Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Con effetto retroattivo
Effetto retroattivo
Efficacia retroattiva
Irretroattività
Retroattività
Retroattività della legge
Retroattivo
Soppressione con effetto retroattivo

Traduction de «Soppressione con effetto retroattivo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soppressione con effetto retroattivo

suppression rétroactive


con effetto retroattivo | retroattivo

avec effet retroactif


Iniziativa parlamentare Zwingli del 7 aprile 1993. Trattamento delle disposizioni con effetto retroattivo nelle iniziative popolari. Parere del Consiglio federale

Initiative parlementaire Zwingli du 7 avril 1993. Initiatives populaires. Traitement des dispositions rétroactives. Avis du Conseil fédéral


con effetto retroattivo

avec effet rétroactif (1) | rétroactivement (2)


effetto retroattivo | retroattività

effet rétroactif | rétroactivité


retroattività della legge [ effetto retroattivo | efficacia retroattiva | irretroattività | retroattività ]

rétroactivité de la loi [ effet rétroactif | rétroactivité ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Poiché il regolamento delegato (UE) n. 1421/2013 della Commissione ha escluso Cina, Ecuador, Maldive e Thailandia dall'elenco dei paesi beneficiari dell'SPG con effetto dal 1o gennaio 2015, per ragioni di coerenza e certezza del diritto, è opportuno applicare il presente regolamento con effetto retroattivo a decorrere dal 1o gennaio 2015,

Étant donné que le règlement délégué (UE) no 1421/2013 a retiré la Chine, l'Équateur, les Maldives et la Thaïlande de la liste des pays bénéficiaires du SPG avec effet à partir du 1er janvier 2015, il convient, pour des raisons de cohérence et de sécurité juridique, que le présent règlement soit applicable rétroactivement à partir du 1er janvier 2015,


6. deplora l'estensione inaudita della giurisdizione militare sulle cause civili, che ha comportato il deferimento di centinaia di civili ai tribunali militari, anche con effetto retroattivo; invita le autorità egiziane ad abrogare il decreto dell'ottobre 2014, che costituisce la base giuridica di tale prassi, e dall'astenersi dal processare i civili nei tribunali militari, conformemente alle norme internazionali e regionali;

6. déplore l'extension sans précédent de la juridiction militaire sur les affaires civiles, avec le renvoi, y compris à titre rétroactif, de centaines de civils vers les tribunaux militaires; conjure les autorités égyptiennes d'abroger le décret d'octobre 2014, qui constitue la base de cette pratique, et de mettre un terme à la poursuite de civils devant des tribunaux militaires, conformément aux normes internationales et régionales;


G. considerando che, in assenza di un parlamento, il governo del Presidente al-Sisi ha approvato una serie di leggi repressive, quale ad esempio il decreto presidenziale – legge n. 136 del 2014 – secondo cui tutte le proprietà pubbliche sono dichiarate installazioni militari e la cui conseguenza più immediata consiste nel fatto che gli eventuali reati commessi su tali proprietà pubbliche possono essere processati nei tribunali militari, con effetto retroatti ...[+++]

G. considérant qu'en l'absence de parlement, une série de lois répressives ont été adoptées par le gouvernement du président Al-Sissi, comme le décret-loi présidentiel n° 136 de 2014 faisant de tous les biens publics des installations militaires, avec pour conséquence immédiate que toute infraction commise sur un bien public peut être jugée devant les tribunaux militaires, et ce avec effet rétroactif; considérant que la Commission africaine des droits de l'homme et des peuples a indiqué, dans une interprétation de la charte africaine ...[+++]


E. considerando che un decreto presidenziale dell'ottobre 2014 ha gettato le basi per il deferimento di centinaia di civili ai tribunali militari, anche con effetto retroattivo; che i tribunali militari sottostanno all'autorità del ministero della Difesa e non operano alcuna distinzione di trattamento tra minori e adulti;

E. considérant qu'en octobre 2014, un décret présidentiel fournissait la base juridique, y compris avec effet rétroactif, pour le renvoi de centaines de civils vers les tribunaux militaires; que ces tribunaux sont soumis à l'autorité du ministère de la défense et qu'ils ne font aucune différence de traitement entre mineurs et adultes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considerando che, in assenza di un parlamento, il governo del Presidente al-Sisi ha approvato una serie di leggi repressive, quale ad esempio il decreto presidenziale – legge n. 136 del 2014 – secondo cui tutte le proprietà pubbliche sono dichiarate installazioni militari e la cui conseguenza più immediata consiste nel fatto che gli eventuali reati commessi su tali proprietà pubbliche possono essere processati nei tribunali militari, con effetto retroatti ...[+++]

G. considérant qu'en l'absence de parlement, une série de lois répressives ont été adoptées par le gouvernement du président Al-Sissi, comme le décret-loi présidentiel n° 136 de 2014 faisant de tous les biens publics des installations militaires, avec pour conséquence immédiate que toute infraction commise sur un bien public peut être jugée devant les tribunaux militaires, et ce avec effet rétroactif; considérant que la Commission africaine des droits de l'homme et des peuples a indiqué, dans une interprétation de la charte africain ...[+++]


Si considerano «modifiche importanti» cambiamenti nella distribuzione della durata degli effetti anodici oppure cambiamenti nell’algoritmo di comando che influisce sulla combinazione dei tipi di effetti anodici o sulla natura della procedura di soppressione dell’effetto anodico.

On entend par «modification importante» une modification de la répartition des effets d’anode sur le plan de la durée, ou une modification de l’algorithme de commande influant sur la gamme des types d’effets d’anode ou sur la nature de la procédure de suppression de l’effet d’anode.


Il diritto nazionale può prevedere la soppressione con effetto retroattivo di tutti gli obblighi contrattuali o viceversa limitare la portata della soppressione a quegli obblighi che rimangono da adempiere.

Le droit national peut prévoir l’annulation rétroactive de toutes les obligations contractuelles ou limiter la portée de l’annulation aux obligations qui doivent encore être exécutées.


Pertanto, il diritto nazionale può prevedere la soppressione con effetto retroattivo di tutti gli obblighi contrattuali o viceversa limitare la portata della soppressione di quegli obblighi che rimangono da adempiere.

Le droit national peut prévoir l’annulation rétroactive de toutes les obligations contractuelles ou limiter la portée de l’annulation aux obligations qui doivent encore être exécutées.


È necessario stabilire che i dazi provvisori possono essere riscossi a titolo retroattivo e precisare le circostanze che giustificano l'applicazione retroattiva dei dazi per evitare che sia pregiudicata l'efficacia delle misure definitive; è inoltre necessario stabilire che i dazi possono essere applicati con effetto retroattivo in caso di violazione o di revoca di impegni assunti.

Il est nécessaire de prévoir la perception rétroactive des droits provisoires, si cela est jugé approprié, et de définir les circonstances qui peuvent déclencher l'application rétroactive des droits afin d'éviter que les mesures définitives à appliquer ne soient vidées de leur substance.


applicarsi con effetto retroattivo agli accordi che, al momento della loro entrata in vigore, avrebbero potuto beneficiare di una decisione con effetto retroattivo in applicazione dell'articolo 6 del regolamento n. 17 (CEE), che è stato sostituito dal regolamento (CE) n. 1/2003 del Consiglio.

avoir un effet rétroactif par rapport aux accords qui, au jour de leur entrée en vigueur, auraient pu bénéficier d’une décision à effet rétroactif en application de l’article 6 du règlement (CEE) n 17, qui a été remplacé par le règlement (CE) n 1/2003 du Conseil




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Soppressione con effetto retroattivo' ->

Date index: 2023-05-30
w