôme d’économie, de sciences politiques, de sciences ou de sciences sociales, etc.).


221 | Settori di specializzazioni scientifiche interessati Scienza del suolo, scienze agronomiche e forestali, idrologia, biologia, ecologia, economia, scienze sociali e scienze politiche.

221 | Domaines de spécialisation scientifique concernés pédologie, agronomie, foresterie, hydrologie, biologie, écologie, économie, sciences sociales, sciences politiques.


- un diploma che attesta un livello di istruzione che corrisponde ad alcuni criteri collegati al contenuto, senza che tale contenuto costituisca una formazione professionale ai sensi delle direttive 89/48/CEE e 92/51/CEE (ad esempio l'obbligo di essere titolare di un diploma di economia, di scienze politiche, di scienze o di scienze sociali, ecc.).

- un diplôme attestant d'un niveau d'éducation qui répond à certains critères liés au contenu, ce dernier ne constituant pas une formation professionnelle au sens des directives 89/48/CEE et 92/51/CEE (par exemple, l'obligation d'être titulaire d'un diplôme d'économie, de science politique, de sciences ou de sciences sociales, etc.).


Definire e attuare programmi di sviluppo delle risorse umane a favore dei principali destinatari delle riforme, quali docenti in materia di commercio, giurisprudenza, scienze politiche ed economiche, scienze e tecnologia, nonché pubblici funzionari, giovani professionisti, dirigenti e legislatori, opinionisti, ecc., portando avanti ed espandendo attività sul genere del programma UE-Cina per i giovani dirigenti e il progetto sull'istruzione superiore.

Élaborer et mettre en place des programmes de développement des ressources humaines à l'attention de groupes jouant un rôle clé dans le processus de réforme de la Chine, tels que les universitaires spécialisés dans le commerce, le droit, la politique, l'économie, la science et la technologie, les fonctionnaires, les jeunes cadres, les professionnels chevronnés, les législateurs et les faiseurs d'opinion du monde des médias, etc. en poursuivant et en élargissant certaines activités telles que le programme UE-Chine destiné aux jeunes cadres et le projet en faveur de l'enseignement supérieur.


La Commissione valuterà con i suoi partner accademici e il Consiglio universitario dell'Azione Jean Monnet [19] la possibilità di includere il tema "scienza, società e integrazione europea" tra gli argomenti trattati dalle cattedre Jean Monnet accanto alle discipline più classiche come il diritto, l'economia, le scienze politiche o la storia.

La Commission explorera avec ses partenaires académiques et le Conseil Universitaire de l'Action Jean Monnet [19] la possibilité d'inclure la thématique "Science, société et intégration européenne" au nombre des sujets traités par les chaires Jean Monnet aux côtés des disciplines plus classiques telles que le droit, l'économie, les sciences politiques ou l'histoire.


- un diploma che attesta un livello di istruzione che corrisponde ad alcuni criteri collegati al contenuto, senza che tale contenuto costituisca una formazione professionale ai sensi delle direttive 89/48/CEE e 92/51/CEE (ad esempio l'obbligo di essere titolare di un diploma di economia, di scienze politiche, di scienze o di scienze sociali, ecc.).

- un diplôme attestant d'un niveau d'éducation qui répond à certains critères liés au contenu, ce dernier ne constituant pas une formation professionnelle au sens des directives 89/48/CEE et 92/51/CEE (par exemple, l'obligation d'être titulaire d'un diplôme d'économie, de science politique, de sciences ou de sciences sociales, etc.).


w