Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clientela
Gestione dei rapporti con la clientela
Gestione della clientela
Rapporti con la clientela
Servizio Rapporti con la clientela
Servizio di assistenza alla clientela
Soddisfazione della clientela
Tecnica del servizio clientela
Tecnico del servizio clientela

Traduction de «Servizio Rapporti con la clientela » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Servizio Rapporti con la clientela

Service des Relations avec les clients


clientela [ gestione dei rapporti con la clientela | gestione della clientela | rapporti con la clientela | soddisfazione della clientela ]

clientèle [ gestion de la clientèle | gestion de la relation client | GRC | relation avec la clientèle | satisfaction de la clientèle ]


gestione dei rapporti con la clientela

gestion de la relation client | gestion de la relation clientèle | CRM (Customer relationship management) [Abbr.]


Comunicazione della Commissione concernente il regolamento CEE n. 123/85, del 12 dicembre 1984, relativo all'applicazione dell'articolo 85, paragrafo 3 del trattato a categorie di accordi per la distribuzione di autoveicoli ed il servizio di assistenza alla clientela

Communication de la Commission concernant son règlement CEE no. 123/85 du 12 décembre 1984, relatif à l'application de l'article 85 paragraphe 3 du traité à des catégories d'accords de distribution et de service de vente et d'après-vente de véhicules automobiles


Regolamento CEE n. 123/85 della Commissione, del 12 dicembre 1984, relativo all'applicazione dell'articolo 85, paragrafo 3 del trattato CEE a categorie di accordi per la distribuzione di autoveicoli e il servizio di assistenza alla clientela

Règlement CEE no. 123/85 de la Commission, du 12 décembre 1984, concernant l'application de l'article 85 paragraphe 3 du traité CEE à des catégories d'accords de distribution et de service de vente et d'après-vente de véhicules automobiles


servizio di assistenza alla clientela

service de vente et d'après-vente


tecnico del servizio clientela | tecnica del servizio clientela

technicien du service de la clientèle | technicienne du service de la clientèle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commissione invita l'industria a: · promuovere la sensibilizzazione alla cibersicurezza a tutti i livelli, sia nella prassi interna che nei rapporti con la clientela.

La Commission invite les entreprises à: · sensibiliser à la cybersécurité à tous les niveaux, dans leurs pratiques internes comme dans leurs relations avec la clientèle.


Il SEMSI (Servizio di mediazione sociale interculturale spagnolo) del Consiglio municipale di Madrid è un servizio pubblico concepito al fine d'incoraggiare la coabitazione interculturale e di lavorare su nuove forme di rapporti sociali, sulla base della diversità culturale.

Le SEMSI (Service espagnol de médiation sociale interculturelle) du conseil municipal de la ville de Madrid est un service public destiné à promouvoir la coexistence interculturelle et à inventer de nouvelles formes de relations sociales basées sur la diversité culturelle.


( c) norme di qualità per voci quali attrezzature di fermate e materiale rotabile, puntualità e affidabilità, pulizia, servizio e informazioni alla clientela, gestione dei reclami e risarcimento, monitoraggio della qualità del servizio ;

les normes de qualité relatives à des éléments tels que les caractéristiques des équipements des arrêts et du matériel roulant, la ponctualité et la fiabilité, la propreté, les services aux usagers et leur information, le traitement des plaintes et les recours, le contrôle de la qualité des services ;


((c) norme di qualità per voci quali attrezzature di fermate e materiale rotabile, puntualità e affidabilità, pulizia, servizio e informazioni alla clientela, gestione dei reclami e risarcimento, monitoraggio della qualità del servizio;

(c) les normes de qualité relatives à des éléments tels que les caractéristiques des équipements des arrêts et du matériel roulant, la ponctualité et la fiabilité, la propreté, les services aux usagers et leur information, le traitement des plaintes et les recours, le contrôle de la qualité des services;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laddove applicabile, l’impresa di investimento informa inoltre la clientela in merito ai meccanismi per trasferire al cliente gli onorari, le commissioni o i benefici monetari o non monetari percepiti per la prestazione del servizio di investimento o del servizio accessorio.

Le cas échéant, l’entreprise d’investissement informe également le client ►C1 sur les mécanismes de transfert au client de la rémunération, de la commission et de l'avantage monétaire ou non monétaire reçus ◄ en liaison avec la prestation du service d’investissement ou du service auxiliaire.


(b) se la vigilanza prudenziale e la vigilanza dei rapporti con la clientela debbano essere trattati congiuntamente o separatamente;

(b) s'il convient de combiner ou de séparer la surveillance prudentielle et la surveillance de l'exercice des activités;


È opportuno che la fornitura di tali servizi sia lasciata alle trattative commerciali tra i fornitori di reti di comunicazione pubbliche e i fornitori di servizi di assistenza tramite operatore, come avviene per qualsiasi altro servizio di assistenza alla clientela, e non è necessario continuare ad imporre la fornitura di detti servizi.

La fourniture de ces services devrait être réglée dans le cadre de négociations commerciales entre les fournisseurs de réseaux de communications publics et les prestataires des services d’assistance par opérateur/opératrice, comme c’est le cas pour n’importe quel autre service d’assistance à la clientèle, et il n’est pas nécessaire de continuer à imposer leur fourniture.


Prevede norme armonizzate nell’ambito delle quali gli enti e le persone interessate possano applicare misure inerenti alla diligenza nei rapporti con la clientela, tenendo conto dei rischi di riciclaggio di denaro e di finanziamento del terrorismo.

Elle prévoit des règles harmonisées en vertu desquelles les entités et les personnes concernées pourront appliquer à leur clientèle des procédures de vigilance, en fonction du risque de blanchiment d’argent et de financement du terrorisme.


Se il prestatore di servizi di pagamento dell’ordinante è situato fuori del territorio della Comunità, gli obblighi di adeguata verifica della clientela dovrebbero essere rafforzati, ai sensi della direttiva 2005/60/CE, in relazione ai rapporti di corrispondenza bancaria transfrontalieri in essere con quel prestatore di servizi di pagamento.

Lorsque le prestataire de services de paiement du donneur d'ordre se situe en dehors du territoire de la Communauté, des obligations de vigilance renforcées à l'égard de la clientèle devraient s'appliquer, conformément à la directive 2005/60/CE, vis-à-vis des relations transfrontalières du correspondant bancaire avec ce prestataire de services de paiement.


Possono essere utilizzate per lanciare prodotti innovativi sul mercato, per promuovere i rapporti con la clientela, per incentivare campagne a breve termine rendendole competitive, per reagire con immediatezza al calo dei fatturati di vendita e come strumento per ottimizzare la gestione delle scorte.

Elles peuvent être utilisées afin de lancer sur le marché des produits innovants, pour favoriser la fidélisation des clients, pour stimuler les actions à court terme en les rendant plus concurrentielles, pour réagir rapidement aux baisses des chiffres de vente et comme instrument d'une gestion efficace des stocks.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Servizio Rapporti con la clientela' ->

Date index: 2022-04-27
w