Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuncio preliminare
Docente di servizio sociale
Docente universitaria di servizio sociale
Docente universitario di servizio sociale
Elenco per l'annuncio dei giorni di servizio
Messaggistica
Militare di leva
Posto d'annuncio
Prima comunicazione
Primo annuncio
Servizio
Servizio d'annuncio
Servizio d'interesse economico generale
Servizio di annuncio di piena
Servizio di avvertimento di piena
Servizio di leva
Servizio di messaggi tra persone
Servizio di messaggistica
Servizio di messaggistica interpersonale
Servizio di scambio messaggi
Servizio d’interesse generale
Servizio militare
Servizio militare obbligatorio
Servizio nazionale di leva

Traduction de «Servizio d'annuncio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
posto d'annuncio (1) | servizio d'annuncio (2)

organe d'alerte


servizio di annuncio di piena | servizio di avvertimento di piena

service d'annonce de crue


servizio di annuncio di piena | servizio di avvertimento di piena

service d'annonce de crue


elenco per l'annuncio dei giorni di servizio

liste annonce des jours de service


annuncio preliminare | prima comunicazione | primo annuncio

annonce préliminaire | première annonce


servizio nazionale di leva [ militare di leva | servizio di leva | servizio militare | servizio militare obbligatorio ]

service national [ service militaire ]




docente universitaria di servizio sociale | docente universitario di servizio sociale | docente di servizio sociale | docente universitario di servizio sociale/docente universitaria di servizio sociale

enseignant-chercheur en travail social | enseignant-chercheur en travail social/enseignante-chercheuse en travail social | enseignante-chercheuse en travail social


servizio d’interesse generale [ servizio d'interesse economico generale ]

service d'intérêt général [ service d'intérêt économique général ]


messaggistica | servizio di messaggi tra persone | servizio di messaggistica | servizio di messaggistica interpersonale | servizio di scambio messaggi

messagerie | messagerie interpersonnelle | service de messagerie | service de messagerie de personne à personne | service d'IPM | IPM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) annuncia l'apertura di una procedura d'esame nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea ; nell'annuncio si indicano il prodotto o servizio e i paesi interessati, si riassumono le informazioni ricevute, si precisa che ogni informazione utile deve essere comunicata alla Commissione; si stabilisce il termine entro il quale le parti interessate possono chiedere di essere sentite dalla Commissione, conformemente al paragrafo 5;

(a) annonce l'ouverture d'une procédure d'examen au Journal officiel de l'Union européenne ; cet avis indique le produit ou le service et les pays concernés, fournit un résumé des informations reçues, et précise que toute information utile doit être communiquée à la Commission; il fixe le délai pendant lequel les parties intéressées peuvent demander à être entendues oralement par la Commission conformément au paragraphe 5;


(a) annuncia l'apertura di una procedura d'esame nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea ; nell'annuncio si indicano il prodotto o servizio e i paesi interessati, si riassumono le informazioni ricevute, si precisa che ogni informazione utile deve essere comunicata alla Commissione; si stabilisce il termine entro il quale le parti interessate possono chiedere di essere sentite dalla Commissione, conformemente al paragrafo 5;

(a) annonce l'ouverture d'une procédure d'examen au Journal officiel de l'Union européenne ; cet avis indique le produit ou le service et les pays concernés, fournit un résumé des informations reçues, et précise que toute information utile doit être communiquée à la Commission; il fixe le délai pendant lequel les parties intéressées peuvent demander à être entendues oralement par la Commission conformément au paragraphe 5;


annuncia l’avvio di una procedura d’esame nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea; nell’annuncio si indicano il prodotto o servizio e i paesi interessati, si riassumono le informazioni ricevute, si precisa che ogni informazione utile deve essere comunicata alla Commissione; si stabilisce il termine entro il quale le parti interessate possono chiedere di essere sentite dalla Commissione, conformemente al paragrafo 5;

annonce l’ouverture d’une procédure d’examen au Journal officiel de l’Union européenne; cet avis indique le produit ou le service et les pays concernés, fournit un résumé des informations reçues et précise que toute information utile doit être communiquée à la Commission; il fixe le délai pendant lequel les parties intéressées peuvent demander à être entendues oralement par la Commission conformément au paragraphe 5;


Nell'annuncio si indicano il prodotto o servizio e i paesi interessati, si riassumono le informazioni ricevute, si precisa che ogni informazione utile deve essere comunicata alla Commissione; si stabilisce il termine entro il quale le parti interessate possono chiedere di essere sentite dalla Commissione, conformemente al paragrafo 5;

Cet avis indique le produit ou le service et les pays concernés, fournit un résumé des informations reçues et précise que toute information utile doit être communiquée à la Commission; il fixe le délai pendant lequel les parties intéressées peuvent demander à être entendues oralement par la Commission conformément au paragraphe 5;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Questa condizione sembrerebbe escludere le situazioni in cui l’offerta di un determinato bene o servizio non è resa di dominio pubblico (per es. con annuncio su un quotidiano o un sito Internet accessibile al pubblico), ma è limitata alla cerchia ristretta di una famiglia.

La condition que les biens et les services soient «à la disposition du public» semblerait exclure les situations où la proposition de fourniture d'un certain bien ou service n’a pas été formulée dans le domaine public (par exemple, par une publicité dans la presse ou sur un site web accessible au public), mais uniquement dans le cercle restreint de la famille.


[6] Nel suo recente annuncio riguardo alla disponibilità del proprio strumento “Google Book Search” sui telefoni cellulari, Google ha indicato che attraverso questo servizio sono a disposizione dei cittadini statunitensi oltre un milione di libri di dominio pubblico.

[6] Dans sa récente annonce concernant la disponibilité de Google Book Search sur téléphone portable, Google a indiqué que le service donnait accès à plus d'1 million d'ouvrages du domaine public aux Américains.


In relazione all’annuncio della compagnia aerea irlandese Aer Lingus di sopprimere il servizio dall’aeroporto di Shannon a Londra Heathrow e sostituirlo con un servizio dall’aeroporto internazionale di Belfast con medesima destinazione, può la Commissione comunicare se ha ricevuto una domanda di aiuti di Stato da parte del governo britannico o dell’esecutivo dell’Irlanda del Nord al fine di fornire tali aiuti per lo sviluppo dell’aeroporto internazionale di Belfast?

Compte tenu de l'annonce faite par la compagnie aérienne irlandaise Aer Lingus de supprimer sa liaison entre l'aéroport de Shannon et celui de Heathrow (Londres) au profit d'une liaison entre l'aéroport international de Belfast et Heathrow, la Commission peut-elle indiquer si elle a reçu une demande d'aide d'État de la part du gouvernement britannique ou de l'Exécutif d'Irlande du Nord pour permettre l'aménagement de l'aéroport international de Belfast sur fonds publics?


In relazione all'annuncio della compagnia aerea irlandese Aer Lingus di sopprimere il servizio dall'aeroporto di Shannon a Londra Heathrow e sostituirlo con un servizio dall'aeroporto internazionale di Belfast con medesima destinazione, può la Commissione comunicare se ha ricevuto una domanda di aiuti di Stato da parte del governo britannico o dell'esecutivo dell'Irlanda del Nord al fine di fornire tali aiuti per lo sviluppo dell'aeroporto internazionale di Belfast?

Compte tenu de l'annonce faite par la compagnie aérienne irlandaise Aer Lingus de supprimer sa liaison entre l'aéroport de Shannon et celui de Heathrow (Londres) au profit d'une liaison entre l'aéroport international de Belfast et Heathrow, la Commission peut-elle indiquer si elle a reçu une demande d'aide d'État de la part du gouvernement britannique ou de l'Exécutif d'Irlande du Nord pour permettre l'aménagement de l'aéroport international de Belfast sur fonds publics?


4. sottolinea inoltre che l'aspetto decisivo non è chi sia il soggetto che fornisce i servizi d'interesse generale, bensì il fatto che siano rispettati i parametri di qualità e l'equilibrio sociale e che la sicurezza dell'approvvigionamento e la continuità divengano criteri per la fornitura del servizio; si compiace dell'annuncio da parte della Commissione di non voler fornire alcun orientamento circa il fatto che i servizi d'interesse generale siano forniti da imprese pubbliche o private;

4. souligne en outre que l'essentiel n'est pas de savoir qui fournit les services d'intérêt général mais de veiller au maintien des normes de qualité et de l'équilibre social tout en faisant de la sécurité d'approvisionnement et de la continuité des critères de fourniture des services et se félicite du fait que la Commission déclare ne pas vouloir s'occuper de savoir si les services d'intérêt général doivent être fournis par des entreprises publiques ou privées;


Tale annuncio indica il prodotto o il servizio e i paesi interessati.

Cette annonce doit préciser le produit ou le service en question ainsi que les pays concernés.


w