In terzo luogo, l’istituzione, in aggiunta ai centri di competenza già esistenti, di nuovi centri in quegli Stati membri che ancora non ne possiedono; la creazione di speciali corsi di formazione nei centri esistenti per consentire ai professionisti di acquisire le competenze del caso; la mobilitazione di esperti e professionisti per creare le condizioni necessarie al progresso delle conoscenze; la ricerca sugli strumenti e sui test diagnostici per le malattie rare, con particolare riferimento a quelle genetiche.
Troisièmement, la création, en plus des centres d’experts existant, de nouveaux centres dans les États membres qui n’en ont pas, l’organisation de formations particulières dans les centres existants destinées aux professionnels afin qu’ils acquièrent de l’expertise; la mobilisation des experts et des professionnels de manière à créer les conditions nécessaires à l’élargissement des connaissances existantes; la recherche sur les outils et les tests diagnostiques dans le domaine des maladies rares et plus particulièrement des maladies génétiques.