90. ribadisce che tali azioni dovrebbero includere questioni come l'organizzazione dei flussi migratori, mediante il rafforzamento degli accordi bilaterali, soprattutto la lotta alla migrazione illegale e alle mafie che ne profittano e la lotta contro la tratta di esseri umani e in particolare delle persone vulnerabili, specialmente le don
ne e i bambini; la gestione comune dell'immigrazione, la definizione di politiche di immigrazione temporanee, la creazione di un visto di circolazione specifico per gestori di impresa, universitari, ricercatori, studenti, giornalisti e sindacalisti che partecipano all'associazione,
...[+++] la mobilizzazione dell'immigrazione al servizio dello sviluppo del paese di origine (aiuti a progetti degli immigranti nei loro stessi paesi d'origine, ecc.), l'attuazione di politiche di integrazione nei paesi di accoglienza per gli immigrati legali e, infine, il finanziamento e il controllo delle azioni intraprese; 90. réaffirme que ces actions devraient porter notamment sur l'organisation des flux migratoires, grâce au renforcement des accords bilatéraux, y compris la lutte contre les migrations illégales et les mafias qui en tirent profit ainsi que la lutte contre la traite des êtres humains, en particulier celle des personnes vulnérables que sont notamment les femmes et
les enfants, sur la gestion commune des flux migratoires, sur la définition de politiques d'immigration temporaire, sur la création d'un visa de circulation spécifique pour les chefs d'entreprise, les universitaires, les chercheurs, les é
...[+++]tudiants, les journalistes et les syndicalistes qui participent au partenariat, sur la mobilisation de l'immigration au service du développement du pays d'origine (aide à des projets des immigrants dans leur pays d'origine, etc.), sur la mise en place de politiques d'intégration dans les pays d'accueil pour les migrants légaux, et enfin sur le financement et le suivi des actions engagées;