Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetti del settore agricolo
Agricoltura
Divulgazione agli operatori agricoli
Divulgazione agricola
Informazione agli agricoltori
Informazioni nel settore agricolo
Normativa ambientale nel settore agricolo e forestale
Popolazione agricola attiva
Popolazione occupata in agricoltura
Sensibilità all'evoluzione del settore agricolo
Settore agricolo

Traduction de «Settore agricolo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
settore agricolo [ agricoltura ]

secteur agricole [ agriculture ]


popolazione agricola attiva [ addetti del settore agricolo | popolazione occupata in agricoltura ]

population active agricole [ actif agricole ]


Direttiva 86/613/CEE del Consiglio, dell'11 dicembre 1986, relativa all'applicazione del principio della parità di trattamento fra gli uomini e le donne che esercitano un'attività autonoma, ivi comprese le attività nel settore agricolo, e relativa altresì alla tutela della maternità

Directive 86/613/CEE du Conseil, du 11 décembre 1986, sur l'application du principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes exerçant une activité indépendante, y compris une activité agricole, ainsi que sur la protection de la maternité


Ordinanza del 7 dicembre 1998 concernente la vigilanza sui prezzi nel settore agricolo

Ordonnance du 7 décembre 1998 sur l'observation des prix dans le domaine de l'agriculture


Direttiva 63/261/CEE del Consiglio, del 2 aprile 1963, che fissa le modalità per l'attuazione nel settore agricolo della libertà di stabilimento nel territorio di uno Stato membro dei cittadini degli altri paesi della Comunità che abbiano lavorato come salariati agricoli in detto Stato membro per due anni consecutivi

Directive 63/261/CEE du Conseil, du 2 avril 1963, fixant les modalités de réalisation de la liberté d'établissement dans l'agriculture sur le territoire d'un Etat membre des ressortissants des autres pays de la Communauté ayant travaille en qualité de salariés agricoles dans cet Etat membre pendant deux années sans interruption


sensibilità all'evoluzione del settore agricolo

sensibilité à l'évolution du secteur agricole


regime comunitario di aiuti alle misure forestali nel settore agricolo

régime communautaire d'aides aux mesures forestières en agriculture


attività economica a monte e a valle nel settore agricolo

activités économiques en amont ou en aval dans le secteur agricole


divulgazione agricola [ divulgazione agli operatori agricoli | informazione agli agricoltori | informazioni nel settore agricolo ]

vulgarisation agricole [ vulgarisation en milieu rural ]


normativa ambientale nel settore agricolo e forestale

législation environnementale en agriculture et en foresterie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006XC1227(01) - EN - Orientamenti comunitari per gli aiuti di Stato nel settore agricolo e forestale 2007-2013 - ORIENTAMENTI COMUNITARI PER GLI AIUTI DI STATO NEL SETTORE AGRICOLO E FORESTALE 2007-2013

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006XC1227(01) - EN - Lignes directrices de la Communauté concernant les aides d'État dans le secteur agricole et forestier 2007–2013 - LIGNES DIRECTRICES DE LA COMMUNAUTÉ CONCERNANT LES AIDES D'ÉTAT DANS LE SECTEUR AGRICOLE ET FORESTIER 2007–2013


Date le specificità del settore agricolo, in particolare quelle della produzione primaria, gli Stati membri possono ritenere utile introdurre specifici regimi di aiuto a favore dell'occupazione nel settore agricolo.

En raison des spécificités du secteur agricole, notamment de la production primaire, il pourrait être dans l'intérêt des États membres d'introduire des régimes d'aide spécifiques pour l'emploi dans ce secteur.


Gli Stati membri che propongono misure di sostegno al settore agricolo non contemplate dai presenti orientamenti dovranno fornire una valutazione economica dell'impatto positivo della misura, in termini di sviluppo del settore agricolo e dei rischi di distorsioni della concorrenza connessi alle misure proposte.

Les États membres qui proposeront une aide au secteur agricole non couverte par les présentes lignes directrices devront fournir une évaluation économique de l'impact positif de la mesure sur le développement du secteur et des risques de distorsion de la concurrence qu'elle présente.


Per questi motivi, a parte alcune misure che rimangono specifiche per il settore dell'agricoltura, come il sostegno agroambientale, in futuro la disciplina comunitaria degli aiuti di Stato per la tutela dell'ambiente si applicherà anche al settore agricolo.

C'est pourquoi, exception faite de quelques mesures qui, comme les aides agroenvironnementales, restent spécifiques au secteur agricole, l'encadrement communautaire des aides d'État pour la protection de l'environnement s'appliquera aussi au secteur agricole à l'avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tali aiuti continueranno pertanto ad essere valutati in base ai principi che la Commissione applica di consueto agli aiuti al di fuori del settore agricolo, in particolare in base alla regola de minimis, alla disciplina comunitaria degli aiuti di Stato alle piccole e medie imprese, agli orientamenti per gli aiuti di Stato a finalità regionale 2007-2013, alla disciplina multisettoriale degli aiuti regionali destinati ai grandi progetti d'investimento e, ove appropriato, agli orientamenti per l'esame degli aiuti di Stato nel settore della pesca e dell'acquacoltura

Ces aides continueront en conséquence d'être examinées au regard des principes que la Commission applique traditionnellement aux aides concernant des secteurs autres que l'agriculture, en particulier la règle de minimis, les règles régissant l'aide aux petites et moyennes entreprises, les lignes directrices de la Commission concernant les aides d'État à finalité régionale pour la période 2007-2013, l'encadrement multisectoriel des aides à finalité régionale en faveur de grands projets d'investissement et, le cas échéant, les lignes directrices pour l'examen des aides d'État destinées aux secteurs de la pêche et de l'aquaculture


E. considerando che, visto che la congiuntura presenta sempre più rischi rispetto al passato recente in quanto bisogna aspettarsi che i rischi nel settore agricolo aumentino per l'agricoltore sia sul piano della varietà che della portata e della frequenza, l'evoluzione dei rischi nel settore agricolo dovrebbe dipendere dalla portata e dalla frequenza dei fenomeni naturali, dalla congiuntura economica e dai pericoli ad essa relativi, dai rischi tecnologici, dalle percezioni sociali dell'ambiente e dalla sicurezza alimentare nonché dal comportamento dei consumatori,

E. observant que, la conjoncture présentant progressivement davantage de risques qu'elle n'en présentait dans un passé récent, puisqu'il faut s'attendre à ce que les risques agricoles s'aggravent pour l'agriculteur sur le plan à la fois de la diversité, de l'ampleur et de la fréquence, l'évolution des risques agricoles devrait tenir à l'ampleur et à la fréquence des phénomènes naturels, à la conjoncture économique et aux dangers qui y sont liés, aux risques technologiques, aux perceptions sociales de l'environnement, à la sécurité alimentaire et au comportement des consommateurs,


18. ritiene che la politica di gestione delle crisi nel settore agricolo dovrebbe basarsi sulla flessibilità e su un approccio pluralistico, in quanto la scelta di un unico modello di gestione delle crisi non è possibile a causa della molteplicità dei regimi assicurativi e delle peculiarità nazionali;

18. estime que la politique de gestion des crises dans l'agriculture doit se fonder sur la souplesse et sur une approche pluraliste, le choix d'un modèle de gestion des crises seul et unique n'étant pas viable, vu la multiplicité des régimes d'assurance et les particularités nationales;


– vista la comunicazione della Commissione al Consiglio relativa alla gestione dei rischi e delle crisi nel settore agricolo (COM(2005)0074),

— vu la communication de la Commission au Conseil relative à la gestion des risques et des crises dans le secteur agricole (COM(2005)0074),


3. ritiene che, per quanto riguarda il finanziamento comunitario, in caso di adozione di un quadro comune per la politica delle assicurazioni e degli indennizzi nel settore agricolo siano possibili i seguenti scenari:

3. estime que, en ce qui concerne le financement communautaire, si un cadre commun devait être adopté pour une politique des assurances et des dédommagements agricoles, les scénarios suivants sont envisageables:


dall'altra, i rischi a livello di condizioni naturali ed economiche esterne, come ad esempio i cambiamenti climatici e la variazione delle precipitazioni, la maggiore frequenza di calamità naturali o gli effetti della liberalizzazione del commercio nel settore agricolo nonché le perturbazioni del mercato imputabili agli scambi commerciali,

d'autre part, les risques au niveau des conditions naturelles et économiques extérieures, comme les changements climatiques et la variation des précipitations, la plus grande fréquence des catastrophes naturelles ou les effets de la libéralisation du commerce agricole, ainsi que les perturbations du marché imputables aux échanges commerciaux,




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Settore agricolo' ->

Date index: 2021-05-12
w