Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLug
Competenza dei tribunali
Competenza dell'autorità giudiziaria
Competenza esclusiva
Competenza giudiziaria
Competenza giurisdizionale
Competenza nazionale
Convenzione di Bruxelles
Convenzione di Lugano
Giurisdizione
ICS
Immunità giurisdizionale
Norme di competenza giurisdizionale
Sindacato giurisdizionale
Sistema di controllo giurisdizionale
Sistema giurisdizionale
Sistema giurisdizionale per gli investimenti

Traduction de «Sistema giurisdizionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sistema giurisdizionale per gli investimenti | ICS [Abbr.]

système juridictionnel des investissements | SJI [Abbr.]


giurisdizione [ sistema giurisdizionale ]

juridiction [ système juridictionnel ]


sistema di controllo giurisdizionale

système de contrôle juridictionnel


Convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale | Convenzione di Bruxelles | convenzione relativa alla competenza giurisdizionale e all'esecuzione di decisioni in materia civile e commerciale

Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Convention de Bruxelles | Convention de Bruxelles de 1968 sur la détermination de la juridiction compétente en matière civile et commerciale


competenza giurisdizionale [ competenza dei tribunali | competenza dell'autorità giudiziaria | competenza esclusiva | competenza giudiziaria | competenza nazionale | norme di competenza giurisdizionale ]

compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]




giurisdizione | competenza giurisdizionale

juridiction | compétence juridictionnelle


Convenzione del 30 ottobre 2007 concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale | Convenzione di Lugano [ CLug ]

Convention du 30 octobre 2007 concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Convention de Lugano [ CL ]




fornire informazioni sulla sentenza di un organo giurisdizionale

informer d'une décision de justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gli Stati membri concordano nel riconoscere la necessità di organizzare un sistema giurisdizionale dei brevetti su scala europea, sistema che garantirebbe una buona relazione costi-efficacia, la certezza del diritto e la prossimità con gli utenti.

Les États membres s'accordent pour reconnaître la nécessité de mettre en place un système juridictionnel de brevet à l'échelle européenne, système qui garantirait un bon rapport coût-efficacité, la sécurité juridique et la proximité avec les utilisateurs.


Questa via potrebbe portare ad un sistema giurisdizionale unico competente per le controversie sui brevetti europei ed i futuri brevetti comunitari.

Cette voie pourrait mener à un système juridictionnel unique ayant compétence pour les litiges sur les brevets européens et les futurs brevets communautaires.


Dibattito sul nuovo sistema giurisdizionale

Débat sur le nouveau système juridictionnel


Le preoccupazioni per una giurisdizione eccessivamente centralizzata dovrebbero essere prese in considerazione nella creazione di un sistema giurisdizionale dei brevetti su scala europea.

Les préoccupations envers une juridiction excessivement centralisée devraient être prises en considération dans la création d'un système de juridiction brevet unique à l'échelle européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'approccio politico comune adottato dal Consiglio nel 2003 è tuttavia criticato a causa degli elevati costi di traduzione e dell'eccessiva centralizzazione del sistema giurisdizionale proposto.

Toutefois, elles critiquent l'approche politique commune du Conseil adoptée en 2003 en raison des coûts élevés des dispositions de traduction ainsi que de la centralisation excessive du système juridictionnel proposé.


nata nel 1954; laureata in giurisprudenza (Università Complutense di Madrid); abogado del Estado con sede di servizio a Malaga; abogado del Estado presso il servizio giuridico del Ministero dei Trasporti, del Turismo e delle Comunicazioni, poi presso il servizio giuridico del Ministero degli Affari esteri; abogado del Estato-Jefe del servizio giuridico dello Stato incaricato delle cause dinanzi alla Corte di giustizia e vicedirettore generale del servizio di assistenza giuridica comunitaria e internazionale dell'Abogacía General del Estado (Ministero della Giustizia); membro del gruppo di riflessione della Commissione sul futuro del sistema giurisdizionale comunitar ...[+++]

Née en 1954; licenciée en droit (université Complutense de Madrid); abogado del Estado en poste à Málaga; abogado del Estado au service juridique du ministère des Transports, du Tourisme et des Communications, puis au service juridique du ministère des Affaires étrangères; abogado del Estado-Jefe du service juridique de l'État chargé des procédures devant la Cour de justice et sous-directrice générale du service d'assistance juridique communautaire et internationale de l'Abogacía General del Estagel (ministère de la Justice); membre du groupe de réflexion de la Commission sur l'avenir du système juridictionnel communautaire; chef d ...[+++]


Alcuni orientamenti relativi al sistema giurisdizionale sono rispecchiati nei lavori relativi alla riforma della Corte di giustizia nell'ambito della Conferenza intergovernativa.

Certaines orientations relatives au système juridictionnel sont reflétées dans les travaux relatifs à la réforme de la Cour de justice dans le cadre de la Conférence Intergouvernementale.


Si rammenta che, in vista dell'istituzione del brevetto comunitario entro la fine del 2001, come auspicato dal Consiglio europeo di Lisbona del marzo 2000 e sulla scorta del Consiglio del 28 settembre, i lavori sulla proposta di regolamento attualmente si concentrano su due questioni, ossia il sistema giurisdizionale da istituire per le controversie relative al brevetto comunitario e il nesso tra quest'ultimo e l'Organizzazione europea dei brevetti.

Il est rappelé que, en vue de la mise en place du brevet communautaire d'ici à la fin de 2001 comme souhaité par le Conseil européen de Lisbonne de mars 2000, et suite au Conseil du 28 septembre, les travaux sur la proposition de règlement se concentrent au stade actuel sur deux questions ; à savoir le système juridictionnel à mettre en place pour les litiges concernant le brevet communautaire, et le lien entre ce dernier et l'Organisation européenne des brevets.


La Commissione propone di completare il sistema giurisdizionale dell'Unione, al duplice scopo di migliorare il funzionamento della Corte europea di giustizia e di dare una dimensione giurisdizionale alla lotta contro le frodi a danno del bilancio comunitario.

La Commission propose de compléter le système juridictionnel de l'Union, à la fois pour améliorer le fonctionnement de la Cour européenne de Justice et apporter une dimension juridictionnelle à la lutte contre les fraudes au budget communautaire.


DIBATTITO PUBBLICO SUL FUTURO DEL SISTEMA GIURISDIZIONALE DELL'UNIONE EUROPEA

DEBAT PUBLIC SUR L'AVENIR DU SYSTEME JURIDICTIONNEL DE L'UNION EUROPEENNE


w