Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticipi da clienti
Clienti collegati
Clienti connessi
Clienti conto anticipi
Movimento degli assistiti
Movimento dei clienti
Segmentazione dei clienti
Segmentazione dei consumatori
Segmentazione della clientela
Segmentazione di tutta la clientela
Valutare i feedback dei clienti
Valutare i feedback di tutti i clienti
Valutare il feedback dei clienti
Valutare le reazioni dei clienti
Valutazione dell'affidabilità dei clienti

Traduction de «Segmentazione dei clienti » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
segmentazione dei clienti | segmentazione dei consumatori | segmentazione della clientela | segmentazione di tutta la clientela

segmentation clientèle | segmentation de la clientèle | segmentation client | segmentation des clients


valutazione dell'affidabilità dei clienti

notation du client | notation de la clientèle bancaire | notation client


movimento dei clienti | movimento degli assistiti

flux de clients


identificare i punti deboli nell'interazione coi clienti | individuare i punti deboli nell'interazione con i clienti | identificare i punti deboli nell'interazione con i clienti | riconoscere i punti deboli nell'interazione con i clienti

identifier les points d’amélioration dans la relation avec la clientèle | identifier les problèmes dans les interactions avec les clients | identifier les points de tension dans les interactions avec la clientèle | identifier les points de tension dans les interactions avec les clients


valutare i feedback di tutti i clienti | valutare il feedback dei clienti | valutare i feedback dei clienti | valutare le reazioni dei clienti

analyser les commentaires des clients | évaluer les retours des clients | évaluer les commentaires des clients | mesurer les commentaires des clients




1)clienti conto fatture da emettere; 2)clienti c/ fatture da emettere

clients-produits non encore facturés


anticipi da clienti | clienti conto anticipi

acompte reçu


Le autorità sotto la pressione della crisi finanziaria e della trasmissione dei dati di clienti di UBS agli Stati Uniti. Rapporto delle Commissioni della gestione del Consiglio nazionale e del Consiglio degli Stati del 30 maggio 2010. Parere del Consiglio federale del 13 ottobre 2010

Les autorités sous la pression de la crise financière et de la transmission de données clients d'UBS aux Etats-Unis. Rapport des Commissions de gestion des Chambres fédérales du 30 mai 2010. Avis du Conseil fédéral du 13 octobre 2010
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commissione ritiene che esistano mercati al dettaglio distinti per i) i servizi televisivi e ii) i servizi di telefonia fissa/vocali che non necessitano di ulteriore segmentazione sulla base delle infrastrutture di distribuzione o del tipo di clienti.

La Commission considère qu’il existe des marchés de détail distincts pour i) les services télévisuels et ii) les services de téléphonie fixe/vocale, sans qu’il soit nécessaire de subdiviser davantage ces marchés selon les infrastructures de distribution ou le type de consommateurs.


informazioni attuali sui consumi dei clienti finali, compresi, ove opportuno, profili di carico, segmentazione della clientela e ubicazione geografica dei clienti, tutelando nel contempo l'integrità e la riservatezza delle informazioni che riguardano la sfera privata o sono sensibili sul piano commerciale, in conformità della normativa dell'Unione applicabile.

des informations actuelles sur la consommation des clients finals, y compris, le cas échéant, le profil de charge, la segmentation de la clientèle et la localisation géographique des clients, tout en préservant l'intégrité et la confidentialité des informations à caractère personnel ou sensibles d'un point de vue commercial, conformément au droit applicable de l'Union.


c) dati attuali sul consumo dei clienti finali, compresi, ove opportuno, profili di carico, segmentazione della clientela e ubicazione geografica dei clienti, tutelando nel contempo l'integrità e la riservatezza delle informazioni che riguardano la sfera privata o sono sensibili sul piano commerciale, in conformità della normativa unionale applicabile.

c) des informations actuelles sur la consommation des clients finals, y compris, le cas échéant, le profil de charge, la segmentation de la clientèle et la localisation géographique des clients, tout en préservant l'intégrité et la confidentialité des informations à caractère personnel ou sensibles d'un point de vue commercial, conformément à la législation applicable de l’Union européenne.


informazioni attuali sui consumi dei clienti finali, compresi, ove opportuno, profili di carico, segmentazione della clientela e ubicazione geografica dei clienti, tutelando nel contempo l'integrità e la riservatezza delle informazioni che riguardano la sfera privata o sono sensibili sul piano commerciale, in conformità della normativa dell'Unione applicabile.

des informations actuelles sur la consommation des clients finals, y compris, le cas échéant, le profil de charge, la segmentation de la clientèle et la localisation géographique des clients, tout en préservant l'intégrité et la confidentialité des informations à caractère personnel ou sensibles d'un point de vue commercial, conformément au droit applicable de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) dati attuali sul consumo dei clienti finali, compresi, ove opportuno, profili di carico, segmentazione della clientela e ubicazione geografica dei clienti, tutelando nel contempo l'integrità e la riservatezza delle informazioni che riguardano la sfera privata o sono sensibili sul piano commerciale, in conformità della normativa unionale applicabile.

c) des informations actuelles sur la consommation des clients finals, y compris, le cas échéant, le profil de charge, la segmentation de la clientèle et la localisation géographique des clients, tout en préservant l'intégrité et la confidentialité des informations à caractère personnel ou sensibles d'un point de vue commercial, conformément à la législation applicable de l’Union européenne.


Possono comprendere dati storici e devono includere i dati attuali sul consumo dell'utenza finale, compresi, ove opportuno, profili di carico, segmentazione della clientela e ubicazione geografica dei clienti, tutelando nel contempo l'integrità e la riservatezza delle informazioni che riguardano la sfera privata o sono sensibili sul piano commerciale, in conformità della normativa comunitaria applicabile.

Elles peuvent comprendre des informations historiques et comprennent des données actuelles sur la consommation de l'utilisateur final y compris, le cas échéant, le profil de charge, la segmentation de la clientèle et la localisation géographique des clients, tout en préservant l'intégrité et la confidentialité des informations qui sont à caractère personnel ou sensibles d'un point de vue commercial, conformément à la législation communautaire applicable.


Possono comprendere dati storici e devono includere i dati attuali sul consumo dell'utenza finale, compresi, ove opportuno, profili di carico, segmentazione della clientela e ubicazione geografica dei clienti, tutelando nel contempo l'integrità e la riservatezza delle informazioni che riguardano la sfera privata o sono sensibili sul piano commerciale, in conformità della normativa comunitaria applicabile;

Elles peuvent comprendre des informations historiques et comprennent des données actuelles sur la consommation de l'utilisateur final y compris, le cas échéant, le profil de charge, la segmentation de la clientèle et la localisation géographique des clients, tout en préservant l'intégrité et la confidentialité des informations qui sont à caractère personnel ou sensibles d'un point de vue commercial, conformément à la législation communautaire applicable;


Queste informazioni devono comprendere informazioni storiche e attuali sul consumo dell'utilizzatore finale e sui profili di carico, sulla segmentazione del cliente e sulla localizzazione geografica dei clienti laddove possibile, tutelando l'integrità e la riservatezza delle informazioni commercialmente sensibili e osservando gli obblighi derivanti dalla legislazione nazionale o comunitaria a tutela della sfera privata dei clienti ...[+++]

Ces renseignements doivent comprendre des informations historiques et actuelles sur la consommation de l'utilisateur final, le profil de charge, la segmentation de la clientèle, et la localisation géographique des clients, s'il y a lieu, tout en préservant l'intégrité et la confidentialité des informations sensibles d'un point de vue commercial et en observant les obligations prévues par les législations nationales ou européenne en matière de protection de la vie privée des utilisateurs finaux .


Queste informazioni devono comprendere informazioni storiche e attuali sul consumo dell’utilizzatore finale e sui profili di carico, sulla segmentazione del cliente e sulla localizzazione geografica dei clienti laddove possibile, tutelando l’integrità e la riservatezza delle informazioni commercialmente sensibili e osservando gli obblighi derivanti dalla legislazione nazionale o europea a tutela della sfera privata dei clienti fina ...[+++]

Ces renseignements doivent comprendre des informations historiques et actuelles sur la consommation de l’utilisateur final, le profil de charge, la segmentation de la clientèle, et la localisation géographique des clients, s’il y a lieu, tout en préservant l’intégrité et la confidentialité des informations sensibles d'un point de vue commercial et en observant les obligations prévues par les législations nationales ou européenne en matière de protection de la vie privée des utilisateurs finaux.


d) la segmentazione in gruppi dei clienti, dando una descrizione del «cliente tipo» per ogni gruppo;

d) la répartition de la clientèle entre différents groupes, en décrivant le «client type» de chaque groupe;


w