Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Codice di condotta internazionale
Linea di condotta da seguire
Seguire il codice etico del gioco d'azzardo
Seguire il codice etico per le pratiche biomediche
Seguire un codice di condotta etico

Traduction de «Seguire un codice di condotta etico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
seguire un codice di condotta etico

faire preuve de déontologie | respecter un code de conduite éthique | se conformer à un code de déontologie


codice di condotta internazionale della FAO sulla distribuzione e l´impiego di pesticidi | codice di condotta internazionale

Code de conduite international de la FAO pour la distribution et l'utilisation des pesticides | Code international de conduite


seguire il codice etico del gioco d'azzardo

respecter le code de déontologie des jeux d'argent


seguire il codice etico per le pratiche biomediche

respecter le code de déontologie pour les pratiques biomédicales


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Il presente codice di condotta abroga e sostituisce il codice di condotta del 20 aprile 2011 e la decisione che istituisce il comitato etico ad hoc del 21 ottobre 2003 .

1. Le présent code de conduite abroge et remplace le code de conduite du 20 avril 2011 et la décision instituant le comité d’éthique ad hoc du 21 octobre 2003 .


Un comitato etico indipendente dovrebbe assistere la Commissione nell’applicazione del presente codice di condotta la Commissione fornendo consulenza indipendente.

Il y a lieu qu’un comité d’éthique indépendant assiste la Commission dans l’application du présent code de conduite en fournissant des conseils indépendants.


(1) Il presidente, coadiuvato dal comitato etico indipendente, garantisce la corretta applicazione del presente codice di condotta.

1. Le président, assisté par le comité d’éthique indépendant, veille à la bonne application du présent code de conduite.


(3) In caso di una violazione del presente codice di condotta che non richieda un deferimento alla Corte di giustizia ai sensi dell’articolo 245 o 247 del trattato sul funzionamento dell’Unione europea, la Commissione può decidere, tenendo conto del parere del comitato etico indipendente e su proposta del presidente, di formulare un’ammonizione e, ove del caso, di renderla pubblica.

3. En cas de violation du présent code de conduite ne justifiant pas que la Cour de justice soit saisie conformément à l’article 245 ou 247 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, la Commission peut décider, en tenant compte de l’avis du comité d’éthique indépendant et sur proposition du président, d’adresser un blâme et, le cas échéant, de le rendre public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) La Commissione pubblica con cadenza annuale una relazione sull’applicazione del presente codice di condotta, inclusi i lavori del comitato etico indipendente.

4. La Commission publie chaque année un rapport sur l’application du présent code de conduite incluant les travaux du comité d’éthique indépendant.


Le varie norme che formano il quadro di riferimento etico della BCE, ossia il Codice di condotta per i membri del Consiglio direttivo (2), il Codice supplementare di criteri deontologici per i membri del Comitato esecutivo (3), il Codice di condotta per i membri del Consiglio di vigilanza e le norme sul personale della BCE, dovrebbero pertanto essere interpretate in maniera coerente.

Par conséquent, les différentes règles constituant le cadre d'éthique professionnelle de la BCE, à savoir le code de conduite des membres du conseil des gouverneurs, le code complémentaire (2) d'éthique professionnelle applicable aux membres du directoire (3), le code de conduite des membres du conseil de surveillance et les règles applicables au personnel de la BCE, devraient être interprétées de manière cohérente.


2. Il Comitato etico assume le funzioni assegnate al Consigliere per l'etica professionale nominato in base al Codice di condotta per i membri del Consiglio direttivo e quelle attribuite al Funzionario responsabile per l'etica della BCE dal Codice supplementare di criteri deontologici per i membri del comitato esecutivo.

2. Le comité d'éthique professionnelle exerce les responsabilités confiées au conseiller pour les questions d'éthique professionnelle nommé en vertu du code de conduite des membres du conseil des gouverneurs ainsi que celles confiées au responsable des questions d'éthique professionnelle de la BCE en vertu du code complémentaire d'éthique professionnelle applicable aux membres du directoire.


Si potrebbero prendere in considerazione diverse misure preventive, quali l’elaborazione e il rafforzamento di un codice di condotta e di meccanismi di autoregolamentazione nel settore del turismo, l’istituzione di un codice etico o di «marchi di qualità» per le organizzazioni turistiche che combattono il turismo sessuale a danno di minori, o che applicano un’esplicita politica di contrasto al turismo sessuale a danno di minori.

Différentes mesures de prévention pourraient être envisagées, telles que l’établissement d’un code de conduite et de mécanismes d’autorégulation dans le secteur du tourisme ainsi que leur renforcement, et la création d’un code de déontologie ou de «labels de qualité» pour les organisations touristiques luttant contre le tourisme sexuel impliquant des enfants ou mettant en place une politique concrète destinée à lutter contre le tourisme sexuel impliquant des enfants.


ritiene che il parere di cui al punto 8 dell'accordo rivisto debba essere trasmesso dal Presidente del Parlamento a seguito di una decisione della Conferenza dei presidenti; reputa che prima di prendere tale decisione, la Conferenza dei presidenti debba chiedere il parere della Conferenza dei presidenti di commissione sul Codice di condotta rivisto dei Commissari in materia di conflitto di interessi o di comportamento etico;

estime que l'avis visé au point 8 de l'accord révisé est un avis à transmettre par le président du Parlement comme suite à une décision de la Conférence des présidents; considère que, avant de prendre une telle décision, la Conférence des présidents devrait solliciter l'avis de la Conférence des présidents des commissions sur le code de conduite révisé des commissaires concernant les conflits d'intérêts ou l'éthique;


invita tutti i deputati del Parlamento europeo che partecipano alle delegazioni di osservazione elettorale a continuare a seguire gli orientamenti stabiliti per tali delegazioni; sottolinea l’importanza del Codice di condotta per gli osservatori elettorali internazionali, che si applica anche ai deputati del Parlamento europeo;

demande à tous les députés au Parlement européen qui participent à des délégations d'observation d'élections de continuer à respecter les lignes directrices établies pour de ces délégations; souligne l'importance que revêt le Code de conduite à l'usage des observateurs électoraux internationaux, qui s'applique également aux députés au Parlement européen;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Seguire un codice di condotta etico' ->

Date index: 2022-04-08
w