Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficiente di dipendenza
Indice di dipendenza
Indice di dipendenza complessivo
Indice di dipendenza totale
Rapporto di dipendenza
Rapporto di dipendenza complessivo
Tasso di dipendenza
Tasso di dipendenza complessivo
Tasso di dipendenza energetica

Traduction de «Tasso di dipendenza complessivo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indice di dipendenza | indice di dipendenza complessivo | indice di dipendenza totale | rapporto di dipendenza | rapporto di dipendenza complessivo | tasso di dipendenza complessivo

proportion de dépendants dans la population | rapport de dépendance | rapport de dépendance démographique | rapport de dépendance économique total


coefficiente di dipendenza | indice di dipendenza | tasso di dipendenza

ratio de dépendance


tasso di dipendenza energetica

taux de dépendance énergétique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. chiede che le riforme pensionistiche vengano attuate tenendo conto delle ripetute raccomandazioni del Parlamento volte a garantire la sostenibilità, la sicurezza e l'adeguatezza delle pensioni per le donne e gli uomini, consolidando i regimi pensionistici al fine di assicurare un reddito da pensione dignitoso che sia quantomeno al di sopra della soglia di povertà; ritiene che il collegamento tra età pensionabile e aspettativa di vita non costituisca l'unico modo per affrontare la sfida dell'invecchiamento e che le riforme dei sistemi pensionistici dovrebbero anche rispecchiare le tendenze del mercato del lavoro, i tassi di natalità, la situazione demografica, la situazione sanitaria e patrimoniale, le condizioni di lavoro e l' ...[+++]

30. appelle à une réforme des retraites s'appuyant sur les multiples recommandations du Parlement destinées à assurer la viabilité, la sécurité et la validité des retraites pour les hommes et les femmes en consolidant les régimes de retraite, dans le but de garantir un revenu décent aux retraités au moins supérieur au seuil de pauvreté; est d'avis que l'ajustement de l'âge de départ à la retraite en fonction de l'espérance de vie n'est pas la seule solution au vieillissement de la population, et que les réformes des régimes de retraite devraient également refléter, entre autres, les évolutions sur le marché du travail, le taux de natalité, la situation démographique, la situation sanitaire et patrimoniale, les conditions de travail et l ...[+++]


27. ritiene, nel contesto delle varie raccomandazioni per la riforma delle pensioni formulate dalla Commissione, che il collegamento tra età pensionabile e aspettativa di vita non costituisca l'unico modo per affrontare la sfida dell'invecchiamento e altre sfide demografiche cui è confrontata l'Europa, e che le riforme dei sistemi pensionistici dovrebbero anche rispecchiare le tendenze del mercato del lavoro, i tassi di natalità, la situazione demografica, la situazione sanitaria e patrimoniale, le condizioni di lavoro e l'indice di dipendenza economica, mirando nel contempo ad assicurare un reddito da pensione dignitoso che sia quantome ...[+++]

27. est d'avis que, concernant plusieurs recommandations formulées par la Commission au sujet d'une réforme des retraites, l'ajustement de l'âge de départ à la retraite en fonction de l'espérance de vie n'est pas la seule solution au vieillissement de la population et aux autres défis démographiques auxquels l'Europe est confrontée, et que les réformes des régimes de retraite devraient également refléter, entre autres, les évolutions sur le marché du travail, le taux de natalité, la situation démographique, la situation sanitaire et patrimoniale, les conditions de travail et le taux de dépendance économique, tout en visant à assurant un ...[+++]


6. osserva che gli sforzi in materia di controllo di bilancio intrapresi durante l'esercizio 2012 hanno portato a un tasso di esecuzione complessivo degli stanziamenti impegnati prossimo al 100% e che il tasso di esecuzione degli stanziamenti di pagamento è stato dell'80,53%;

6. note que les efforts de suivi du budget au cours de l'exercice 2012 se sont traduits par un taux global de crédits engagés proche de 100 % et que le taux d'exécution des crédits de paiement a été de 80,53 %;


Al contrario, se la crescita economica rimane al di sotto dell'1,5% annuo, il tasso di disoccupazione giovanile tende a crescere più rapidamente rispetto al tasso di disoccupazione complessivo.

Au contraire, si la croissance économique reste inférieure à 1,5 % par an, les taux de chômage des jeunes ont tendance à augmenter plus rapidement que le taux de chômage global.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. osserva dai conti annuali definitivi dell'impresa comune che il tasso di utilizzo complessivo degli stanziamenti d'impegno è stato pari all'84 %, mentre quello degli stanziamenti di pagamento è stato del 75 %; constata inoltre che, in tale contesto complessivo, il tasso di attuazione operativa è stato pari al 97 % per quanto concerne gli stanziamenti d'impegno e all'84 % per quanto concerne quelli di pagamento; rimane preoccupato, malgrado i miglioramenti rispetto al 2011, per il fatto che tali tassi riflettono i considerevoli ri ...[+++]

4. constate que d'après les comptes annuels définitifs de l'entreprise commune, 84 % des crédits d'engagement et 75 % des crédits de paiement ont été utilisés dans l'ensemble; constate également que le taux d'exécution pour les dépenses de fonctionnement s'est élevé à 97 % des crédits d'engagement et à 84 % des crédits de paiement; reste préoccupé, en dépit de l'amélioration constatée par rapport à 2011, par le fait que ces pourcentages traduisent des retards considérables pris dans l'exécution des activités par rapport au programme initial; demande que l'entreprise commune continue d'améliorer son flux de travail et ses procédures af ...[+++]


15. sottolinea che attuare riforme strutturali volte ad aumentare il tasso di occupazione e a far sì che le persone possano lavorare sino all'età pensionabile stabilita dalla legge, riducendo così il tasso di dipendenza economica, è indispensabile per generare le entrate fiscali e i contributi sociali e pensionistici necessari per risanare i bilanci degli Stati membri e per finanziare regimi pensionistici adeguati, sicuri e sostenibili; sottolinea che tali riforme devono essere condotte in modo trasparente per permettere alle persone di anticipar ...[+++]

15. souligne que la mise en œuvre de réformes structurelles dont le but est d'augmenter le taux d'emploi et de permettre aux citoyens de travailler jusqu'à l'âge légal de la retraite, en réduisant ainsi le taux de dépendance économique est indispensable pour générer des recettes fiscales et des primes sociales et de retraite qui sont nécessaires pour l'assainissement des budgets des États membres et le financement de systèmes de retraite adéquats, sûrs et viables; souligne que ces réformes doivent être menées de manière transparente pour permettre aux personnes d'anticiper de manière ponctuelle toute conséquence éventuelle de ces réform ...[+++]


"Se nei prossimi decenni si riuscirà effettivamente nell'UE a migliorare l'integrazione nel mercato del lavoro delle persone in età lavorativa, sarà possibile mantenere sotto controllo l'aumento del tasso di dipendenza economica", ha affermato Leila Kurki.

"Si l'on parvient, dans les prochaines décennies, à améliorer nettement, à l'échelle européenne, l'intégration dans la vie active des personnes en âge de travailler, la hausse de la dépendance économique se maintiendra dans des limites maîtrisables" a-t-elle ajouté.


Gli Stati membri sono inoltre invitati a fissare i nuovi obiettivi intermedi decisi al Consiglio europeo di Stoccolma in materia di tasso di occupazione, ossia gli obiettivi intermedi da conseguire nel 2005 per quanto riguarda il tasso di occupazione complessivo e il tasso di occupazione femminile (fissati rispettivamente al 67% e al 57%) e il nuovo obiettivo di un tasso di occupazione del 50% per le persone in età più avanzata (dai 55 ai 64 anni) da c ...[+++]

De plus, les Etats membres sont invités à fixer les nouveaux objectifs intermédiaires décidés au Conseil européen de Stockholm en matière de taux d'emploi, à savoir les objectifs intermédiaires - à atteindre en 2005 - en ce qui concerne le taux d'emploi global et le taux d'emploi des femmes (de respectivement 67 % et 57 %) et le nouvel objectif fixant un taux d'emploi de 50 % pour les personnes les plus âgées (55-64 ans) - à atteindre d'ici 2010.


Gli Stati membri sono inoltre invitati a fissare i nuovi obiettivi intermedi decisi al Consiglio europeo di Stoccolma in materia di tasso di occupazione, ossia gli obiettivi intermedi da conseguire nel 2005 per quanto riguarda il tasso di occupazione complessivo e il tasso di occupazione femminile (fissati rispettivamente al 67% e al 57%) e il nuovo obiettivo di un tasso di occupazione del 50% per le persone in età più avanzata (dai 55 ai 64 anni) da c ...[+++]

De plus, les Etats membres sont invités à fixer les nouveaux objectifs intermédiaires décidés au Conseil européen de Stockholm en matière de taux d'emploi, à savoir les objectifs intermédiaires - à atteindre en 2005 - en ce qui concerne le taux d'emploi global et le taux d'emploi des femmes (de respectivement 67 % et 57 %) et le nouvel objectif fixant un taux d'emploi de 50 % pour les personnes les plus âgées (55-64 ans) - à atteindre d'ici 2010.


L'obiettivo della piena occupazione con posti di lavoro più numerosi e migliori e la determinazione di un tasso di occupazione complessivo del 70% e un tasso di occupazione femminile pari quantomeno al 60% entro il 2010 costituiscono nuove sfide per il processo di Lussemburgo.

L'objectif de plein emploi incluant des emplois plus nombreux et de meilleure qualité, la fixation d'un taux d'emploi total de 70% et de 60% au moins pour les femmes à l'horizon 2010 assignent au processus de Luxembourg de nouveaux défis.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Tasso di dipendenza complessivo' ->

Date index: 2022-01-21
w