Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorizzazione d'impegno
Capo-animatrice di attività all'aperto
Coordinatore di attività all'aperto
Coordinatrice di attività all'aperto
Impegno delle spese
Istruttore di attività all'aperto per disabili
Istruttore di equitazione
Istruttore di paracadutismo
Istruttore di parapendio
Istruttore di vela
ORMAp
Ordinanza sul rumore delle macchine all'aperto
Penitenziario aperto
Soprassuolo aperto
Soprassuolo perennemente aperto
Stabilimento aperto
Stanziamento
Stanziamento aperto
Stanziamento d'impegno
Stanziamento di bilancio
Stanziamento iscritto
Stanziamento reso disponibile
Stanziamento trasformato in saldo
Supervisore di attività all'aperto

Traduction de «Stanziamento aperto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stanziamento aperto | stanziamento iscritto

crédits ouverts


capo-animatrice di attività all'aperto | coordinatrice di attività all'aperto | coordinatore di attività all'aperto | coordinatore di attività all'aperto/coordinatrice di attività all'aperto

coordonnateur - activités de plein air | coordonnateur - activités de plein air/coordonnatrice - activités de plein air | coordonnatrice - activités de plein air


stanziamento | stanziamento di bilancio

affectation budgétaire | crédit | crédit budgétaire


stanziamento reso disponibile | stanziamento trasformato in saldo

crédit transformé en solde


Ordinanza del DATEC del 22 maggio 2007 sulle emissioni foniche delle macchine e attrezzature destinate a funzionare all'aperto | Ordinanza sul rumore delle macchine all'aperto [ ORMAp ]

Ordonnance du DETEC du 22 mai 2007 relative aux émissions sonores des matériels destinés à être utilisés en plein air | Ordonnance sur le bruit des machines [ OBM ]


penitenziario aperto | stabilimento aperto

établissement pénitentiaire ouvert | établissement ouvert


soprassuolo perennemente aperto | soprassuolo aperto

peuplement clairsemé


istruttore di equitazione | istruttore di vela | istruttore di attività all'aperto/istruttrice di attività all'aperto | supervisore di attività all'aperto

animateur - activités de plein air | monitrice d'activités de plein air | animatrice - activités de plein air | moniteur d'activités de plein air/monitrice d'activités de plein air


istruttore di attività all'aperto per disabili | istruttore di parapendio | animatore di attività all'aperto speciali/animatrice di attività all'aperto speciali | istruttore di paracadutismo

animatrice spécialisée - activités de plein air | moniteur de plongée | animateur spécialisé - activités de plein air/animatrice spécialisée - activités de plein air | monitrice de plongée


impegno delle spese [ autorizzazione d'impegno | stanziamento d'impegno ]

engagement des dépenses [ autorisation d'engagement | crédit d'engagement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. sottolinea che l'amianto è ancora presente in molte cave di amianto a cielo aperto, discariche non sicure, acquedotti, relitti vicini alla costa e navi, edifici pubblici e privati (in particolare tetti, pavimenti, linoleum, piastrelle in vinile), in treni, bunker, tunnel e gallerie, in alcuni tipi di massicciate utilizzate per i binari ferroviari, come anche nei lavori di demolizione e trattamento dei rifiuti, che possono comportare la risospensione di singole fibre; evidenzia che l'esatta localizzazione di questi tipi d'amianto è spesso sconosciuta e, di conseguenza, comporta un rischio per la salute non solo dei lavoratori esposti ...[+++]

4. relève que l'amiante est toujours présente dans bon nombre de mines d'amiante à ciel ouvert, de décharges non sécurisées, de réseaux de distribution d'eau, d'épaves échouées près des côtes, de navires, de bâtiments publics et privés (principalement dans les toitures, les sols, le linoleum et les revêtements de sol en vinyle), de trains, de réservoirs, de tunnels et de galeries, dans certains types de ballast utilisés sur les voies de chemin de fer, ainsi que dans des activités de démolition et de traitement des déchets, qui peuvent entraîner la remise en suspension des fibres simples; signale que l'emplacement exact de cette amiante est souvent inconnu, ce qui, par conséquent, constitue un danger pour la santé non seulement des travaill ...[+++]


36. riconosce la necessità di dare risalto a un dialogo trasparente e aperto con la società civile, tanto nella fase ex ante quanto in quella di monitoraggio, basato sulle prove scientifiche a disposizione e che affronti in modo chiaro la problematica delle fughe di gas, dell'impatto dello sfruttamento del gas di scisto sulle acque sotterranee, sul paesaggio, sull'agricoltura e sull'industria del turismo; ricorda che il bilancio preventivo dell'UE per il 2012 prevede uno stanziamento inteso a finanziare progetti pilota e altre attivi ...[+++]

36. estime qu’il convient d’insister tout particulièrement sur l’établissement d’un dialogue transparent et ouvert avec la société civile, tant pendant la phase ex ante que pendant celle de suivi, fondé sur les preuves scientifiques disponibles, et qui aborde clairement les questions des fuites de gaz, de l’impact de l’exploitation du gaz de schiste sur les eaux souterraines, les paysages, l’agriculture et l’industrie touristique; rappelle que le budget de l'Union pour 2012 inclut un crédit destiné à financer des projets pilotes et d’autres activités de soutien en vue d’encourager un tel dialogue; considère que cela devrait être organi ...[+++]


39. riconosce la necessità di dare risalto a un dialogo trasparente e aperto con la società civile, tanto nella fase ex ante quanto in quella di monitoraggio, basato sulle prove scientifiche a disposizione e che affronti in modo chiaro la problematica delle fughe di gas, dell'impatto dello sfruttamento del gas di scisto sulle acque sotterranee, sul paesaggio, sull'agricoltura e sull'industria del turismo; ricorda che il bilancio preventivo dell'UE per il 2012 prevede uno stanziamento inteso a finanziare progetti pilota e altre attivi ...[+++]

39. estime qu’il convient d’insister tout particulièrement sur l’établissement d’un dialogue transparent et ouvert avec la société civile, tant pendant la phase ex ante que pendant celle de suivi, fondé sur les preuves scientifiques disponibles, et qui aborde clairement les questions des fuites de gaz, de l’impact de l’exploitation du gaz de schiste sur les eaux souterraines, les paysages, l’agriculture et l’industrie touristique; rappelle que le budget de l'Union pour 2012 inclut un crédit destiné à financer des projets pilotes et d’autres activités de soutien en vue d’encourager un tel dialogue; considère que cela devrait être organi ...[+++]


87. sottolinea che le persone più lontane dal mercato del lavoro dovrebbero beneficiare maggiormente di programmi comunitari come il Fondo sociale europeo e l'iniziativa EQUAL; invita la Commissione a valutare il contributo dei Fondi strutturali agli obiettivi del metodo di coordinamento aperto sulla base degli indicatori di inclusione sociale e a incoraggiare l'applicazione delle disposizioni del nuovo regolamento del Fondo sociale europeo e il ricorso al finanziamento Progress a supporto delle misure di inclusione attiva, e ad esplorare la possibilità di riservare fondi FSE o di identificare uno ...[+++]

87. souligne que les personnes les plus éloignées du marché du travail n'ont pas réellement bénéficié de programmes communautaires tels que le Fonds social européen et l'initiative EQUAL; invite la Commission à évaluer la contribution des Fonds structurels à la réalisation des objectifs de la méthode ouverte de coordination sur la base d'indicateurs en matière d'inclusion sociale, et à encourager l'application des possibilités qu'offrent le nouveau règlement du Fonds social européen et l'utilisation des fonds du programme Progress pour soutenir des mesures d'inclusion active, et à étudier les possibilités pour allouer des crédits du FSE ou pour réserver un budget spécifi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· "Tale voce è destinata inoltre ad accogliere l'eventuale iscrizione di uno stanziamento destinato a coprire perdite dovute a liquidazione o interruzione delle attività di banche presso cui la Commissione ha aperto conti per la cassa anticipi".

· "Ce crédit est en outre destiné à accueillir l'inscription éventuelle d'un crédit destiné à couvrir des pertes pour cause de liquidation ou d'arrêt d'opérations des banques auprès desquelles la Commission détient des comptes pour des régies d'avance".


3. Le spese sostenute dal governo italiano, il cui rimborso, in ragione del 50 %, non potesse essere effettuato in conseguenza dell'esaurimento di una quota annua, verranno prese in considerazione a carico dello stanziamento aperto nel bilancio dell'esercizio successivo.

3. Les dépenses supportées par le gouvernement italien dont le remboursement, à raison de 50 %, n'aurait pas pu être effectué par suite de l'épuisement d'une tranche annuelle, seront prises en considération à charge du crédit ouvert dans le budget de l'exercice suivant.


w