— gli Stati membri che applicano una verifica delle risorse devono tenere conto della gravità del reato, della complessità del caso e della severità della sanzione in questione per determinare se la concessione del patrocinio a spese dello Stato sia necessaria nell'interesse della giustizia.
- si un État membre applique le critère du bien-fondé, il doit tenir compte de la gravité de l'infraction, de la complexité de l'affaire et du degré de sévérité de la sanction encourue, afin de déterminer si l'octroi d'une aide juridictionnelle est nécessaire dans l'intérêt de la justice.