Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistenza catering
Assistenza di ristorazione
Assistenza giudiziaria
Assistenza giudiziaria in materia penale
Assistenza giudiziaria internazionale
Assistenza internazionale in materia penale
Assistenza ristorazione
Assistenza stradale
Centro per l'assistenza ambientale di emergenza
Infrazione alla LCStr
Infrazione alla legge sulla circolazione stradale
Infrazione stradale
Manovale stradale
Manutentore stradale
Massicciatrice stradale
Orientamento stradale dinamico
Reato in materia di circolazione stradale
Reato stradale
Segnale stradale dinamico
Segnaletica stradale dinamica
Servizio di assistenza stradale
Servizio di orientamento stradale dinamico
Servizio stradale
UNCUEA
Violazione della legge sulla circolazione stradale

Traduction de «assistenza stradale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
servizio di assistenza stradale | assistenza stradale | servizio stradale

service d'assistance routière | assistance routière | service routier


Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d'Austria sull'assistenza amministrativa negli affari inerenti alla circolazione stradale

Accord entre la Confédération suisse et la République d'Autriche sur l'entraide administrative dans les affaires de circulation routière


dispositivo di bordo per l'assistenza alla navigazione stradale

auxiliaire de navigation routière intégré au véhicule


infrazione stradale | reato stradale | reato in materia di circolazione stradale | reato previsto dalla legge sulla circolazione stradale | violazione della legge sulla circolazione stradale | infrazione alla legge sulla circolazione stradale | infrazione alle prescrizioni sulla circolazione stradale | infrazione alla LCStr

infraction routière | délit routier | infraction à la loi sur la circulation routière | infraction à la législation sur la circulation routière | infraction aux règles de la circulation routière | infraction à la circulation routière | infraction au code de la route | délit contre le code de la route | infraction à la LCR


assistenza giudiziaria internazionale in materia penale | assistenza internazionale in materia penale | assistenza giudiziaria in materia penale | assistenza giudiziaria internazionale | assistenza giudiziaria

entraide judiciaire internationale en matière pénale | entraide internationale en matière pénale | entraide judiciaire en matière pénale | entraide judiciaire internationale | entraide judiciaire


manutentore stradale | massicciatrice stradale | manovale stradale | manutentore stradale/manutentrice stradale

conductrice de répandeuses | régaleuse-répandeuse | ouvrier en voiries/ouvrière en voiries | ouvrière de voirie


Centro delle Nazioni Unite per l'assistenza ambientale di emergenza | centro delle Nazioni Unite per l'assistenza di emergenza all'ambiente | Centro per l'assistenza ambientale di emergenza | UNCUEA [Abbr.]

Centre des Nations unies pour l'assistance environnementale d'urgence | Centre pour l'assistance environnementale d'urgence | UNCUEA [Abbr.]


assistenza catering | assistenza di ristorazione | assistenza ristorazione

assistance service commissariat | assistance à la restauration | commissariat | service hôtelier


segnale stradale dinamico | segnaletica stradale dinamica

avertissement routier dynamique


servizio di orientamento stradale dinamico | orientamento stradale dinamico

service de guidage routier dynamique | guidage routier dynamique | guidage dynamique d'itinéraire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sulla base di tali risultati, il settore pubblico e l'industria definiranno insieme la necessità di disporre di ulteriori attributi di sicurezza stradale, finalizzati all'assistenza alla guida, per informazione e avvertimento, come informazioni sui limiti di velocità e dati relativi alla configurazione stradale.

En fonction de ces résultats, les secteurs public et privé s'accorderont sur la nécessité de définir des attributs supplémentaires en matière de sécurité routière à des fins d'aide à la conduite, d'information et d'alerte, notamment des informations sur les limites de vitesse et la configuration des routes.


Alla fine del 2008 erano stati aggiudicati i contratti per un grande progetto stradale e per il progetto di riforma del sistema giudiziario, così come per l’assistenza allo sviluppo di capacità.

À la fin de l'année, un grand projet routier, un projet de réforme de la justice et un projet d'aide au renforcement des capacités ont fait l'objet d'une passation de marchés.


Per gli automobilisti e gli altri utenti della rete stradale la presenza di sistemi per il miglioramento della sicurezza riveste un'importanza prioritaria, seguita dall'introduzione di sistemi di assistenza e di allerta.

Pour les conducteurs et les autres usagers de la route, les systèmes améliorant la sécurité constituent la priorité absolue, suivie de près par les systèmes assurant leur confort (assistance/avertissement).


Il NAO dovrebbe quindi avviare le fasi successive della Carta stradale, in particolare allo scopo di fissare il calendario della transizione verso il SADE. Nel 2002 saranno approvati contributi di assistenza tecnica nel quadro dell'ISPA per la prima fase della 'eliminazione delle carenze'.

Une assistance technique au titre de l'ISPA sera approuvée en 2002 pour la première étape du «comblement de l'écart».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La prima fase, già ultimata, del potenziamento della sezione, ovvero 37,2 km di ampliamento e rafforzamento e 135 km di solo rafforzamento, ha ricevuto l'assistenza ISPA nel 2000 per un importo pari a 19,56 milioni di euro (75% del costo di investimento sovvenzionabile), mentre la parte restante è stata finanziata dal Fondo stradale lituano.

La première phase du projet de modernisation, qui s'est achevée, à savoir l'élargissement et le renforcement de 37,2 km et le renforcement de 135 km, a reçu une aide au titre d'ISPA en 2000, d'un montant de 19,56 millions d'euros (75% du coût d'investissement éligible), le solde étant financé par le fonds lituanien des routes.


39. ritiene che, al fine di garantire ai clienti la possibilità di scegliere liberamente, il sistema eCall a bordo dei veicoli deve essere accessibile gratuitamente e in modo non discriminatorio a tutti i soggetti interessati, quali i fornitori di prodotti e servizi automobilistici post-vendita, i fornitori di apparecchiature, le officine di riparazione, i fornitori di servizi indipendenti, l'assistenza stradale e i servizi connessi; invita la Commissione a garantire che il sistema eCall si basi su una piattaforma interoperabile e ad accesso libero per eventuali future applicazioni o servizi a bordo dei veicoli, al fine di incoraggiare ...[+++]

39. estime que pour assurer le libre choix des consommateurs, le système eCall embarqué devrait être accessible gratuitement et sans discrimination à toutes les parties prenantes telles que les services de pièces détachées et d'après-vente, les fournisseurs d'équipements, les ateliers de réparation et les fournisseurs de services indépendants, d'assistance routière et de services associés; demande à la Commission de veiller à ce que le système eCall repose sur une plateforme interopérable et libre d'accès pour d'éventuelles futures applications ou services embarqués afin d'encourager l'innovation et de stimuler la compétitivité du secte ...[+++]


25. sollecita le autorità a dare avvio agli investimenti nella manutenzione e nel miglioramento della rete ferroviaria, che costituisce, sia in termini ecologici che economici, una valida alternativa al sistema stradale, oltre a essere un elemento cruciale per la ripresa di un'efficace cooperazione regionale; incoraggia il paese ad assicurare una migliore integrazione del suo sistema di trasporto con quelli di tutti i paesi confinanti, in particolare per quanto riguarda il settore pubblico, e invita la Commissione a fornire la necessaria assistenza tecnica e ...[+++]

25. invite instamment les autorités à commencer à investir dans l'entretien et la revalorisation du réseau ferroviaire qui constitue, sur le plan écologique et économique, une alternative viable au système routier et s'avère crucial pour la reprise d'une coopération régionale saine; encourage le pays à mieux coordonner le système de transport avec tous les pays voisins en ce qui concerne en particulier le secteur public et invite la Commission à fournir l'assistance technique et financière nécessaire dans le cadre de l'instrument d'aide de préadhésion;


Per esempio, a Bruxelles, che naturalmente è una città cosmopolita, è risaputo che gli automobilisti con targa straniera, che abbiano bisogno dell’aiuto delle forze dell’ordine nel caso di incidente stradale o furto, scoprono di non ricevere lo stesso livello di assistenza rispetto ai proprietari di veicoli con targa belga. Ciò dipende dal fatto che essi non versano contributi per la manutenzione della rete stradale e per altri costi sostenuti dagli automobilisti belgi.

Par exemple, à Bruxelles, qui est bien sûr une ville cosmopolite, il n’est pas rare pour les personnes qui ont une plaque étrangère et qui ont besoin de l’aide des autorités répressives en cas d’incident tel qu’un accident de la circulation ou un vol, de découvrir qu’elles ne reçoivent pas le même degré d’assistance que les propriétaires de véhicules immatriculés en Belgique, au motif qu’elles ne payent pas de contributions pour l’entretien du réseau routier ni les frais connexes payés par les propriétaires de véhicules belges.


Sono lieto di informarvi che la Commissione europea ha promesso di fornire la propria assistenza, principalmente di natura organizzativa e chiaramente nel rispetto delle norme in vigore, e propone di chiedere al gruppo di alto livello per la sicurezza stradale di sviluppare una proposta in tal senso.

J’ai le plaisir de vous dire que la Commission a promis une assistance, essentiellement de nature organisationnelle et bien entendu dans le respect des règles, et suggéré que le groupe à haut niveau sur la sécurité routière soit invité à mettre au point une proposition à cet effet.


15. ritiene che la politica di sicurezza stradale dell'UE debba anche includere misure di salvataggio, cura e riabilitazione e orientamenti volti a migliorare l'assistenza medica alle vittime e fornire una migliore assistenza legale e sociale alle vittime e alle loro famiglie;

15. estime que la politique de l'Union en matière de sécurité routière devrait aussi comprendre des mesures de secours, de soins et de rééducation, ainsi que des lignes directrices visant à améliorer l'assistance médicale aux victimes et à fournir un meilleur soutien juridique et social aux victimes et à leurs familles;


w