B. considerando che le IPF costituiscono inoltre il perno dell'insieme delle industrie forestali, al quale sono legate da un rapporto di interdipendenza, come è precisato nella comunicazione della Commissione, e considerando che l'insieme di tali industrie comprende macchinari e attrezzature specifici di settore, sistemi per il controllo dei processi, sostanze chimiche, mobili e strutture in legno per l'edilizia, e consulenze specifiche per le IPF,
B. considérant que la filière bois de l'UE et ses industries dérivées sont également au centre d'un ensemble d'industries forestières connexes, défini dans la communication de la Commission, ensemble avec lequel elles entretiennent des relations d'interdépendance, et que les industries de cet ensemble comprennent la construction de machines et d'équipements spécifiques, la fabrication de systèmes de contrôle des procédés, de meubles et d'éléments de construction en bois ainsi que les services de conseil destinés à la FB-IND,