Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla manutenzione dei macchinari agricoli
Impianti tecnici e macchinari
Meccanico di attrezzature agricole
Operatrice delle attrezzature per il trasporto
Riparatrice di macchinari forestali
Tecnici dei macchinari di terra
Tecnici dei macchinari forestali
Tecnici forestali
Tecnico dei macchinari di terra
Tecnico dei macchinari forestali

Traduction de «Tecnici dei macchinari forestali » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
riparatrice di macchinari forestali | tecnici dei macchinari forestali | operatrice delle attrezzature per il trasporto | tecnico dei macchinari forestali

réparateur d'engins forestiers | technicien d'engins sylvicoles | technicien d'engins forestiers | technicien d'engins forestiers/technicienne d'engins forestiers


addetta alla manutenzione dei macchinari agricoli | meccanico di attrezzature agricole | tecnici dei macchinari di terra | tecnico dei macchinari di terra

réparateur d'engins agricoles | réparatrice d'engins agricoles | technicien d'engins agricoles | technicien d'engins agricoles/technicienne d'engins agricoles


impianti tecnici e macchinari

installations techniques et machines


Gruppo Problemi economici / Ravvicinamento delle legislazioni/ostacoli tecnici (trattori agricoli o forestali a ruote)

Groupe Questions économiques / Rapprochement des législations/entraves techniques (tracteurs agricoles ou forestiers à roues)


Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore dei trattori agricoli e forestali

Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Trattrici e macchine agricole e forestali — Mezzi tecnici per assicurare la sicurezza — Parte 7: Mietitrebbiatrici, falcia-trincia-caricatrici di forraggio e raccoglitrici di cotone (ISO 4254-7:2008)

Matériel agricole — Sécurité — Partie 7: Moissonneuses-batteuses, récolteuses-hacheuses-chargeuses de fourrage et récolteuses de coton (ISO 4254-7:2008)


Ciò aiuterà le imprese a esportare attrezzature, macchinari e software in quanto potranno inviare tecnici addetti alla manutenzione e altri specialisti per fornire servizi di assistenza post-vendita e servizi connessi.

Il aidera les entreprises de l'UE à exporter des équipements, des machines et des logiciels en les autorisant à envoyer des techniciens de maintenance et d'autres spécialistes en vue de fournir des services après-vente et des services ainsi qu'une assistance connexes.


Tutte le procedure e le regole per l'adozione di decisioni in materia di verifica, controllo della concordanza dei dati e gestione dei casi di mancata conformità in ciascuna fase della catena di approvvigionamento elencati di seguito si applicano a tutti i tipi di permesso concessi per lo sfruttamento di foreste demaniali: concessioni di foreste naturali (IUPHHK-HA/HPH), concessioni di piantagioni forestali industriali (IUPHHK-HT/HPHTI), concessioni per il ripristino dell'ecosistema (IUPHHK-RE), diritto di gestione delle piantagioni f ...[+++]

Toutes les procédures et les règles en matière de prise de décisions énumérées ci-après et relatives à la vérification, au recoupement des données et à la gestion des cas de non-conformité lors de chacune des étapes de la chaîne d'approvisionnement s'appliquent à tous les types de permis d'exploitation forestière octroyés pour des forêts appartenant à l'État: concessions de forêts naturelles (IUPHHK-HA/HPH), concessions de plantations forestières industrielles (IUPHHK-HT/HPHTI), concessions pour la restauration des écosystèmes (IUPHHK-RE), droit de gestion de plantations forestières (Perum Perhutani), concessions de plantations forestièr ...[+++]


I veicoli agricoli o forestali che rientrano nella definizione di «trattore» di cui all’articolo 3, paragrafo 8, del regolamento (UE) n. 167/2013, sui quali sono montati macchinari, dovrebbero essere omologati conformemente alle disposizioni dell’articolo 77 di detto regolamento.

Les véhicules agricoles et forestiers relevant de la définition de «tracteur» énoncée à l’article 3, point 8), du règlement (UE) no 167/2013, sur lesquels des équipements sont montés, doivent faire l’objet d’une réception par type conformément à l’article 77 dudit règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
veicoli agricoli o forestali disciplinati dal regolamento (UE) n. 167/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 febbraio 2013, relativo all’omologazione e alla vigilanza del mercato dei veicoli agricoli e forestali , macchinari che rientrano nell’ambito di applicazione della direttiva 97/68/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio, del 16 dicembre 1997, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relati ...[+++]

les véhicules agricoles ou forestiers relevant du règlement (UE) no 167/2013 du Parlement européen et du Conseil du 5 février 2013 relatif à la réception et à la surveillance du marché des véhicules agricoles et forestiers , les machines relevant de la directive 97/68/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1997 sur le rapprochement des législations des États membres relatives aux mesures contre les émissions de gaz et de particules polluants provenant des moteurs à combustion interne destinés aux engins mobiles non rout ...[+++]


veicoli agricoli o forestali disciplinati dal regolamento (UE) n. 167/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 febbraio 2013, relativo all’omologazione e alla vigilanza del mercato dei veicoli agricoli e forestali (22), macchinari che rientrano nell’ambito di applicazione della direttiva 97/68/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio, del 16 dicembre 1997, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relati ...[+++]

les véhicules agricoles ou forestiers relevant du règlement (UE) no 167/2013 du Parlement européen et du Conseil du 5 février 2013 relatif à la réception et à la surveillance du marché des véhicules agricoles et forestiers (22), les machines relevant de la directive 97/68/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1997 sur le rapprochement des législations des États membres relatives aux mesures contre les émissions de gaz et de particules polluants provenant des moteurs à combustion interne destinés aux engins mobiles non ...[+++]


1. La Commissione è assistita dal comitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore dei trattori agricoli e forestali.

1. La Commission est assistée par le comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers.


B. considerando che le IPF costituiscono inoltre il perno dell'insieme delle industrie forestali, al quale sono legate da un rapporto di interdipendenza, come è precisato nella comunicazione della Commissione, e considerando che l'insieme di tali industrie comprende macchinari e attrezzature specifici di settore, sistemi per il controllo dei processi, sostanze chimiche, mobili e strutture in legno per l'edilizia, e consulenze specifiche per le IPF,

B. considérant que la filière bois de l'UE et ses industries dérivées sont également au centre d'un ensemble d'industries forestières connexes, défini dans la communication de la Commission, ensemble avec lequel elles entretiennent des relations d'interdépendance, et que les industries de cet ensemble comprennent la construction de machines et d'équipements spécifiques, la fabrication de systèmes de contrôle des procédés, de meubles et d'éléments de construction en bois ainsi que les services de conseil destinés à la FB-IND,


a) di mettere a punto e tenere aggiornata una serie completa e adeguata di norme e regolamenti propri relativi allo scafo, ai macchinari e agli impianti elettrici e di controllo aventi la qualità di standard tecnici riconosciuti a livello internazionale in base ai quali possono essere rilasciati certificati di sicurezza per le navi passeggeri conformi alla convenzione Solas (riguardo all'adeguatezza della struttura e dei principali macchinari a bordo) e ai certificati di bordo libero (per quanto riguarda l'adeguatezza della resistenza ...[+++]

a) élaborer et tenir à jour un ensemble complet et adéquat de règles et de règlements relatifs à la coque, aux machines, aux installations électriques et aux dispositifs de commande, ayant un niveau de qualité équivalent à celui des normes techniques internationalement reconnues et sur la base desquelles des certificats au titre de la convention SOLAS et des certificats de sécurité pour navires de passagers (pour ce qui est de la conformité de la structure du navire et des machines principales) ainsi que des certificats au titre de la ...[+++]


a) di mettere a punto e tenere aggiornata una serie completa e adeguata di norme e regolamenti propri relativi allo scafo, ai macchinari e agli impianti elettrici e di controllo aventi la qualità di standard tecnici riconosciuti a livello internazionale in base ai quali possono essere rilasciati certificati di sicurezza per le navi passeggeri conformi alla convenzione SOLAS (riguardo all'adeguatezza della struttura e dei principali macchinari a bordo) e ai certificati di bordo libero (per quanto riguarda l'adeguatezza della resistenza ...[+++]

a) élaborer et tenir à jour un ensemble complet et adéquat de règles et règlements relatifs à la coque, aux machines, aux installations électriques et aux dispositifs de commande, ayant un niveau de qualité équivalent à celui des normes techniques internationalement reconnues et sur la base desquelles des certificats au titre de la convention SOLAS et des certificats de sécurité pour navires de passagers (pour ce qui est de la conformité de la structure du navire et des machines principales) ainsi que des certificats au titre de la co ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Tecnici dei macchinari forestali' ->

Date index: 2022-11-16
w