Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASSACD
Addetta al servizio di soccorso stradale
Addetta all'assistenza IT
Addetto al servizio di soccorso stradale
Addetto al servizio passeggeri
Addetto all'assistenza IT
Agente del servizio di assistenza tecnica agricola
Agente del servizio di consulenza
Agente del servizio di divulgazione
Assistenza stradale
Associazione svizzera di assistenza e cura a domicilio
Manager del servizio di help desk informatico
Meccanica al servizio di assistenza
Meccanico al servizio di assistenza
Operatore del servizio assistenza TIC
Orientamento stradale
Orientamento stradale dinamico
Responsabile del servizio di assistenza TIC
Responsabile del supporto tecnico
Responsabile dell'assistenza IT
SACD
Servizio di assistenza e cura a domicilio
Servizio di assistenza stradale
Servizio di orientamento stradale
Servizio di orientamento stradale dinamico
Servizio stradale

Traduction de «Servizio di assistenza stradale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
servizio di assistenza stradale | assistenza stradale | servizio stradale

service d'assistance routière | assistance routière | service routier


addetto al servizio di soccorso stradale | addetta al servizio di soccorso stradale

panneur | dépanneuse


meccanico al servizio di assistenza | meccanica al servizio di assistenza

mécanicien au service d'entretien | mécanicienne au service d'entretien


Associazione svizzera di assistenza e cura a domicilio | Servizio di assistenza e cura a domicilio [ ASSACD | SACD ]

Association suisse des services d'aide et de soins à domicile | Aide et soins à domicile [ ASD ]


servizio di orientamento stradale | orientamento stradale

service de guidage routier | guidage routier | guidage d'itinéraire


servizio di orientamento stradale dinamico | orientamento stradale dinamico

service de guidage routier dynamique | guidage routier dynamique | guidage dynamique d'itinéraire


manager del servizio di help desk informatico | responsabile del supporto tecnico | responsabile del servizio di assistenza TIC | responsabile dell'assistenza IT

responsable du service d'assistance en technologies de l'information et de la communication | responsable help desk informatique | responsable du service d'assistance en TIC | responsable du service d'assistance informatique


agente del servizio di assistenza tecnica agricola | agente del servizio di consulenza | agente del servizio di divulgazione

agent de vulgarisation agricole


addetto al servizio informazioni e assistenza clienti ferroviari | addetto al servizio passeggeri | addetta al servizio informazioni e assistenza clienti ferroviari | addetto al servizio informazioni e assistenza clienti ferroviari /addetta al servizio informazioni e assistenza clienti ferroviari

agente commerciale ferroviaire | agent commercial ferroviaire | agent commercial ferroviaire/agente commerciale ferroviaire


addetta all'assistenza IT | addetto all'assistenza IT | operatore del servizio assistenza TIC | operatore del servizio assistenza TIC/operatrice del servizio assistenza TIC

agent help desk informatique | agente du service d'aide aux utilisateurs | agent de service d'assistance informatique/agente de service d'assistance informatique | agente du service d'assistance en TIC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La direttiva in questione – direttiva concernente l'interoperabilità dei sistemi di telepedaggio stradale nella Comunità[11] - è di fondamentale importanza per l'interoperabilità e la continuità del servizio nella rete stradale transeuropea (TERN).

Cette directive[11] revêt une importance capitale pour l’interopérabilité et la continuité du service sur le réseau routier transeuropéen.


Nonostante ciò, la struttura esecutiva specifica del CER e i servizi di sostegno della DG Ricerca (in particolare, l’infrastruttura informatica articolata in un servizio di presentazione elettronica delle proposte e in un servizio di assistenza alla valutazione) hanno saputo gestire magistralmente la situazione, facendo in modo che le valutazioni “inter pares” fossero condotte nel rispetto del calendario iniziale e degli elevati standard qualitativi previst ...[+++]

La SSMO-CER et les autres services auxiliaires de la DG RTD (en particulier l'informatique pour le service de soumission électronique des propositions et le service d'aide à l'évaluation) sont restés remarquablement maîtres de la situation, ce qui a permis de respecter le calendrier initialement prévu pour l'évaluation en assurant une qualité élevée, selon l'appréciation des panels eux-mêmes et ce que confirme le pourcentage relativement faible de recours formés.


considerando che diversi Stati membri sono privi di un servizio di assistenza di qualità disponibile per tutti, indipendentemente dal reddito, vale a dire i servizi devono essere accessibili ed economici per tutti gli utenti e le loro famiglie.

considérant qu'un certain nombre d'États membres ne disposent pas de services de soins de qualité et accessibles à tous, quel que soit leur niveau de revenu (c'est-à-dire que ces services doivent être accessibles et abordables pour tous les utilisateurs et leurs familles).


Scopo della presente direttiva è garantire che tutte le vittime di reato ricevano adeguata protezione e assistenza, possano partecipare ai procedimenti penali e siano riconosciute e trattate in maniera rispettosa, sensibile e professionale, senza discriminazioni di sorta, in tutti i contatti con qualsiasi autorità pubblica, servizio di assistenza alle vittime o servizio di giustizia riparativa.

La présente directive a pour objet de garantir que toutes les victimes de la criminalité reçoivent une protection et un soutien adéquats, puissent participer à la procédure pénale, soient reconnues et soient traitées avec respect, tact et professionnalisme, sans discrimination aucune, chaque fois qu'elles sont en contact avec une autorité publique, un service d'aide aux victimes ou un service de justice réparatrice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
È opportuno che la fornitura di tali servizi sia lasciata alle trattative commerciali tra i fornitori di reti di comunicazione pubbliche e i fornitori di servizi di assistenza tramite operatore, come avviene per qualsiasi altro servizio di assistenza alla clientela, e non è necessario continuare ad imporre la fornitura di detti servizi.

La fourniture de ces services devrait être réglée dans le cadre de négociations commerciales entre les fournisseurs de réseaux de communications publics et les prestataires des services d’assistance par opérateur/opératrice, comme c’est le cas pour n’importe quel autre service d’assistance à la clientèle, et il n’est pas nécessaire de continuer à imposer leur fourniture.


La direttiva in questione – direttiva concernente l'interoperabilità dei sistemi di telepedaggio stradale nella Comunità[11] - è di fondamentale importanza per l'interoperabilità e la continuità del servizio nella rete stradale transeuropea (TERN).

Cette directive[11] revêt une importance capitale pour l’interopérabilité et la continuité du service sur le réseau routier transeuropéen.


Hanno diritto a ottenere tali informazioni tutte le persone che operano nel servizio commerciale o di assistenza, nel servizio di assistenza sulla strada, nei servizi di ispezione o prova dei veicoli o nella produzione e vendita di pezzi di ricambio o componenti per l'aggiornamento (retrofit), di strumenti diagnostici e apparecchiature di prova.

Toutes les personnes dont la profession est d’entretenir, de réparer, de dépanner, d’inspecter ou de tester les véhicules, de fabriquer ou de vendre des composants de rechange ou de mise en conformité, des outils de diagnostic et des appareillages d’essai, sont habilitées à accéder à ces informations.


o) "servizio di assistenza al traffico marittimo (VTS)": il servizio finalizzato a migliorare la sicurezza e l'efficienza del traffico marittimo e a tutelare l'ambiente, in grado di interagire con il traffico e di rispondere alle condizioni di traffico che si verificano nell'area coperta dal VTS.

o) "service de trafic maritime (STM)", un service destiné à améliorer la sécurité et l'efficacité du trafic maritime et à protéger l'environnement, qui est en mesure d'intervenir dans le trafic et de réagir à des situations affectant le trafic qui se présentent dans la zone STM qu'il couvre.


Hanno titolo a ottenere tali informazioni tutte le persone che operano nel servizio commerciale o di assistenza, nel servizio di assistenza sulla strada, nei servizi di ispezione o prova dei veicoli o nella produzione e vendita di pezzi di ricambio o componenti per l'aggiomamento retroattivo (retrofit), di strumenti diagnostici e apparecchiature di prova".

Toutes les personnes dont la profession est de réparer, d'entretenir, de dépanner, d'inspecter ou de tester les véhicules, de fabriquer ou de vendre des pièces de rechange ou des accessoires, des outils de diagnostic et des équipements d'essai, sont habilitées à accéder à ces informations".


È opportuno che la fornitura di tali servizi sia lasciata alle trattative commerciali tra i fornitori di reti di comunicazione pubbliche e i fornitori di servizi di assistenza tramite operatore, come avviene per qualsiasi altro servizio di assistenza alla clientela, e non è necessario continuare ad imporre la fornitura di detti servizi.

La fourniture de ces services devrait être réglée dans le cadre de négociations commerciales entre les fournisseurs de réseaux de communications publics et les prestataires des services d’assistance par opérateur/opératrice, comme c’est le cas pour n’importe quel autre service d’assistance à la clientèle, et il n’est pas nécessaire de continuer à imposer leur fourniture.


w